|
|
|
|
|
|
Arawak versus Lokono, what's in a name? |
|
Creator: | | Patte, Marie-France |
Publisher: | |
Fundashon di Idioma (FPI) ( Willemstad , Curaçao ) University of the Netherlands Antilles (UNA)
|
Type: | | Book |
Format: | | Page 75-86. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Arawak language -- Guyana Indians of South America Languages -- Guyana
|
Spatial Coverage: | | Guyana |
Language: | | English |
“...flame to griddle the cassava. From Taino agricultural and housing patterns come also: conuco small holding in Venezuela, boho (T bohio ), hut, shack; and caney large shed with a roof made of thatch or palm. The manufacture of cayuco 3 a small canoe, is still practiced...” |
|
Arawak versus Lokono, what's in a name? |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“... desde el da anterior al Zeu empezaba a llegar la gente de Punda, y poco a poco se iba notando la animacin en los ranchos o bohios de los campesinos. Esa noche, la noche anterior al da de la fiesta, el tambor roncaba dentro o cerca del campo que iba a iniciar...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
E Indiannan Caquetio |
|
Creator: | |
Mansur, Jossy M. Kirchner, Angel Cervantes, Jesús
|
Publisher: | | Imprenta Nacional Arubano ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 108 p. : ill., foto's, tek. ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Archeologie; Aruba Arowakken; Aruba Etnografie; Aruba Folklore; Aruba Geschiedenis; Aruba
|
Language: | | Papiamento |
“...weso y cuero tabata resta di dje. Ora cu esakinan tabata bon seco nan abata pone nan den un hamaca nobo y nan tabata lague den e bohio, manera cu si tabata trata di un persona drumi. Y den e cas ey ningn otro lo biba djey padilanti, y ora cu e hamaca bira bieu...” |
|
E Indiannan Caquetio |
|
|
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
Creator: | | Hessling, Hendrikus Antonius |
Publisher: | | Pan-American publishing service ( Ciudad Trujillo, Rep. Dom ) |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : ill., maps. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...tan apreciada y digna del mayor aprecio,
como lo testimonió Fray Alonso de Cabrera, al de-i
cir que Jesüs habia nacido en un bohio, expresan-
dose asi por la influencia que en él habia ejercido
el haber vivido tantos anos en América, en contac-
to con los...” |
|
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
|
|
In a sea of heteroglossia: pluri-lingualism, pluri-culturalism, and pluri-identification in the Caribbean |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( edited by ) Severing, Ronald ( edited by ) Weijer, Christa ( edited by ) Echteld, Elisabeth ( edited by ) Hinds-Layne, Marsha ( edited by )
|
Publisher: | |
Fundashon di Idioma (FPI) ( Willemstad , Curaçao ) University of the Netherlands Antilles (UNA)
|
Publication Date: | | 2010 |
Type: | | Book |
Format: | | 421 p. : ill., fig.; 18 cm |
Edition: | | 2010 |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Language and culture -- Caribbean Literacy -- Caribbean Caribbean literature
|
Spatial Coverage: | | Caribbean |
Language: | | English |
“...flame to griddle the cassava. From Taino agricultural and housing patterns come also: conuco small holding in Venezuela, boho (T bohio ), hut, shack; and caney large shed with a roof made of thatch or palm. The manufacture of cayuco 3 a small canoe, is still practiced...” |
|
In a sea of heteroglossia: pluri-lingualism, pluri-culturalism, and pluri-identification in the Caribbean |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...(Ru-
bricado) ....
Archivo de Indias, Escribania de Cdmara 698 A. 213.
Document No. 56.
Juan Mateos aan Francisco Nuöez Melian, Bohio de la
Vela de Coro, 30 Augustus 1634.
t
(p. 1-) Senor Gouernador Francisco Nunez Melian: Estimare
goqe vuestra merced muy buena...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...II: II.
Blanquilla of Blanca (Beneden
den Wind), I: 211; II: II.
Boca de Caravelas, II: 43.
Boca de Moros (Curasao), I;
326.
Bohio de la Vela de Coro, zie:
Coro.
Bonaire, I: 34,144,144,156, 303,
303, 304, 304, 305, 306, 306,
307, 308, 310, 313, 327, 328,
328...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
|
|