|
|
|
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...the
remar'koble sense of rhythm displayed by these musicians.
It was worth while just to sit and listen to those rumbas
and boleros (which, of course, only very few people did).
GOLF CLUB
The score in last month's medal play had to be 100
(106 for ladies)...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Rif deden de kleintjes niet onder
voor de groten en wisten lij zich ook vrolijk te amuseren
Op de tonen van een sentimentele bolero lieten de paartjes zich
over de dansvloer van de Barge's Bad Club op het Rif meeslepen
De Surinaamse Veteranen die bij de ontmoeting...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...compai Eefe a dicid di traha un sheer
pa Lona.
Riba un dia cu nan tres tabata bay cine, anto Fefe a
puntra Maria:
,,Maria, tin un bolero nobo masha bon awor. E ta masha
gusta, ultimamente m'a bali na Club di Rif, dia cu Club
a haci 4 ania. E yama: "EN DONDE ENCONTRAMOS"...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...cantor cubano Bien-
venido Granda, que anda em ,,tourne" por algumas
terras da America do Sul.
Cantando excelentemente alguns boleros, e outras can-
SILVESTRE GONQALVES
goes este artista fez-se fartamente aplaudir pela assisten-
cia. Bienvenido Granda foi a...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...sion the Committee had engaged
a small but excellent orchestra. It
was worth while just to sit and
listen to those rhumbas and boleros (which, of course, only
very few people did).
FROM THE GOLF COURSE
The monthly medal competition was played on March
27th. &...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
Publication Date: | | 1949 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...een guitaar, die, wanneer hij in nuchtere toestand
verkeerde tenminste, vol ijver trachtte de melodien in te studeren. Met de
bolero Jorando (In Tranen), de wals Amor (Dwaze Liefde), Anne-Marie
en de rhumba Situacion (Wat een Toestand) was de bundel eindelijk...” |
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...een guitaar, die, wanneer hij in nuchtere toestand
verkeerde tenminste, vol ijver trachtte de melodien in te studeren. Met de
bolero Jorando (In Tranen), de wals Amor (Dwaze Liefde), Anne-Marie
en de rhumba Situacion (Wat een Toestand) was de bundel eindlijk...” |
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
|
Jan Gerard Palm : compositions for violin and piano |
|
Creator: | | Palm, Jan Gerard |
Publisher: | | Palm Music Foundation ( The Netherlands ) |
Publication Date: | | [circa 2012] |
Type: | | Book |
Format: | | 2 volumes (39, 17 pages). |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Piano scores Piano music
|
Language: | | English |
“... . . . . . . 462 Ï Ï Ï Ï Ï b Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ! ! rit. Ï Î Ï Î ! ! Î Î Ï Ï Ï Ï ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï j Ï ä Î j Ï ä Bolero q=110 J Ï ä Î Ï Ï Ï Ï ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï j Ï ä Î j Ï ä J Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï 3 ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï...” |
|
Jan Gerard Palm : compositions for violin and piano |
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...balia...
I sin spera kontesta, e ta kohe Greta na su brasa i e ta dirigie den direkshon na unda e toka-disko tabata. Tabata un bolero: Triste despedida...
