|
|
|
|
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...COLONIA CEDKA
en todos los tamanos.
KANANGA
Locion VKtrKTAi.,:
Jasmin, Heliotrope,
Divina, Violeta,
Astra, etc., etc.
Malctas, Baules y Latas
con Poifumo.
Todos, arli'cnlos de acep-
tacin unaninie y ile gran
renombre.
DIAZ B.
Sur Amrica. BUTTER
SELECTE0
QUALITY...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...articulos para damas y caballeros.
n. f}. CAPRILES & co.
PRIMnVERA
Heerenstraat Nm. 20 : Agenda i Venta Exclusiva de
Ca jas y Baules-Cscaparafes marca
re - f^3 -
Aires.)
Paraguay i Uruguay
Asuncion. W. P. Schouten, C. h. (Residencia Buenos Aires.)
Montevideo...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...MAURITS PONTILIUS.
A. D. capriue:s & co.
Surtido complete de raercaderias de todas.
clases. /
Unices Agentes de los afamados
Baules Escaparate
'KTever T3X* ^15.
i de las cocinas
KTo'w 3E*rfotloxx^
Maletas de todas clases. o
Ho en SU viaje a Cartagena i los...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...gehesen en vertrok.
Sin bisa nada el a kohe su kaminda i bai. Sin duna ningn motibu el a baha na awa bai.
MI A YEGA NA BM DI BAUL:
Ik ben aan de bodem van de klerenkast gekomen.
Mi paanan a kaba, mi no tin muchu paa mas. A yega tempu pa kumpra otro.
Prom nan...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...di plata (25 anja) di permanencia na Merca, a bl Cor-
souw. Sin duda e tombe por tin un dje sorto di cashimi-
rinan ai den su baul. Doena mi un splicacion exacta com
bo flus (esta di bo tio) ta i com lo bo presente na pu-
blico Pascu, onto mi tombe lo sali...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...trommel slaan,
batidor di klok; klokkenlui-
der.
batimentu di man; handge-
klap.
batisa; doopen, gedoopt,
batis'ta; batist (stof),
baul; weta bahul.
bautis'mo; doop.
bazar'; bazaar,
be; weta bes.
bebe; drinken,
bebe bura'chi; zich bedrin-
24 bebe fuma
berde hasa...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu mi i nos a
sali. Poco mas pabao di mi casitanan nos a mira un baul
cu un bonder na porta di un cas. For di paden tabata
bini afor un muher cu un kater na scouder i el a pon
banda di un baul. Luego un mucha di seis ata tabata te-
ne un otro mas chiquito na...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...su
bida ta sigurh i awor ta sigur cu su goal ta alcansa.
E no a perde pa gana, ultimo placanan cu e
tabatin el a cohe den su baul i pensando quico el
por duna e homber, el a topa cu un placa di papel.
El a sali cu cara hubilante i a gratified e pober
bended...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
|
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
Publication Date: | | 1893-1902 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Registers -- Netherlands Nederland Jaarboeken (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland
|
Genre: | |
Jaarboeken (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...M P^rear Kiddr"sd ''tf Mrs :
;xrsrv;'
o * T "ii""; "
Medjidi van Turkiie- J j f,! van
fA'-pe^fr"n^/^j b' /' ^--efpennin^d c Baul
van der^'r; de Wdle^^rs Tp
Mrs: P. J J Ras p r R,-1.. n ^ ; ~ Subst.-Onjf.,
Kappard. L. J. A. Van Bidt"k de x^Lta^^
H. Stroetkod...” |
|
Hof-, Rijks- en Residentie-Almanak voor het Koninkrijk der Nederlanden en zijne Kolonien̈ |
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...un auto
Pone e bultonan aqui den auto
Na tur ta cuatro
Para poco; tuma e papel aqui i bay
busca mi baul. Mi ta sperabo den
auto
Ah! ya e peon ta bini cu mi baul
Chauffeur pon padilanti
Tuma, joben
Gracias, Feliz biahe
Tende chauffeur
Hibami na vapor
Ta tarda...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...shoko, Kompa Peruchi a koba e buraku no muchu hundu, i kohe e baul chikito di heru pone aden, hala tera tapa, i pusha e pyedra grandi, ku Shonnan ta mira ey, pone riba dje.
Pero prom ku el a dera e baul ey, e shoko a kontami ku Kompa Peruchi a habri e kaha, asina...” |
|
Muchila |
|
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...samenstelling van dit nummer.
