|
|
|
|
|
 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...trinitaria ku ta plama riba dje.
Nada mas?
Mas leu aya den kur tin e karawaranan. Nan ta meskos ku semper.
De bes en kuando un blachi f un flor ta kai.
Nt asina, Shon Graciela.
Triste tg, Asina mes nos bieunan tambe a wet. (Un silensio chikitu mientras Clementina...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...di un pahe mas.
E ta sigui.
TABIA-
Su tesoro.
Kiko bo ta haci awor den be-
na ? un muher dici coe su marido.
Mi ta coba den bena pa mi
hanja un tesoro der.
I mi mes no ta bo tesoro anto ?
0 si! pero bo no ta der.
Bo ta gusta ?
Bo ta gusta come pa lornba...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Algemeene bepalingen der wetgeving van de kolonie Curaçao ; : Burgerlijk Wetboek voor de kolonie Curaçao ; Bepalingen op den overgang van de vroegere tot de nieuwe wetgeving in de kolonie Curaçao ; Reglement op het notarisambt in de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Gaay Fortman, B. de, 1884-1961 |
Publisher: | | Algemeene landsdrukkerij ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 479 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Curaçao |
Spatial Coverage: | | Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...hand.
Door zoodanige erfstelling of legaat mag de erflater zijne erf-
genamen, aan welke een wettelijk erfdeel toekomt, niet bena-
deelen. N. 928; BW. 939, 999, 1000 e.v., 1015, 1694.
909. De beschikking, waardoor een derde tot eene erfenis of
een legaat geroepen...” |
|
Algemeene bepalingen der wetgeving van de kolonie Curaçao ; : Burgerlijk Wetboek voor de kolonie Curaçao ; Bepalingen op den overgang van de vroegere tot de nieuwe wetgeving in de kolonie Curaçao ; Reglement op het notarisambt in de kolonie Curaçao |
|
 |
Algemene bepalingen der wetgeving van Curaçao ; : Burgerlijk wetboek voor Curaçao ; Bepalingen op de overgang van de vroegere tot de nieuwe wetgeving in de kolonie Curaçao ; Reglement op het notarisambt in Curaçao ; Wettelijke maatregelen ter uitvoering van het burgerlijk wetboek |
|
Creator: | | Gaay Fortman, B. de, 1884-1961 |
Publisher: | | Staatsdrukkerij- en Uitgeverijbedrijf ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 576 bl. : ; 21 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...oorspronkelijk
gevestigd is, tenware de verandering mocht kunnen geschieden
zonder de eigenaar van de heersende erfdienstbaarheid te bena-
delen. N. 739; BW. 728 e.v.. bbhhihhhhh 213
732. Die een recht van erfdienstbaarheid heeft, wordt geacht
al datgene te hebben...” |
|
Algemene bepalingen der wetgeving van Curaçao ; : Burgerlijk wetboek voor Curaçao ; Bepalingen op de overgang van de vroegere tot de nieuwe wetgeving in de kolonie Curaçao ; Reglement op het notarisambt in Curaçao ; Wettelijke maatregelen ter uitvoering van het burgerlijk wetboek |
|
|
 |
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...CURACAO, D. W. I.
AGENTE EXCLUSIVO DE
Wm. F. Knif
58 New Street
NEW YOliK.
Exportador de todas
clases de mercancias
y provisiones.
'Benas Condiciones.
Zuberbuhler & Co.,
Limited.
SWITZEKLAND
Exportadores de bor-
dados, panueloa, or
^aiidi, muselina y
todas clases...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata rondona
di enemigu.
E cera cu e mondi tabata a favorec e indjannan, cu tabata
sabi com lastra den yerba sin move ni un blachi. Asina a
sosod CU nan a acerca e casnan poco poco i por a mira e
descuido di e spannan. Probechando e ocasin aqui, nan
a cai...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
 |
ANP Westindische documentatie dienst |
|
Creator: | | Algemeen Nederlands Persbureau ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Algemeen Nederlands Persbureau ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 34 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...maanden van 1;54 een Rijstc nferentie gen uden nr.eten worden
om richtlijnen te ontwerpen, die zoveel n alle partijen
evj.edigen. Bena'.ve ai.bte.;aren zo'Uden e .ele producenten, pel
molenaars e^i exporteurs d,aaiaari moeten deelneme'''
0-0-0 .............'
BEDERLAID...” |
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
 |
Antiquarische denkbeelden buiten "antiquiteiten" : (in antwoord op de brochure van den heer A.M. Chumaceiro: Zal het kiesrecht Curaçao tot het kannibalisme voeren?) |
|
Creator: | | Hamelberg, Johannes Hermanus Jacobus, 1862-1918 |
Publication Date: | | [1895] |
Type: | | Book |
Format: | | 50 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...gemaakt en wij zouden er
zelfs gaarne aan toegevoegd hebben gezien, dat de vrijen
en hunne afstammelingen, die door de emancipatie bena-
deeld werden, ter gelegenheid van het jubileum getui-
genis aflegden, dat hun gevoel van menschelijkheid geze-
gevierd heeft...” |
|
Antiquarische denkbeelden buiten "antiquiteiten" : (in antwoord op de brochure van den heer A.M. Chumaceiro: Zal het kiesrecht Curaçao tot het kannibalisme voeren?) |
|
|
 |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...bandona...
Amnese (D¡ nos 1971) di Philomena Wong ta puru lirika di naturalesa:
Naturalesa
ta lusi den su mes beyesa di amanese.