Ora ku e disko a kumins toka, Steve ke a pare, pero Greta ta tene na su man i ta bise: Please, Steve, no...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Neerlandia : maandblad van het Algemeen Nederlandsch Verbond, Groep Nederlandsche Antillen, tevens orgaan van de Afdeeling Curaçao van de Koninklijke Vereniging Oost en West |
|
Creator: | |
Koninklijke Vereniging Oost en West (Willemstad) -- Afdeeling Curaçao. Algemeen Nederlandsch Verbond (ANV) (Willemstad) -- Groep Nederlandsche Antillen
|
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond (ANV). Groep Nederlandsche Antillen ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1940-1946 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Lage prijzen £ Alleen eerste kwaliteiten
ALLES EERSTE KWALITEIT Lu,.broodjes
Koffiebroodjes
Cafeteria broodjes
Vleeschbroodjes
Boleros
Soepbroodjes
Gevlochten Feestbrooden
Dinerbroodjes
Bitterballen
Croquetten
Cadetjes
Brufnbrood
Spijsbroodjes
Honing Ontbijtkoek...” |
|
Neerlandia : maandblad van het Algemeen Nederlandsch Verbond, Groep Nederlandsche Antillen, tevens orgaan van de Afdeeling Curaçao van de Koninklijke Vereniging Oost en West |
|
|
Programa del concierto que la Compañia anonima Tabacalera, de Santiago de los Caballeros, Republica Dominicana, y su agente en Curaçao señor Leopoldo Camarena, se complacen en dedicar a Curaçao, Aruba y Bonaire, con motivo del natalicio de S.M. la Reina Guillermina, y el cual sera radiodifundido por medio de la estacion HIZ (6310 kilociclos) de ciudad Trujillo, Republica Dominicana, el dia 31 de Agosto de 1936, de 3.40 a 4.40 |
|
Publisher: | | Lit. de la Tabacalera ( Trujillo ) |
Publication Date: | | [1936] |
Type: | | Book |
Format: | | [2] p. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...LOS ANGELES"
DFDICADA AL RESPETABLE CLERO DE
CURAgAO, ARUBA Y BONAIRE
4. MMOROSA
Bolero
^.-INDIA SOBERBIA" Bolero
DEDICADO A LA PRENSA DE CURASAO
6.--HUELLAS PROFUNDAS" Bolero
DEDICADO A TODOS LOS SENORES
CLIENTES Y AMIGOS DEL SElSOR
L. CAMARENA. '
Eddie Sharratee...” |
|
Programa del concierto que la Compañia anonima Tabacalera, de Santiago de los Caballeros, Republica Dominicana, y su agente en Curaçao señor Leopoldo Camarena, se complacen en dedicar a Curaçao, Aruba y Bonaire, con motivo del natalicio de S.M. la Reina Guillermina, y el cual sera radiodifundido por medio de la estacion HIZ (6310 kilociclos) de ciudad Trujillo, Republica Dominicana, el dia 31 de Agosto de 1936, de 3.40 a 4.40 |
|
|
Viajar y escribir : (palabras intimas) |
|
Creator: | | Daal, Luis H, 1919-1997 |
Publication Date: | | [1951] |
Type: | | Book |
Format: | | 111 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...sus propias fantasias reviviendo sus recuer-
dos, apurando su caliz de tristeza. Fs la nc-
che de la despedida y cada nota del bolero
suave acentua la tristeza del momento que
se a[)ToxiD.a, la impotencia de las tentativas
de tantos corazones para detener el...” |
|
Viajar y escribir : (palabras intimas) |
|
|
|
Waltzes, mazurkas, danzas, tumbas, polkas, marches, fantasies, serenades, a galop and music composed for services in the Synagogue and the Lodge |
|
Creator: | |
Palm, Jan Gerard Halman, Johannes I.M. ( Compiler ) Rojer, Robert A. ( Editor )
|
Publisher: | | Palm Music Foundation ( The Netherlands ) |
Publication Date: | | [2007] |
Type: | | Book |
Format: | | 165 pages. |
Source Institution: | | Palm Music Foundation |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Piano scores Piano music
|
Language: | | English |
“... . . . . . . . . Ï Ï Ï Ï Ï b Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ! ! rit. Ï Î Ï Î ! ! Î Î Ï Ï Ï Ï ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï j Ï ä Î j Ï ä Bolero q=110 J Ï ä Î Ï Ï Ï Ï ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï j Ï ä Î j Ï ä J Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï 3 ä Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï ä j Ï Ï Ï...” |
|
Waltzes, mazurkas, danzas, tumbas, polkas, marches, fantasies, serenades, a galop and music composed for services in the Synagogue and the Lodge |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Anto net e orey nan a pone un bolero suave, mi piesa Jack. El Loco, bo mes sa, tjot-tjot.
Mirak Jack, ma bira haci !k!, lant, cana e bolero lait asinaki, suave-suave Jack, su cara peg asinaki, anto ore piesa caba mi di cun: E bolero aki ta cumi s bo ta balj ki...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
|
|