|
|
|
|
|
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
Creator: | | Algemeen Nederlands Persbureau ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Algemeen Nederlands Persbureau ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 34 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...schokkende gebeurtenissen of in verband met personen, die in de
spotlight niet komen te staan.
Op Cura9ao noemen wij deze versjes "banderitas" (vlaggetjes) omdat
ZIJ op smalle_strookjes papier opgetekend worden (gewikkeld om een stok-
isnief gemakkelijk deze liedjes...” |
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...malu den komunidad, eror di un persona o un falta general di publiko. Esaki ta nifika ku nos por klasifika un bon teksto di un banderita bow di lrika didktiko:
L i
1. Den santana tin spiritu.
Hende bibu ta malditu.
2. Si bo ta biba di redashi,
ta paso ba saka...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J. Brenneker, Paul Hubert Franz
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 244 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Volksgeneeskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...Daarmee liep men rond of men stak ze op de hoed. Toen deze steken ontaarden in smerigheden, is het gebruik verdwenen. Ze heetten banderitas.
909. Vlooien
Volgens een recept van oude mensen krijgt men vlooien uit het huis door blaadjes van jerba-raton op de vloer...” |
|
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...16. Grabashon riba teip oudio
3. Buki di poesia pa mucha/adulto 17. Grabashon riba teip vidio
4. Poesia 18. Hunga komedia
5. Banderita 19. Kontamenti chiste
6. Buki di potrt folklriko di palabra 20. Shou di un persona
7. Artkulo/poesia den korant 21. Shou di...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...frase pikante. P.e.:
E kach ku a bula den bo kur a laga su lensu blanku bow di bentana Pa via di su forma, nan a yame Bandera o Banderita
Konta kos pa hende: Bende su yerba, saka su selashi pone riba kaya.
Pone tur kos porta af: Saka na kla.
Hila fini: Trata ku...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
Schakels |
|
Creator: | | Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen. |
Publisher: | | Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill., krt. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“... gebeurtenissen of in verband
®et personen, dio in de spotlight zijn komen te staan Op Cura-
sao noemen wij deze versjes "banderitas" (vlaggetjes) omdat
^j op smalle strookjes papier opgetekend worden (gewikkeld
111 een stokje). Het is niet gemakkelijk deze...” |
|
Schakels |
|
|
Schrijven was het makkelijke deel |
|
Creator: | | Margo Groenewoud |
Publisher: | | Antilliaans Dagblad ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2 februari 2013 |
Type: | | newspaper |
Format: | | 2 p. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Antilliaanse literatuur Curaçao Biografie
|
Spatial Coverage: | |
Caribbean Curaçao
|
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Dutch |
“...Stichting Nederlands Antilliaans Oranje Comité, 2006 Vanuit de UNA gezien Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2005 Agènda di Banderita in eigen beheer uitgegeven, 2004 Forsa di Palabra gepubliceerd in Kristòf 2003 jaargang XII-4 Cultuur maakt het leven mooier...” |
|
Schrijven was het makkelijke deel |
|
|
Tussen cactus en agave : bloemlezing uit de literatuur in de Nederlandse Antillen en Suriname |
|
Creator: | |
Lim, Hanny Schasfoort, Ben Jessurun, A Debrot, Nicolaas Dennert, Henk
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | [1992] |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p. : ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Onderwijs
|
Language: | | Dutch |
“...en de lont in het krutt ¡werpen.
%
Volksliteratuur op de Antillen
Over de volksliteratuur schrijft Cola Debrot: Behalve de banderitas en de sprookjes zouden wij nog verschillende andere genres tot de volksliteratuur kunnen rekenen. Om te beginnen de populaire...” |
|
Tussen cactus en agave : bloemlezing uit de literatuur in de Nederlandse Antillen en Suriname |
|
|