|
|
|
|
|
|
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
Creator: | | Nederlandsch Instituut voor Handelsvoorlichtingen te 's-Gravenhage. |
Publisher: | |
H. Prins en Co. etc. ( Amsterdam ) Ned. Inst. v. Handelsvoorlichtingen ( 's-Gravenhage )
|
Publication Date: | | 1890-1929? |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...kl. p.a. Lange Vijverkerg 4,
Den Haag
J, van Halmael, Kap,d.Inf,. Nicolastr. 36, Den Haag
H. Bouzet,Inspect. v. Pol. te Moeara Anan, Rijksstraatweg
254, D'ijk aan Zee en Duin
A. H, y/arnaar. Inspect, inl. Onderw., Sweelincklaan 20,
Bilthoven
S. Valken, Kapt...” |
|
Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...traha mas trabao hoe loke nan ta pag& CULTO CATOLICO.
Ya bopi dia caba, mi amiguitonan,
dos a larga di splica boso e ceremoni-
anan boenita di nos religion catolica.
Awe dos ta coeminza atrobe, pa-
sobra mas bon dos ta comprende
toer loke dos ta mira na misa...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
Creator: | | Algemeen Nederlands Persbureau ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Algemeen Nederlands Persbureau ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 34 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...De laatste
bracht het kind voort en het kind weer de moeder r .
water, dattot ijs bevriest, ijs, dat weer tot water smelt.
Ba Anan?iAnansitori's (Spinverhalen), waarin
haat? I Spin) altijd de man is, die allerlei streken uit-
r?ddL?^ ^ sluwheid uit de moeilijke...” |
|
ANP Westindische documentatie dienst |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Oudejaarsfeest van
Ba Anansie en brengen
de wensen over welke
hij op dat feest bij de
intrede van het nieuwe
jaar uitsprak. Ba Anan-
sie had een keurige go-
nie-mouth broek aange-
trokken, terwijl zijn
,,koot" tot de knien
reikte. Een pakje, ge-
naaid door Ba...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...ont-
snapt aan alle hinderlagen die hem op zijn levensweg worden
gelegd, zodat hij als het ware onsterfelijk is geworden. Ba Anan-
sie heeft een buitengewone eetlust, zoals uit het volgende ver-
haal (Vide Cappelle bidz. 303) blijkt en waarin Anansie als een...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...uitvoering van
het 10-jarenplan, het Brokopondoplan, aan de vele plannen
die aan het uitkoken zijn in de Sranan poptle-patoe. Anan-
sie is door zijn uitzonderlijke woonplaats in post-oro's vol-
komen op de hoogte van alle plannen. Hij verklapte toen
dat het...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...uit de volgende vertelling, welke wij destijds aantroffen in
,,Nieuw-Suriname".
Eens gaf koning Leeuw een groot feest, waarbij Anan-
sie als ceremoniemeester moest optreden. Daar hij nog
een oude ruzie had uit te vechten met Todo (de kikker),
besloot hij deze...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...toneelzaal op Cura-
sao de bekende BA ANANSIE en MA AKOEBA, die ieder
hun eigen souffleur hebben, daar zij niet rolvast zijn. Anan-
sie komt op lopend naast een kar met een ,,banaleeuw" op.
Op de kar een groot bord: Welvaartsplannen, Brokopondo
Dam, Mechanische...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...hun recht komen wan-
neer ze in de Surinaamse taal worden verteld. Vandaar
dat wij onze Surinaamse lezerskring hieronder een Anan-
si-torie brengen, zoals die in "Foetoe-boi van April
1952 werd gepubliceerd onder de titel:
FOE SOEMA, DIE LOBIE TORIE
Safrie...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
E Indiannan Caquetio |
|
Creator: | |
Mansur, Jossy M. Kirchner, Angel Cervantes, Jesús
|
Publisher: | | Imprenta Nacional Arubano ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 108 p. : ill., foto's, tek. ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Archeologie; Aruba Arowakken; Aruba Etnografie; Aruba Folklore; Aruba Geschiedenis; Aruba
|
Language: | | Papiamento |
“...e wesonan los for di otro. E ora ey nan ta haci un yamamento general den tur e tribunan vecino, pa tur su vasayonan, su bisi-anan y amigonan bin bebe e wesonan (den mazato) di e gran Diao. Y tur ta bin, cu nan curpanan pinta cu bija y jagua, cu ey nan ta yama...” |
|
E Indiannan Caquetio |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...prison; y ora el a dal Pedro na su banda, el a lamt é
bisando? Lamta riba unbez. Y e cadenanan tawata cai fo
ta 10n Y 3desque^anan“ pasa di prome y di dos warda, nan a
vega na e porta di heru, qu ta bai pa stad, y esaqui a habn d
S pa nan; y despues qu nan...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Edukashon ta yabi pa desaroyo di nos pais : ...durante apertura di aña akadémiko 2016-2017 di Univerdidat di Kòrsou... |
|
Publisher: | | Extra Productions N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/09/10 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | |
newspaper (marcgt) newspaper (sobekcm)
|
Language: | | Papiamentu |
“...a iw s u btd a e tabl.ta inter es i :-ki::..O ta e :mih
PAGE 2
KDnrinu=llo.ui.i pa,.."'U:. 8 UJ(,'i{.i.SifCJ. V p 2 sifla='anan pa konta i e pron: .i pascnan d e n e nk di aritmic:ika. i nu:.: rniti!ta. Segun L a riba e tO:t fl:J do hop. i int..r;:saaH ...” |
|
Edukashon ta yabi pa desaroyo di nos pais : ...durante apertura di aña akadémiko 2016-2017 di Univerdidat di Kòrsou... |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata literalmente un forma di laba man. Ora bo sali dera un hende, ora bo sali santana, (...) bo ta bai kas, kumind e fami-anan atrobe. Literalmente ta laba man. Bo ta pone un kdnchi ku awa. Bo ta pone salu. (...) Lamunchi tambe ta seka. Bo ta haa un kdnchi...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Tur hende tabata man na kab...s.
