|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...nan ta kulp di a mata f di a hrta?
: Djesei min sa. Pero s mi sa, kel a spesialisa na kibra kurason di muh.
: Esta koi hari, mi Dios.
: E tatin di tur kol i di tur hol.
: E pida di hol bo por wel a lag af.
: Berdat, e ta mal bisa.
: S, falta di delikadesa....” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...esej ta batimentu di bo hilchi altu ku ta kompa ku su muzik nos kamnamentu: muzik ta ekspresa tur loke un kurason ta sinti.
Un ola di Amor ekilibr, jen i bida nobo,
mes hundu ku laman di boka o di un bahia grandi
ta kore aw den kajanan, mej-mej di anochi,...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...ta rond.
Pero tin biaha bo ta mira garasoo den forma di un gota f un sapatu.
Tambe tin garasoo den forma di kurason f pata di heru.
No ta nada strao ku tin diferente forma di garasoo.
Forma di spenra di araa tambe ta varia.
Pinta un garasoo i skibi aserka...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...deskonfiansa di un pa ku otro, pasobra nos ta Jonge Wacht. Bo ta konos un Jonge Wacht na su nifrm kamisa brd, karson of saya kol di kaki i su komportashon ehemplar. Ku Jonge Wacht nos por biba un bida mas relah sin dol di kabes i batimentu di kurason, pasobra...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
Creator: | |
Herksen, van, Irene Quelle, Pieter Garmers, Lisette Olaria, Solange Jungslager, Roel
|
Publisher: | | Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2002 |
Type: | | Book |
Format: | | 96 p. : ill., tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Leesboeken; Papiamentu
|
Language: | | Dutch |
“...SGE Kuenta di suela propio. Nos isla ta riku na kuenta. Kuenta di ntes, kuenta di awor i kuenta di kon lo ta manan. Kada un di nos tin un tesoro na kuenta den su lcabes i den su kuras-on. Esun ku ta lesa ta drenta un ratu den kabes of kurason di un otro i ta...” |
|
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1 |
|
|
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...plama su shirishiri di sas den hanchi.
Den tur porta di kas hendenan ku a tende e beheit di batimentu di Huda a sali lur. Ku nan komentario i ekspreshon di despresio pa e traidor malvado nan a entusiasma e muchanan pa sigui yorkia e popchi di mal fason. Karga...” |
|
Mangusá |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...logo di un siglo despwes, kisas lo por a hay i e nmber di Monchi Ketu lo por a ser tend talbes den mundu.
E tabata solamente un sombra; ningn impreshon di su imagen el a laga den kwalkye kurason humano i ni un rasgo di su memorya den kwalkye sinti di hende...” |
|
Muchila |
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...palabranan di e barika-hel a krta su kurason. Ma e no a prd kurashi.
Un ratu despwes a pasa un pra di misa. Mushe Raton 6
a kwe posishon di pikete i tira e dams un flor; Prinsesa bunita den bo bisti kol di oro. Mi ke kasa ku bo i hasibo felis. Ma e pra di misa a...” |
|
Ora solo baha |
|
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...entrada. 11. BALIAMENTU Dl TAMBU
Den su origen e balia di tamb tabata forma un parti esensial di e totalidat di tamb. E tabata importante meskos ku e sobr ingredientenan manera msika, kanto i batimentu di man. Grandinan ta bisa ku hende homber tabata bai tamb...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Dokter, dentista Hasid di brua, kurioso Ser di kurpa Batimentu di kurason Kwe bientu, kurpa wadjo
42 sorto di yerba komo remedi, ma un hasid di brua ta traha ku porke-ria. Nan a yega di pretend ku indjannan kaketio a haa sa balor kurativo di hopi yerba; esaki kisas...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...bwltu.
Karakter di un kriatura ta forma den e prom dos aa di su bida. Ornelio Martina, un di nos eskritornan, sa deskrlb karakter di su figuranan na un manera bibu.
Un persona di mala higra ta un hende di mal karakter, mal kurason. Un "pan di Dios" ta un bon...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...ratu ku e dama a kana sali for di den Plasa, e n tabatin su dory maluku mas. Kualkier hende lo a kite pe o kisas lo ela kumpra kos ku ne. HUDA
Batimentu di huda a bai foi moda, esta, e huda di sabat, e djasabra bispu di Pasku di Resurekshon.
Den aanan 40, mi...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|