|
|
|
|
|
![Ala blanca : dedicá na nos hubentud](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/65/00001/NL-0200050000_UBL10_01759thm.jpg) |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...mucha di baas ta sconde
su ourpa?
Es numero aki di
Ala Blanca ta dobbel
mas grandi koe dicus-
tumber. Pa su blaad-
chinan no bruha mal
bruhA den otro, no
mester habri mane-
ra sa habri La Crus\
ma promer koe habi
mester corta su kan-
toenan di ariba i di un
banda...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
![Ala blanca : dedicá na nos hubentud](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760thm.jpg) |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...ser scohi pa Hesus. Ainda un dos paso mas, i at cerca su
Salbador. ^
Marcialo, Hesus a bisa sin draai, mira aki, com bientoe a bruha
mi cabei; drecha nan pa mi I
I Hesus a baha su cabez un poco, pa facilita trabao di e mucha.
Coe gran respecto Marcialo a coeminza...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
![Alonso de Ojeda](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/41/00001/NL-0200050000_UBL10_02643thm.jpg) |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...
E indjannan tabata saca e venenu aqui di algun raiz, hereb
den un wea te ora e bira un mezcla diki. Esaqui nan tabata
bolbe bruha cu vruminga brabu pretu, cu tin masha hopi
den mondinan di Amrica i cu ora nan pica nan ta duna hasta
quentura; scorpiun, bichi...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
![Arte di palabra](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/94/00001/AA00000094_00001_00001thm.jpg) |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...konsidera lrika di naturalesa, aunke por klasi-fike otro manera tambe:
soledat
ta manera un extenshon
di kunuku
peln,
ku a bebe bruha di solo i ta kabisha treimerdia, pensando
kon su paisahe a pega soo den hamaka di bientu ...
den santana di kandela un wantomba...” |
|
Arte di palabra |
|
|
![Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/54/00001/NL-0200050000_UBL10_00064thm.jpg) |
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...De mensen hadden zichzelf leren helpen. De Curiosas,
vrouwen, die kruiden afkookten, hielpen de naaste buurt om niet,
wat de bruha-mannen, wonderdokters, die opeens opdaagden, nu niet
bepaald delen. Vrouwen met gebrekkige opleiding fungeerden als vroed- vrouw...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
![Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/78/00001/AA00000078_00001_00001thm.jpg) |
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...usando n mes sorto di paloe s, y no dos diferente sorto. Haciendo asina e ta sigur cu tur e bolanan tin e mes chens di sali. Si bruha dos stel di bola den otro, ms ora nan ta di diferente fbrica, por resulta un fracaso, pasobra e 2 fabricanan no a usa e mes sorto...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
![Corsouw ta conta](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/34/00001/NL-0200050000_UBL10_02060thm.jpg) |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mester m.
,,Qui bo quier meen cu mester m. .?
Ai Zenovia, mi no ta sinti bon. Mi cabez ta bira, mi stoma ta
wal, mi barica ta bruha, Con mi ta haci?
Haci quico? Ma ta quico ta pasabo, Clotilda, mi quier cu bo ta
bleek.
Ai si, mi wowo ta bira scur, mi pia ta...” |
|
Corsouw ta conta |
|
![Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/25/36/00001/NL-0200050000_UBL10_02748thm.jpg) |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Voor de rest van ons betoog maakt de
reden van het te oud zijn echter geen ver-
schil. CURAgAO
6 Juni 1953
^^rably&lingeix^
Bruha, Bruha! riep mijn vriend de
hoofdcommies uit, toen hij mijn tuintje
binnenstapte en hij wees met een ver-
schrikte uitdrukking op...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/15/44/00001/NL-0200050000_UBL10_01809thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...mes-
ter a spera asina tantoe riba dje. Pero ta kico ta
pasa? Ta manera un cos boeta pa nos no keda coe
oloshi. Ta manera un bruha nan a haci pe lugar ai,
pasobra tan pronto koe nos tabata dorna koe oloshi,
un den oficina di Chef i un den oficina di klerknan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/15/63/00001/NL-0200050000_UBL10_01828thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...vuela sin destino, pasobra e no tabata sa ta kico tabata
mi intencion. P'esai el a dicidi na zembl mi un bruha,
pa mi keda aia sol. E tempoe ai tabotin un bruha, koe
non tabata joma Tene pai na cas. I cual joncuman koe
mester here bebe un tiki dje fini-fini ai...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/15/86/00001/NL-0200050000_UBL10_01851thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...conta bo cent mehor koe bo
mes.