9. I e lt...rnan?
10. Nan tabata sinti falta di y...frou.
11. Nan tabata sinti falta di e mu...anan.
12. P'esei ano...i ora tur mucha tabata drumi, tur lter a bula bk den buki. siman1
6b Bo por traha un frase bunita?
Wak e plachinan...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...dispars.
Pensa bon kua lter mester yena.
Traha e tarea den bo skref.
1. Shon Bn tin un gar...i di awa.
2. E ta kore den ka..anan di Otrobanda i Punda.
3. Esun ku tin me...er di awa, ta kumpra.
4. Shon Bn ta bende awa na bl..ki.
5. E awa shon Bn a p...mp for...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | |
Nijhoff ( 's-Gravenhage ) Salas ( Willemstad, Curaçao )
|
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles Botany, Economic Botany -- Netherlands Antilles Etnobotanie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Antilles Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...en stekken.
Cura9ao, Aruba, Bonaire, St. Maarten, Saba, St. Eustatius.
ANANAS 25.
25 ANANAS COMOSUS (L.) Merrill
Bromeliaceae
Anans, Pine apple, Anasa.
De tot 1 m lange, hjnvormige bladeren staan in een rozet en zijn aan de rand
al of niet voorzien van scherpe...” |
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
|
|
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden. |
|
Creator: | | Centraal Bureau voor de Statistiek ('s-Gravenhage) |
Publisher: | | Belinfante ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1899-1923 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Tab. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
1890-1900 1900-1950 Nederlandse koloniën Indonesië Statistieken (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Nederlandse koloniën Indonesië
|
Genre: | |
Statistieken (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...>AM:>>2N>2NN2A:??2>NN:NAA:N?AA>N>?:>2N2NN?N::>>A27"?A2222NAN?A>!:N2?2:>N>A?>NNANAN??2:?AA2>N?NAA:A2AN??:A>::>2>>AN?>:??ANAN>NA:?2>>:22N?2?AW X??2>>AN:NN2>2>?::>??AN>NA?2AN>?22:N22?A>?N2::NN?2:N>:>ANNNN>AA2?A?>:A2N2?ANA::2?A!Y!AN>A::NAANN>>>>N2NA:>?:...” |
|
Jaarcijfers voor het Koninkrijk der Nederlanden. |
|
|
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40 |
|
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mangundi i sja ma kukër naf
bjedi, snóri Hektor. 22
Sapi ma kuda, su mam naf, su köfein: „Kawasa, si
swar naf snaro ? Naf s,anan, s anan munda, si frur roi oba.
Sapi, kuda, si beuntung nabor wer, bape naf s enëf ro
kawasa rum sena, ma si mbrein kukër kawasa be...” |
|
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40 |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...prt'i wowo, su Volksbond, ta bolbe kobra forsa i den poko tempu nos ta mira otro sindikatonan lanta: Don Bosco (1934) pa maestro/anan di skol, ounke ku esaki no ta refleh muchu e espiritu kombativo di sindikalismo. Pa e shofur di bus i taksi ta lanta "San Cristbal"...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
Creator: | | Heuvel, Jeroen |
Publisher: | | Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2011 |
Type: | | Book |
Format: | | 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Investigashon literario Onderzoeksmethoden Abolishon di sklabitut Papiamentu Literature; translating
|
Language: | | Papiamentu |
“...di e prom novela na papiamentu, John Brown skib pa Henri E. Marquand , tradus na papiamentu, ku a sa li part na pida den aanan 1873 i 1874 den su konteksto kultural histriko i histriko literario , pa a port na konosementu teriko i prktiko di trminonan...” |
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
|