Onder het hoofd Nederland, Stad en Land vind ik
een artikel over Haarlem van mevr. C. L. de Jong-
Bauling, bevattende tal van bijzonderheden, die mij,
Amsterdammer van oorsprong, onbekend waren.
Dit artikel is geschreven in een prettige...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|
|
Rapport betreffende een voorloopig onderzoek naar den toestand van de visscherij en de industrie van zeeproducten in de kolonie Curaçao, ingevolge het Ministerieel Besluit van 22 November 1904 |
|
Creator: | |
Boeke, Jan, 1874-1956 Metzelaar, Jan Rathbun, Mary J, 1860-1943 Richardson, Harriet, 1874-1958
|
Publisher: | | Belinfante ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1907-1919 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Visserij Curaçao
|
Spatial Coverage: | | Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...groeiende koralen.
In de tweede plaats liet ik in Curasao gedurende den eersten
tijd van mijn verblijf een zoogen. „spannet” (baul-seine) ver-
vaardigen, van 122 M. lengte, en 4,5 M. diepte. Met dit net 22
heb ik echter niet zoo dikwijls gevischt, als eerst...” |
|
Rapport betreffende een voorloopig onderzoek naar den toestand van de visscherij en de industrie van zeeproducten in de kolonie Curaçao, ingevolge het Ministerieel Besluit van 22 November 1904 |
|
|
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...leproso-
nan, saca demonio : Ror nada boso a haja, doena por nada.
9. No posede oro, ni plata, ni placa den boso faha.
10. Ni baul, ni dos bistir di abao, ni zapatoe, ni ga-
roti; pasobra trahador tin derecho riba su mantenecion.
11. Den ki eiudad o pueblo...” |
|
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
|
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...esaki no ta kompletamente berdad. Ouwe Jan tabata kore su paranda un be pa luna. Un be so. E ora ei e ta dal su flus (bom di baul, o kisas e uniko ku e tabatin) blow skur machik, hinka binti-sinku heldu den su saku i baha pa Punda. Prome ku tur kos e ta sisti...” |
|
Seis anja káska berde |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“... 28
CUMPRAMENTU DI PALABRA...............32
SCONDEDOR............................37
REY JACOBO Y E PALU DI PRUIMU .... 45
UN BAUL JEN-JEN DI PLACA.............49
"E CUIDADO DI GANS" .................54
COMPO SLOKE I COMPA LAGADISCHI . 63
E HOMBER DEN LUNA...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
|
Venezuela : a commercial and industrial handbook : with a chapter on the Dutch West Indies |
|
Creator: | | Bell, P.L |
Publisher: | | Department of commerce. Bureau of foreign and domestic commerce ( Washington, DC ) |
Publication Date: | | 1922 |
Type: | | Book |
Format: | | xv, 472 p. : ill., krt., tab. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Economic conditions -- Venezuela -- 1918- Commerce -- Venezuela Economic conditions -- Netherlands Antilles Commerce -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | |
Venezuela Netherlands Antilles
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...junction of the Rio Guanarito Viejo. Half-
way between Guadarrama and El Baul the Rio Portuguesa turns
sharply to the west and navigation follows on up the Rio Cojedes as
far as El Baul. Starting at La Union, on the Portuguesa, the
Guanare is navigable as far...” |
|
Venezuela : a commercial and industrial handbook : with a chapter on the Dutch West Indies |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Stove
Tea-pot
Coffee-pot
Candiestick
Sieve
Funnel
Cock
Cork-screw
Match
Fire
Coal
Wood
Ashes
Cama
Waschtafel
Toalet
Canica
Comchi
Baul
Basora
Pena
Scuier
Scuier di cabey
Lanterne
Taflak
Serbette
Serbette di boca
Cuchio
Forki
Cuchara
Cuchara di t
Glas
Tay
Asetchi...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Kussensloop Mat Cama Mat
Washing-stand Waschtafel Wastafel
Toilet Toalet Toilet, kaptafel
Jar Canica Kruik
Bowl Comchi Kom
Trunk Baul Koffer
Broom Basora Bezem
Comb Pena Kam
Brush Scuier Schuier, borstel
Hair-brush Scuier di cabey Haarschuier, borstel
Lantern...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Un slopi
Un dekel
Un cama
Un waschtafel
Komchi, ponchera
Canica
Un wea di camber
Toalet
Un penja
Un scuier di cabei
Un wieg
Un baul
Un kofchi
Un costurero
Un maleta
Un candela
Un basora
Un basora di stof
Un tobo
Un lanterne
Un wea di flor
Un gieter
Un kouwchi...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|