|
|
|
|
|
 |
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...hasi ku Kikiri. El a suta Kikiri, te ku el a kansa. El a papia ku Kikiri. El a skwal Kikiri. El a pase un par di kabuya na su chanchan. Pero ta moda mes no tabatin. Ta manera diabel tabata Kikiri su tras.
Riba un dia mainta, ora Babazjn tabata sia nan kon ta...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
 |
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...mi. Nos ta kumins na e porta grandi.
Yuana ta baha for di e palu. Huntu nan ta kana bai na e porta. Diva ta bai para ku su chanchan kontra dje i Yuana ta keda tres meter for di dje.
Kla? Ya! Diva ta grita.
Ata nan ta bai. Nan ta kore tras di otro. Yuana ta...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
 |
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...intimidat ku e tin ku e persona ku e ta bizjit, ta
39 determin su eskoho di e lug pa kinip, p.e. hmbeman baldadi semper ta mek riba chanchan di dams, kinta esensha e ultimo esensha ku ta saka for di un produkto, e forma mas puru i esensial; un kinto entidat, ademas...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...par skondi den un porta di kur. E tabata morto kans. E no por a dal un stap mas.
Ei ma rebusak e, freske un sla di klop na su chanchan i lague bai. Pasobra di ripjente ma sinti kon e ambiente di e hanchi a dal riba mi. E porta di kur. Tur e kasnan i e murajanan...” |
|
Seis anja káska berde |
|
|
 |
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...den un stropi, ku ta seka, forma un kapa deleg, transparnt rnt di dje. panpan, sus., v., (lenga di mucha) klap liviano riba chanchan. Mucha ku no obedes ta haa panpan. Ai, ta pik panpan un kriatura chik asina, zj.e. panpan. pan trens f pan heflktu, un pan spesial...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
|
|
|