|
|
|
|
|
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...YERMIFUGO
RAFAHNESTOCK
Darden seguida.alivioen
todo COSO que el sea
causado por lombrices
ABSOLUTAMENTEINOFENSIVO
para
NINOS Y ADULTOS
|9ventci0esde IB27 t -
rf-siHfe-;-'.
guardia ante el monumento del Liber-
tador al ciudadano Presidente del Es-
tado...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
|
Birds of Bonaire |
|
Creator: | |
Boyer, Peggy Freeman, Carl James Weert, Mildred
|
Publisher: | | Stinapa ( Kralendijk , Bonaire ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Bonaire Fauna; Bonaire Gidsen; Bonaire Milieu; Bonaire Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...e awanan proteh di e panchinan di salu di Salt Company, na Gotomeer i na Slagbaai, ku ta keda den Parke Washington.
E gainan adulto tin un kol ros pipa masha bunita; e chikitunan ta blanku ora nan kaba di sali for di webu, despues nan ta bira shinishi, despues...” |
|
Birds of Bonaire |
|
|
La cantinela del seu de Curacao |
|
Creator: | | La Croes, Eric |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...abril del mismo ao: La fiesta de cosecha y todo el folklore est desapareciendo aqu. Anteayer ya se hizo notar, que solo los adultos an bailan y conocen las cantinelas y que los jvenes solo estn mirando. Se su pondr que justamente la juventud se Est claro que...” |
|
La cantinela del seu de Curacao |
|
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
Creator: | | Donata, Luizanne R. |
Publisher: | | University of Curaçao Dr. Moises Da Costa Gomez ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020/06/12 |
Type: | | Book |
Format: | | 142 páginas : ilustraciones, figuras, tablas + 2 ap. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Intercultural communication Video communication Telecollaboration in education Language and languages; study and teaching
|
Language: | |
Spanish Español
|
“... por ejemplo, yo creo que, un preju ic io que no respetan a los ad ultos, pero yo creo que eso es en todas partes. No a los adultos sino creo que a los viejos o que se olvidan del pasado porque, no sé. Por e j emplo en la h is toria de Chil e ha pasado lo...” |
|
La competencia comunicativa intercultural a través del entorna de videocomunicación : ¿Cómo se manifiesta la competencia comunicativa intercultural en el intercambio de contenidos culturales a través del entorno de videocomunicación? |
|
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...ya
tenia veinte y cinco anos de su residencia.
Murió como el varón justo, sin penas ni
sufrimiento, y llorado por ancianos, adultos
y ninos.
No podia encontrarse sola en trance
tan amargo su buena y virtuosa familia,
compuesta de una santa esposa y de varios...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...abril del mismo ao: La fiesta de cosecha y todo el folklore est desapareciendo aqu. Anteayer ya se hizo notar, que solo los adultos an bailan y conocen las cantinelas y que los jvenes solo estn mirando. Se su pondr que justamente la juventud se Est claro que...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...gostas mais?"
"Primeiro, de Deus,- depois dos meus paizinhos; depois
do Senhor Doutor Oliveira Salazar" foi a resposta.
Flomens, adultos, criados no culto do trabalho de
Sol a Sol, de faces tisnadas pela soalheira da planicie
heroica, afeitos d luta da campina...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...por bisa koe m'a goza berdaderamente di Anja di La
Reina. Aya henter e dorp tabata den un esfera di fiesta.
Tanto hubentud, adulto i ancianonan, toer tabata riba
pia, ningun hende no a keda cas. Surinamersclub tabata
bishita di mainta tempran te anochi laat...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...escuela que di instruccin no solamente a los hijos de los que fueron esclavos, sino que tambin tuvo escuela nocturna para los adultos ya libertados.-Dirigi la escuela, que se llam School di Civilizad y el experimento result altamente interesante, aunque desastroso...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Medio/kanal uz pa kompart
1. Kuenta 15. Funda i yuda desaroy museo
2. Buki di kuenta pa mucha/adulto 16. Grabashon riba teip oudio
3. Buki di poesia pa mucha/adulto 17. Grabashon riba teip vidio
4. Poesia 18. Hunga komedia
5. Banderita 19. Kontamenti chiste...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
Publisher: | | Tip. Eléctrica ( S.l. , Curacao ) |
Publication Date: | | [1933] |
Type: | | Book |
Format: | | [24] p. : ill. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...alzarse con su ama-
da habian calculado su peso y tamano.
