Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden

Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden  

Creator: Nederlandsch Instituut voor Handelsvoorlichtingen te 's-Gravenhage.
Publisher:  H. Prins en Co. etc. ( Amsterdam )
Ned. Inst. v. Handelsvoorlichtingen ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1890-1929?
Type: serial
Format: v. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...kl. p.a. Lange Vijverkerg 4, Den Haag J, van Halmael, Kap,d.Inf,. Nicolastr. 36, Den Haag H. Bouzet,Inspect. v. Pol. te Moeara Anan, Rijksstraatweg 254, D'ijk aan Zee en Duin A. H, y/arnaar. Inspect, inl. Onderw., Sweelincklaan 20, Bilthoven S. Valken, Kapt...”
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...traha mas trabao hoe loke nan ta pag& CULTO CATOLICO. Ya bopi dia caba, mi amiguitonan, dos a larga di splica boso e ceremoni- anan boenita di nos religion catolica. Awe dos ta coeminza atrobe, pa- sobra mas bon dos ta comprende toer loke dos ta mira na misa...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
ANP Westindische documentatie dienst

ANP Westindische documentatie dienst  

Creator: Algemeen Nederlands Persbureau ('s-Gravenhage)
Publisher: Algemeen Nederlands Persbureau ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1953-
Type: serial
Format: v. : ; 34 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...De laatste bracht het kind voort en het kind weer de moeder r . water, dattot ijs bevriest, ijs, dat weer tot water smelt. Ba Anan?iAnansitori's (Spinverhalen), waarin haat? I Spin) altijd de man is, die allerlei streken uit- r?ddL?^ ^ sluwheid uit de moeilijke...”
ANP Westindische documentatie dienst
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Oudejaarsfeest van Ba Anansie en brengen de wensen over welke hij op dat feest bij de intrede van het nieuwe jaar uitsprak. Ba Anan- sie had een keurige go- nie-mouth broek aange- trokken, terwijl zijn ,,koot" tot de knien reikte. Een pakje, ge- naaid door Ba...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...ont- snapt aan alle hinderlagen die hem op zijn levensweg worden gelegd, zodat hij als het ware onsterfelijk is geworden. Ba Anan- sie heeft een buitengewone eetlust, zoals uit het volgende ver- haal (Vide Cappelle bidz. 303) blijkt en waarin Anansie als een...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...uitvoering van het 10-jarenplan, het Brokopondoplan, aan de vele plannen die aan het uitkoken zijn in de Sranan poptle-patoe. Anan- sie is door zijn uitzonderlijke woonplaats in post-oro's vol- komen op de hoogte van alle plannen. Hij verklapte toen dat het...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...uit de volgende vertelling, welke wij destijds aantroffen in ,,Nieuw-Suriname". Eens gaf koning Leeuw een groot feest, waarbij Anan- sie als ceremoniemeester moest optreden. Daar hij nog een oude ruzie had uit te vechten met Todo (de kikker), besloot hij deze...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...toneelzaal op Cura- sao de bekende BA ANANSIE en MA AKOEBA, die ieder hun eigen souffleur hebben, daar zij niet rolvast zijn. Anan- sie komt op lopend naast een kar met een ,,banaleeuw" op. Op de kar een groot bord: Welvaartsplannen, Brokopondo Dam, Mechanische...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...hun recht komen wan- neer ze in de Surinaamse taal worden verteld. Vandaar dat wij onze Surinaamse lezerskring hieronder een Anan- si-torie brengen, zoals die in "Foetoe-boi van April 1952 werd gepubliceerd onder de titel: FOE SOEMA, DIE LOBIE TORIE Safrie...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
E Indiannan Caquetio

E Indiannan Caquetio  

Creator:  Mansur, Jossy M.
Kirchner, Angel
Cervantes, Jesús
Publisher: Imprenta Nacional Arubano ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: [II], 108 p. : ill., foto's, tek. ; 19 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Archeologie; Aruba
Arowakken; Aruba
Etnografie; Aruba
Folklore; Aruba
Geschiedenis; Aruba
Language: Papiamento

“...e wesonan los for di otro. E ora ey nan ta haci un yamamento general den tur e tribunan vecino, pa tur su vasayonan, su bisi-anan y amigonan bin bebe e wesonan (den mazato) di e gran Diao. Y tur ta bin, cu nan curpanan pinta cu bija y jagua, cu ey nan ta yama...”
E Indiannan Caquetio
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...prison; y ora el a dal Pedro na su banda, el a lamt é bisando? Lamta riba unbez. Y e cadenanan tawata cai fo ta 10n Y 3desque^anan“ pasa di prome y di dos warda, nan a vega na e porta di heru, qu ta bai pa stad, y esaqui a habn d S pa nan; y despues qu nan...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Edukashon ta yabi pa desaroyo di nos pais : ...durante apertura di aña akadémiko 2016-2017 di Univerdidat di Kòrsou...