Pancho: I bo no conoce ningun lugar mas den plant?
Tuyuchi: Wei, mi conoce CD i MD, pero m'a bruha den
nan dos. Pasobra promer m'a kere koe nan tabata e mes
departamento.
Pancho: Tuyuchi, larga di ta papia co'i hende cabez ba-...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/10/00001/NL-0200050000_UBL10_01875thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...un momento di sosiego den nos
existencia agita, a fin cu nos por drenta aha nobo espiritualmente fortifica.
Meimei di un mundo bruha, nos dushi Corsow ta manera
un paraiso chikito, na unda orden, tranquilldad y seguridad
social ta forma e fundeshi riba cua bienestar...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/08/00001/NL-0200050000_UBL10_01873thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...ta bisa
dobla na ingls, a bis, micntras mi tabata munstr cu man:
"You have to do it so and so". Paree mi splicacion a caba
di bruha e tipo peor, pasobra el a cohe e papel y a ma-
chik den su man. Esta malora. Awor mi mester a cohe un
vel di papel y dobl pa...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/14/00001/NL-0200050000_UBL10_01879thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...lao. Pero mi ta si-
gura bo cu ni esun di berde mes no por a show asina tanto
manera mi, pasobra mi a hinka asina pep cu m'a bruha
hopi hende. Ora mi tabata lei e bruid masha luhosamente
bisti mes, ta drenta misa di Wishi cun, ningun hende no
por a distingui...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/01/00001/NL-0200050000_UBL10_01866thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...animo y bo yega
cerca e muher y confesa bo falfa cun, pidi pa e pordona
bo y priminfi cu lo bo drecha fur cos frobe. Y pa bo
bruha e muher y no sinfi mucho e palabranan cu l'e dal
bo cun, papia Spanj cun y haci manera bo n fa com-
prende Papiamenfo mas."
Berna...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/42/00001/AA00000042_00001_00001thm.jpg) |
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
Creator: | | Ecury, Nydia Maria Enrica |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.: ill., tek. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...otro nmber pa streif ta melt. Ta webu bat ku un tiki awa of lechi, un tiki salu, anto ta has den panchi ku un tiki manteka. Por bruha pida pida karni f pisk aden, i siboyo, tomati i kualke otro kos di smak. Tin streif di banana has tambe.
- Ta un kuminda ku nan...” |
|
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ |
|
|
![Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/65/00001/NL-0200050000_UBL10_00070thm.jpg) |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...basha algo den garganta di e mujer, despues cu el a
4ogra habri su boca cu basta trabao. Di un rato el a aroga
un liquido tnalo bruha cu bebida i el a grita debilmente :
Pordon Josefa, no----mata------mi; asina e tabata
papia cu lenga bfuh. Cecilia a comprende...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
![E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/71/00001/NL-0200050000_UBL10_00689_0001thm.jpg) |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...APOSTELNAN 13.
un ciertu homber, hacidó di bruha, un profeta falsu, un Judiu, qu
ya?aT?ateiataS'ceca e gobemador Sergio Paulo un homber
huicioso. Esaqui a yama Barnabas y Saulo ceca ] , y a
ma8hM?Ehmts.^ÏÏdó'di bruha,
traducl) a traha mashd contra nan, y tawata...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
![Eduardo "Beto" Adriana](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/93/00001/AA00000193_00001_00001thm.jpg) |
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...Nr. ? Barbados
9.MENSAHE DI BETO ADRIANA PA HUBENTUT DI KORSOU.
"Ehersisio ta un parti prinsipal di bida, pero hende no mester bruha deporte rekreativo ku deporte kompetitivo.
Pa deporte kompetitivo eksigensianan ta hopi mas haltu. Einan no por ta awe s maan...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
![Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/14/68/00001/NL-0200050000_UBL10_01496thm.jpg) |
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
Creator: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao. |
Publisher: | | Verenigde Protestantse Gemeente van Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1948- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 33 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...nos pensamentu, cu tin
e posibilildad cu nos por aleha un for
di otro.
Principalmente ora na diferente mo-
do nan ta trata di bruha grandeza i
importancia di nos comunidad.
Hopi hende ta ripara solamente
ne hendenan cu ta bai kerki sin ta com-
prende cu baimentu...” |
|
Eenheid in verscheidenheid : maandblad van de verenigde protestantse gemeente van Curacao |
|
|