Arte di palabra

Arte di palabra  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...persona ku ta papia hopi nos ta yama: un lora, un hende largu: un pali koko, un hende ku ta bula kaya ku su pianan seku: un dalakochi. Idioma di poeta i prosaista tambe tin tal sorto di rikesa di imagen. Idioma figurativo ku ta bas riba similitud entre persona...”
Arte di palabra
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...ta purba lesa e rima. Bo por konta kiko bo a lesa? Awor huntu ku bo yfrou of mener bo ta purba memoris e rima. Dalakochi chinchirinchi Dalakochi bachi brd, Masha nchi boton Riba blachi bo sa prd bo ta bibu si, bo sa! Chinchirinchi ku a duna kurd Bira bai dilanti...”
Fiesta di Idioma A1
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne

Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne  

Creator:  Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher: De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...ga loko, Vruminga 42 Wesp / Maribomba 44 Bij / Bei 46 Mestkever / Bakator 48 Vlieg/Muskita 50 Libelle/Yeye 52 Sprinkhaan / Dalakochi 54 Kakkerlak / Kakalaka 56 Mierenleeuw/Nanzi 58 Schorpioen / Skrpiun 60 Krab / Kangreu 62 -5- WOORD VOORAF Tijdens een expositie...”
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Mi buki di bestia : rima pa mucha

Mi buki di bestia : rima pa mucha  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Statia, Viola M.E
Publisher: Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1982
Type: Book
Format: 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Language: Papiamento

“...BARBULT Barbult ku ta bula riba flor di mainta te atardi, te seis or lo mi ke, ma mi no por, bula pasa sunchi flor. DALAKOCHI Salta, bula, dalakochi henter dia i anochi Bin un ratu den mi skochi pa bo sia duna pochi. ndvs For di lodo mi ta lanta. Dori mako mi ta...”
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Music pieces from Curaçao  for one and two pianos scores and cd

Music pieces from Curaçao for one and two pianos scores and cd  

Creator: Rojer, Robert
Publisher: Palm Music Foundation ( The Netherlands )
Publication Date: [2015]
Type: Book
Source Institution: Palm Music Foundation
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword: Piano scores
Language: English

“...3. Clair Obscur Dediká na Jea nette Waltz for two pianos 31 14. Cri de Coeur Dediká na Clarita Waltz for two pianos 35 15. Dalakochi Dediká na Jean Jacques Waltz for two pianos 49 16. Dushi Tempu Dediká na Irma C. Rojer Palm Waltz for two pianos 61 17. Kabayero...”
Music pieces from Curaçao for one and two pianos scores and cd
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...mensen niet, die in de buurt van de keuken lopen. 356. Dakw a cai, ma no cu lomba De mand is gevallen, maar niet omgerold. 357. Dalakochi a bisti rok, pe dera morto cu muziek De sprinkhaan heeft zich in rok gestoken om de dode met muziek te begraven. 358. Danki...”
Proverbio
Rini

Rini  

Creator: Lebacs, Diana Melinda
Publisher: Teritorio Insular di Koṛsou ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 11 p. : ill. ; 15x21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Prentenboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...man drechi tin un vruminga ta kore un tiki mas na man drechi un araa ta sinta soseg riba un tronkon. Q mas na man drechi un dalakochi ta bula. ^ te leu na man drechi e stapnan ta sigui zona. na man robes ¡ na man drechi stap stap stap. ora pa ora e stapnan...”
Rini
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...Nan tabata poko aparato digno di para den un museo. Riba nan wiel haltu, tajer di rubber duru, nan tabata duna impreshon di dalakochi. Mester a limpia nan i lombra nan koper konstantemente. Pero nan resultado na momentu di akshon tabata tristu. Durante di e...”
Seis anja káska berde
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...chikitu i pert). Te ainda tin hende ta kere ku muskita di laman (muska grandi) ta trese notisia. Un muh ku ta bula kaya manera dalakochi tin pia largu i flaku. Mainta trempan den tempi awa tin masha wimpiri (lembelembe). Ora un kinikini ta bula pasa, kunukerunan...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...Awor ei Yanshi a kaba di baha pa Wespen, (sali ku direkshon pa Wespen) Klarita ku su pianan di flerchl ta bula kaya manera dalakochi. Nos ta biaha ku bapor, bula ku oroplanu. Lando, kltoki, dori, garoshi di buriku o di baka tabata medionan di transporte masha...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)