|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...en el trans-
curso del presente aho se proceder a entregar en Cara-
cas 1484 casas para las closes media y obrera y 1728
apartamentos. En estas construcciones se han invertido
Bs. 73.313.800,00, sin incluir los crditos que ha concedi-
do el Banco para la ...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...SU KABE3 WAK ROND) Seora n un btmita apartamento aki,
Danki.
E ta meubl ku smak.
Ta tur e apartamentonan aki ta meubl meskos.
Tasina nan ta huurnan.
A tumami basta kaminda pa m'a jega aki i mi nf por a haa e apartamento unbe. Ma hera di bati na porta robes...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...orashon, mira pg. 116. benduta, sus., findishi, barato, sobretodo kualke benta riba man. Komo Toni a disid di muda pa un otro apartamento, el a harma un benduta pa sali for di kantidat di potoshi. sp. venduta.
Berlt, sirkunsishon. Aki na Krsou gralte. ta Rabino...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Warda paa bieu na bnder (bndel).
Lagaml mira e men.
Kwantu (kiko) ta kobra aki?
Hasi un sea pa e mesonero bini na mesa.
Un apartamento kompletamente muebl.
Dies porshentu pa sirbishl.
Den un shap tin un shaperu.
Den un bar di hotl nos ta papia di "bartender...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|