Edukashon ta yabi pa desaroyo di nos pais : ...durante apertura di aña akadémiko 2016-2017 di Univerdidat di Kòrsou...  

Publisher: Extra Productions N.V. ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2016/09/10
Type: newspaper
Format: Kranten artikel
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Genre:  newspaper (marcgt)
newspaper (sobekcm)
Language: Papiamentu

“...a iw s u btd a e tabl.ta inter es i :-ki::..O ta e :mih PAGE 2 KDnrinu=llo.ui.i pa,.."'U:. 8 UJ(,'i{.i.SifCJ. V p 2 sifla='anan pa konta i e pron: .i pascnan d e n e nk di aritmic:ika. i nu:.: rniti!ta. Segun L a riba e tO:t fl:J do hop. i int..r;:saaH ...”
Edukashon ta yabi pa desaroyo di nos pais : ...durante apertura di aña akadémiko 2016-2017 di Univerdidat di Kòrsou...
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...tabata literalmente un forma di laba man. Ora bo sali dera un hende, ora bo sali santana, (...) bo ta bai kas, kumind e fami-anan atrobe. Literalmente ta laba man. Bo ta pone un kdnchi ku awa. Bo ta pone salu. (...) Lamunchi tambe ta seka. Bo ta haa un kdnchi...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Tur hende tabata man na kab...s. 9. I e lt...rnan? 10. Nan tabata sinti falta di y...frou. 11. Nan tabata sinti falta di e mu...anan. 12. P'esei ano...i ora tur mucha tabata drumi, tur lter a bula bk den buki. siman1 6b Bo por traha un frase bunita? Wak e plachinan...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...dispars. Pensa bon kua lter mester yena. Traha e tarea den bo skref. 1. Shon Bn tin un gar...i di awa. 2. E ta kore den ka..anan di Otrobanda i Punda. 3. Esun ku tin me...er di awa, ta kumpra. 4. Shon Bn ta bende awa na bl..ki. 5. E awa shon Bn a p...mp for...”
Fiesta di Idioma A2
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen

Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen  

Creator: Arnoldo, M
Publisher:  Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles
Botany, Economic
Botany -- Netherlands Antilles
Etnobotanie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:  Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...en stekken. Cura9ao, Aruba, Bonaire, St. Maarten, Saba, St. Eustatius. ANANAS 25. 25 ANANAS COMOSUS (L.) Merrill Bromeliaceae Anans, Pine apple, Anasa. De tot 1 m lange, hjnvormige bladeren staan in een rozet en zijn aan de rand al of niet voorzien van scherpe...”
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.

Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.  

Creator: Centraal Bureau voor de Statistiek ('s-Gravenhage)
Publisher: Belinfante ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1899-1923
Type: serial
Format: v. : Tab. ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  1890-1900
1900-1950
Nederlandse koloniën
Indonesië
Statistieken (vorm)
Spatial Coverage:  Nederlandse koloniën
Indonesië
Genre:  Statistieken (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...>AM:>>2N>2NN2A:??2>NN:NAA:N?AA>N>?:>2N2NN?N::>>A27"?A2222NAN?A>!:N2?2:>N>A?>NNANAN??2:?AA2>N?NAA:A2AN??:A>::>2>>AN?>:??ANAN>NA:?2>>:22N?2?AW X??2>>AN:NN2>2>?::>??AN>NA?2AN>?22:N22?A>?N2::NN?2:N>:>ANNNN>AA2?A?>:A2N2?ANA::2?A!Y!AN>A::NAANN>>>>N2NA:>?:...”
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden.
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40

Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40  

Publication Date: 1911
Type: Book
Format: 40 p. : ; 23 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...mangundi i sja ma kukër naf bjedi, snóri Hektor. 22 Sapi ma kuda, su mam naf, su köfein: „Kawasa, si swar naf snaro ? Naf s,anan, s anan munda, si frur roi oba. Sapi, kuda, si beuntung nabor wer, bape naf s enëf ro kawasa rum sena, ma si mbrein kukër kawasa be...”
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...prt'i wowo, su Volksbond, ta bolbe kobra forsa i den poko tempu nos ta mira otro sindikatonan lanta: Don Bosco (1934) pa maestro/anan di skol, ounke ku esaki no ta refleh muchu e espiritu kombativo di sindikalismo. Pa e shofur di bus i taksi ta lanta "San Cristbal"...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu

Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu  

Creator: Heuvel, Jeroen
Publisher:  Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2011
Type: Book
Format: 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Investigashon literario
Onderzoeksmethoden
Abolishon di sklabitut
Papiamentu
Literature; translating
Language: Papiamentu

“...di e promŽ novela na papiamentu, John Brown skib’ pa Henri E. Marquand , tradus’ na papiamentu, ku a sa li part’ na pida den a–anan 1873 i 1874 den su konteksto kultural hist—riko i hist—riko literario , pa a port‡ na konosementu te—riko i pr‡ktiko di tŽrminonan...”
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu