|
|
|
|
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...komo algu ideal.
5 Adorashon di hende muh a bin para bira un homenahe religioso, un kulto di loke ta eternamente bunita, e bunitesa ku a bira smbolo di tur loke ta noble i bon. I e muh adora a bin bira un smbolo di sabidura, siensia, di beyesa. Un ehempel...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...leyendanan di nan pais.E artista afrikano no ta kompletamente liber den su ekspreshon. Su komunidat ta determin kriterionan di bunitesa i funshonalidat di su obra. Ta su komunidat ta determin tambe si e artista ei ta bon f no. Pero na mes momentu e mester tin...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...(Curacao), Gasa Editorial Antillano, z.j. 2k blz
Edita pa comisin di Partido di Obrero.'
(Ju)
IDEM
Deel II.
ARNOLDO, Frater' H. .
Bunitesa den secura. Curacao, Deel I, 1961
159 blz.
Samengesteld met ..medewerking van F.B.M.Staarink.
ill.
Verder geen delen verschenen...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...haltura. Tin tiponan, manera wairu i pluma, ku por bira mas di dos metro di haltura i pa esei ta fa-sil kita pa hopi tempo e bunitesa ku un kur yen di mata di koral gran-di ta duna un ref. Mas tanto mata-nan di koral ta vega na nan fin, ora ku nan bira mucho...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...kasi meskos ku esnan aki riba. Si bo no ta na bo punto tur momentu, bo ta haa bo den malora sin bo sa.
KANGREU DI HULANDA SU BUNITESA TA DESPUES DI SU MORTO:
Kangreu di Hulanda = Cancer pagurrus.
Kangreu di Hulanda is een zeekrab die zijn schoonheid na zijn...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...cincori mainta cai,
Pa gosa di chonchonrogai. 16
Mi ta tira un bista na oriente,
I mira solo sali na horizonte.
Contemplando su bunitesa,
Ki admirable ta naturalesa.
Saliendo di cas, enbusca di pida pan Pa inocente criaturanan,
Cu legria ta perde col bunitai solo...” |
|
Changa |
|
|
Conquered by a creole |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...te ainda? Hopi kos a a pasabo den bo bida i bo meres mas ku sirbi kuminda. s, diskurso profundo i serio den su bos ku tur e bunitesa ku e por a ekspres. Bokabulario diverso, struktura lgiko historia fasinante, skritura fontiko orguyo kresiente pa brasa identidat...” |
|
Conquered by a creole |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...te ainda? Hopi kos a a pasabo den bo bida i bo meres mas ku sirbi kuminda. s, diskurso profundo i serio den su bos ku tur e bunitesa ku e por a ekspres. Bokabulario diverso, struktura lgiko historia fasinante, skritura fontiko orguyo kresiente pa brasa identidat...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...(SUAVE) Aunke mi por kompronde ku e por a ser bru pa hubentud di e mucha. Ora tur dia bo ta huntu leu un mucha muh ku tin tur bunitesa di hubentud, ku ta bira rond di bo st di bai ku su pechunan par, su kurpa pert den un mini ku ta saka tentashon di karni tur...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...Chonchorogai
Chonchorogai cu totolica ta frei na palacio di rey pa casa.
Decir, chonchorogai su curpa ta duna poco, no, e tin poco bunitesa, ma totolica ta m bunita cun. Y princs ta gusta pa casa cu totolica pas e ta m sacsenu.
Chonchorigai ta mira cu su tempu ta...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
Creator: | |
Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M. Westermann, Jan Hugo
|
Publisher: | | Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Flora; Nederlandse Antillen Landbouw; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Plantenteelt Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...Hapn, Hasmin dobbel.
Bloem geel.
Allamanda cathartica Buttercup, Yellow bell, Wilkensbita.
Allamanda neriifolia.
Cassia alata Bunitesa di jonkuman, Brgida, Balor di jonkuman, Woewoe, Ringworm bush, fig. 220.
Thryallis glauca (Galphimia glauca) Kleine gouden regen...” |
|
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao |
|
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
Creator: | | Mamber, P.A. |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bruggenbouw; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Ongevallen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...transform den bientunan suave cu lo sigi supla y spierta na bida, maske ta blachi dje flornan cu awe ta dorna nan tumba y cu ta bunitesa tambe dje santana unda nan ta der.
Y tambe lo ta e deseo spiritual di alma di tur e 15 victimanan dje tragedia; cu dia e Brug...” |
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...pa kumpli ku mi alma su mester di gosa loke ta su libertat. Ta kon bo ke mi pinta bo hari
Ta kon bo ke mi pinta bo hari su bunitesa i kol kalor?
Por kompare ku zona di bar den tempi Simadan, ora furor di tokad tin kweru molostj,
0 bo ta prefer mi iguale
ku...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...edad. Eva Penha tabata un muher ku tabata linda den fin di 50 aa, pero ainda bow di e lus artifisial bo tabata nota algu di e bunitesa ku lo e tabatin den su hubentud.
Ta bis ku tur e vengansa ku Eva tin pa e junan di af di shon Moshe ta deb na e despecho ku...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bejesa excepshonal.
Tasina tantu ba gustami?
Tur ku tin. Mi ke lastra na bo pia. Mi ke kasa ku bo.
Hahai!
Lou a sigui gaba bunitesa di su galinja ku tur sorto di palabra ku a pasa na su sinti. El a pone man riba e kutis suave. El a sunchi e frenta, e brasa...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...Ata prweba ku Dyos den su grandesa ta rekord tur yu, den naturalesa E ta konsol tur den nan flakesa Si nan atmir su obra, Su bunitesa!
Jili 14, di 1960 MI CHUCHUBI
weis di: La Colondrina
\
No tin den fawna pa igwal e chuchubinan di nos e para spyertu, salbahe...” |
|
Legria |
|
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...dos batiente, ocho bentana di un batiente i su porta patras ta saya ku djki. sp. batiente.
beldat sus. beyesa, presiosura, bunitesa. Aplik pa deskrib un muh notable pa su beyesa. Nunka niun hende a konsider un beldat, ta kon di pronto asina e por sali reina...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...pasashi ku ta sigi tur e palabranan kursivo ta konhunshon:
Mi a skohe mi esposa manera e a skohe su bist di kasamentu, no pa bunitesa pero pa kalidat. Mi esposa ta un bon muhe i su edukashon ta mas ku sufisyente. Awnke mi por a kasa ku un muhe ri-ku, mi a turna...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...mi sosega porfin! PA KIKO?
Paklko den mundu tin tantu tristesa? Pakiko den mundu tin tantu dolor? Pasobra tin hopi ta buska bunitesa,
/ ta pone un banda brdadero amor.
Ki bal tur e luho Ki bal tur rikesa Si tur kos den mundu Ta bini pa bay.........
No prd bo...” |
|
Muchila |
|
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...labadera n haa danki, kiko t di strikad!
Tin tambe ku ta comprob cu tristesa:
Cangrew-di-Ulanda di:
despus di mi morto, mi bunitesa.
Diecincu di mei cincuntidos,
mi tras a reson un bos.........
Stadion di Rif a aplowd; i mi mishn a keda cumpl.
Ku disciplina...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|