|
|
|
|
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...yora mundu awe
o, si mi bai foi mundu ken lo yora mundu pa mi?
Aseptashon di loke ta inevitabel a pone Edward de Jongh skibi Delirio (Quietud 1957):
Ayoool Mundo qun ta dimi!
No falta muchu pa bo matami;
9 Mundo! Esta chiqui bo ta!
No tin nada qu mi no a mira...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...IDEM
Papiamentse liederen en gedichten, o.m* het bekende Bula Waya in manuscript in bezit van zijn erfgenamen.
MARIA, Diego o
Delirio di Amor. Deel I.
(Curacao)z.j. 24 blz. Gestencild. Omslag geill.
(Ma) I MARTES, Jose Antonioc
Pso voor Pierre Lauffer, zie....” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...y venturosa, de su meritlsima exis-
tencia.
NAVIDAD
Rutas de soledad. Rutas de espanto.
Dolor y mas dolor. Gargantas mudas,
delirio de ojos lcidos. Agudas
garras sobre la carne y el o_uebranto.
Rutas de inmensidad. Cielos de llanto,
torva sombra en el mar...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Vale Paraiso e dos Ca-
sais de Alm, foram dadas salvas de morteiros anun-
ciando a dhegada dos camachenses, atingindo porm o
delirio quando as viaturas surgiram na Achada da Ca-
macha, em cujo local, numerosas pessoas aguardavam,
com entusiasmo, o regresso...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
![En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/07/00001/NL-0200050000_UBL10_02536thm.jpg) |
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
Publisher: | | Tip. Eléctrica ( S.l. , Curacao ) |
Publication Date: | | [1933] |
Type: | | Book |
Format: | | [24] p. : ill. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...los caros seres
De quienes alejado,
^ Mi pecho acongojado
Comienza ya a gemir.
Mis padres, que amo tante.
La bella... j que delirio!...
BOTICA DEL PUEBLO is
DE JCNGH & Co. I
Calle AncUa No. 98, OIrabanda. |
V, i
^ Esta Farmacia ofrece ^ o
^ iin enirHrlr...” |
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
 |
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...entusiasma.
Apenas Te Deum a caba, un grito di yoramento a lamta den misa;
e multitud tabata yora i hari na e mes momento; un delirio di alegria
a apodera di e milesnan; nan no a corda mas di e respeto, cu nan
mester observe pa e lugar consagra na Dios; mama...” |
|
Historia di Curaçao |
|
 |
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Peraza, N. Bolet
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ; 18 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Mas hoy, icuan triste verdad!
Solo miro en torno mio,
La funesta oscuridad
De un pecho que estd. vacio.
Y al buscarte, en mi delirio
Yo me siento inconsolable;
No te encuentro iqué martirio!
Dulce madre inolvidable! IN MEMORIAM
17
vuuuuiu^uuiuiiui^uiii
v
Q^Oo...” |
|
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mucha a avise, ku tin dos homber ta mira kon
42 nan ta sunchi. Sin kita boka for di e galinja, Lou a grunja algu, i sigui den su delirio di amor.
Kon ku bai bini, despwes di a frei sep basta ratu, Lou ku e polchi a bai sinta riba talmu, pa nan tambe lusi poko....” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
 |
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“... Hurfano
Convulsion Stuipi Young-man .. Joven
Swoon Desmayo Child Mucha
Madness Locura Boy Mucha-homber
Delirium Delirio Girl Mucha-muh
Mariage Casamento
Bridegroom .. Novio
Relations, etc. Pariente, etc. Bride Family Novia Familia
Gr...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...puta o ladrn un para:
Den macuti wela n sa falta warawara.
Na San Dumingu:
En el nido de la clueca nunca falta el jiriguao.
delirio di grandesa
Tin hende ku ta lubid
awor ku nan tin e tempu ku nan tbata cende lampi korozn.
Montecristunan, ata dos bala:
Ora...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...sin culpa, sin ninguna,
porque es un angel, el candor de un lirio,
iris de calma, claridad de luna....
Me acomete un acceso de delirio.
Oh, T, que en lo coatico dijiste
haya luz! y surgi la luz tan bella,
.iporqu la h'iciste, para qu la hiciste,
si todo vuelve...” |
|
Poesias |
|
 |
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Alli los caros seres!
De quienes alejado,
Mi pecho acongojad
Comienza ya a gemir.
Mis padres, que amo tanto*
La bella... j qu delirio !...
Volad, que es un martirio...
Tan lejos es morir ! 14
A. A. WOLFSCHOON
Decidles que la tierra
Con llanto voy regando,
Oue...” |
|
Poesías |
|
|
 |
Rimas |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Marchena, D. de
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...De pena y dolor henchida.
A11& se ven, cual martirio,
Dos famosas sepulturas
De un par de dulces criaturas
Que se amaron con delirio; .
La üna fué un casto lirio
Doblegado ay! en botón,
Y la otra fué un corazón
Lleno de amor a su amada;
Ante esta tumba sagrada...” |
|
Rimas |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...perfume di su kurpa.
Kibra mi sintf na werki.
Spat mi wowonan ku mukel
Pa mi n' jora.
Pa mi n' mira
Ora mi ta choka
E pasjon di mi delirio. ^toe£cca/' |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mira Bo y cu mi mester ta cerca Bo; Bo cara divina, Bo boca sensual, Bo cabei, Bo wowonan, Elena tur Bo ser tin mi loco, den un delirio mi ta biba ora cu mi no ta na Bo lado, duna mi speranza alma mía, bisa mi cu Bo ta stima mi, aunque sea un poco y cu lo Bo permití...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
 |
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...di mas popular na Merca; na hoda di bisa nan tabata lastr cu mas-sentimiento cu nan sa reza nan acto di contricin. Verdadero delirio di yoncuman; i otronan di calibre di quadrilli i wals tabata envidia e aplausonan cu esayanan sa ricibi na man di miradornan...” |
|
Venganza di amor |
|
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...kiespijn Dizziness Mareo Duizeligheid
Convulsion Stuipi Stuip
Swoon Desmayo Flauwte
Madness Locura Krankzinnigheid
Delirium Delirio Ijlhoofdigheid
Relations, etc. Pariente, etc. Bloedverwanten, etc.
Great-grandfather Bisawela Overgrootvader
Great-grandmother...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...kiespijn Dizziness Mareo Duizeligheid
Convulsion Stuipi Stuip
Swoon Desmayo Flauwte
Madness Locura Krankzinnigheid
Delirium Delirio Ijlhoofdigheid
Relations, etc. Pariente, etc. Bloedverwanten, etc.
Great-grandfather Bisawela Overgrootvader
Great-grandmother...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...awa. Anto e cri ta huma manera bapor di carbonstin.
Pa salba su curpa, Shon-Pe a cumins tembla manera hende cu ta bai haa un delirio, ora pa ora mas fuerte. Ma pone boca na orea dje cri y bis poco poco: E spiritu a drenta su curpa. Esey tabata nos salbashon...” |
|
Wazo riba rondu |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...hernia
Un herida
Un klier
Un vret
Un peishi
Etter, pus
Sarna
Sproeit
Dolor di djente
Stuipi
Biramentoe di cabez
Bai flauw
Locura
Delirio
Pariente, etc.
Bisawelanan
Tawela
Wela
Majoman
Tat
Mama
Man, casa
Muh
Oom
Tanta
Jioenan
Jioe homber
Jioe muh
Roeman homber
Roeman...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|