Blachi di mtanan
8 ta karga riba nan ala hoya presioso di kristal
chiki pero kostoso..............
"Kelki hel (Kosecha di maloa, 1963)...” |
|
Arte di palabra |
|
 |
Berichten uit Aruba |
|
Creator: | | Koolwijk, A.J. van |
Publication Date: | | 1884 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...bestaan hier op Aruba nog andere vrij scherpe sappen, zooals dat
der versche lemoentjes, en dat der Capsicum annuum, inlandsche bena-
ming promente = spaansche peper, waartegen ik niet geloof dat insecten
het zullen volhouden; het laatste is een geheim middel...” |
|
Berichten uit Aruba |
|
![Bijlage bij het verslag van de commissie van onderzoek naar de opvattingen in Nederland omtrent de plaats van de overzeesche gebiedsdeelen in het koninkrijk : ingesteld bij ministerieel besluit van 30 augustus 1945 / [voorzitter: W.H. van Helsdingen]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/72/00003/NL-0200050000_UBL10_00060thm.jpg) |
Bijlage bij het verslag van de commissie van onderzoek naar de opvattingen in Nederland omtrent de plaats van de overzeesche gebiedsdeelen in het koninkrijk : ingesteld bij ministerieel besluit van 30 augustus 1945 / [voorzitter: W.H. van Helsdingen] |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | Leiden University |
“..., en protectoraten van Indochine,
waar zwaartepunt van wetgeving bij moederland, soms zelfs geheel geen eigen regeling meer. Bena-
mingen „protectoraat, kolonie, mandaatgebied” duidden niet op wezenlijk verschil in status.
Algiers: hoewel ook hier decreten...” |
|
Bijlage bij het verslag van de commissie van onderzoek naar de opvattingen in Nederland omtrent de plaats van de overzeesche gebiedsdeelen in het koninkrijk : ingesteld bij ministerieel besluit van 30 augustus 1945 / [voorzitter: W.H. van Helsdingen] |
|
 |
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta biba kaminda tin yerba, palu i yerba shimaron hopi ser, pero por hanjele den parti mas abri tambe pero semper kaminda tin blachi pa e hanja skonde. E no ta tantu skuw manera e otro tipo di chonchorogai; su grito ta mas duru i mas varia, pero e sa fluit tambe...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
 |
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...caba di descubr, el a bini back, participando cu el a mira hopi homber sint dilanti di un vlam grandi, riba cu nan tabata pone blachi secu, i pa medio di un pipa nan tabata hala huma den nan boca, i sak pa nanishi. Ta acept cu e hombernan aki tabata e prom humadonan...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
 |
Changa |
|
Creator: | |
Tronco, Franciso Victoria, E.A
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...horca mi te na banda-bao.
E. A. Victoria. 19
FLOR SIN NOMBER.
Flor sin nomber, foi infansia,
Bo ta lusi di bunitesa.
Den bo blachi tin fragansia,
Cu ta perfum naturalesa.
Flor chikitu den hardin,
Bo ta nico; i mas fragante.
Bo igual hamas por tin,
Semper bai...” |
|
Changa |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...cayo, likdoor ()
Calvo, calvez, cal, cal,
cabez pela..
Catarata,
Ciego, ciegoe, iorto,
blind {)
Cojo, coho.
Defecto,
Vena, bena, dder {')
Ventanas de nariz.
boeracoe di nanish i.
Vista, bista, tuoivo.
corporales.
Jorobado, Iwrobado,
corcoba.
Manco, mancoe...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
 |
Conferentie Nederland-Suriname-Curaçao |
|
Creator: | | Jonkman, J.A |
Publisher: | | Staatsdrukkerij- en Uitgeverijbedrijf ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | [1948] |
Type: | | Book |
Format: | | 92, 8, 8, 6 p. : ; 35 cm. + |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...
m. de behartiging van de buitenlandse economische en financile
betrekkingen onder de waarborg, dat geen land tegen zijn wil bena-
deeld zal worden;
n. de bevordering van en het toezicht op de interregionale econo-
mische en financile betrekkingen;
o. het...” |
|
Conferentie Nederland-Suriname-Curaçao |
|
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...secreto a saH un palu. Cu
spantu e tabata mira cu e palu tabata crece sin misericordia te el
a bira un palu grandi, yen di rama i blachi.
Ata den un anochi silencioso Shon Arey a tende un boz ta grita:
Key tin rabu, Key tin rabu.
Ta quico esaqui? No por ta Vip ta...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...pa nan por haa un limosna, i tambe pa scool, misa i pastorie. E situacin tbata asina tristu ku
ora un hende muri ta lore den blachi di palma i asina ta bai dere.
Na punda tbatin un caha ku ta schuif e tapadera abr, saca e morto pone den buracu, i bini bek ku...” |
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...por yuda un cantidad di cos,
te porfin e porta a queda liber. E peso enorme di Cha Tiger
a pone e porta mancarn cai manera un blachi ta cai for di
palu. Nanzi a curi sali. Cha Tiger su tras. Nanzi a compronde,
;cu asina aqui e no por scapa su curpa.
Den esey...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
 |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...por yuda un cantidad di cos, te porfin e porta a queda liber. E peso enorme di Cha Tiger a pone e porta mancaron cai manera un blachi ta cai for di palu. Nanzi a curi sali. Cha Tiger su tras. Nanzi a compronde, cu asina aqui e no por scapa su curpa.
Den esey...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
|