>
i i
Alcoholado BORINQUEN \
al 70% alcohol
Para el bailo de nino jr adulto.
Para despues de afeitar.
Para el cansancio corporal
'Para catarros y dolor do cabeza
" }
:F ^
Lo mejor es una buena frrccion...” |
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...motibu di ta kontentu; hopi miembro di Jonge Wacht, awor aki hende adulto i hasta hende di edat avans, a desaroy bira siudadano positivo di nos komunidat. JOWA a yuda nan. Te awe nos ta mira adulto i hben ku a risib nan formashon den JOWA, ku ta koper pa nos islanan...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...suscribi. Pastor interino di iglesia di Santa Ana na Cu-
racao, a bautiza solemnemente, pone Oleo i Crisma na Jos Alvares
Correa, adulto di cuarenta i seis aria di edad, di origen hebreo, naci
na Curacao, cu a tuma aw pa nomber di Santo, Agustin Francisco
Ludovico...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...suscrib Pastor interino di Iglesia di Santa Ana na Corsow, a bautiza solemnemente, pone Oleo i Crisma na Jos Alvares Correa, adulto di 46 aa di edad, di origen hebreo, naci na Corsow, cu ta tuma nomber awe di Santo Augustin Francisco Ludovico. Su padrinonan...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Hulanda, ku alma generoso, dedik na tur loke ta trabou di Iglesia. T'e a sali den e lucha durante wlga den haf, tambe algn otro adulto hben manera Jos Maria Kroon ("Shon Djs"), Constan Casiano, Johan Rib, John de Jongh botikario di "Botika del Pueblo", Ismael...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kadushi' ku ta un buk pa mucha. El a traha riba vros proyekto di diseo i ilustrashon, porehmpel diseo di buki di poesia, novela pa adulto, buki pa mucha i material didktiko.
Pa e buki ak di kuenta folklriko Ariadne a aplik diferente diseo grfiko pa krea algu spesial...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
Creator: | | Heuvel, Jeroen |
Publisher: | | Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2011 |
Type: | | Book |
Format: | | 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Investigashon literario Onderzoeksmethoden Abolishon di sklabitut Papiamentu Literature; translating
|
Language: | | Papiamentu |
“...haa mesun eksposishon i ta alkans mnos persona interes ku tesina na lenga internashonal. 4 . Papiamentu no ta un materia adulto eskolar tanten ku: no tin ni un mtodo di ls pa havo 5 ni vwo 5/6 riba merkado ainda; e mtodo eksistente, Mosaiko, su ltimo...” |
|
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu |
|
|
MUSE Innovation den estrecho koperashon ku MEO a organisá un "MARK-A-THING event" |
|
Publisher: | | ABC Informa N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/10/21 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...estrecho koperasIron ku MEO (Ministerio pa Desaroyo EkotJmiko) a organist! un MARK-A THING evenl". la !!." evenemento kamindo adulto i hben por risibl tayeman riba diferente tereno kompletanrente gratis. Durante e prom MARK A-THING evelll aki e kursi |
|
MUSE Innovation den estrecho koperashon ku MEO a organisá un "MARK-A-THING event" |
|
|
Papiamento i consenshi metalinguistico na IPA : con pa saca probecho di e potencial multilingual di nos studiantenan |
|
Creator: | | Williams, Merlynne C. |
Publisher: | | University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2020 |
Type: | | Book |
Format: | | 121 página : ill., figura nan |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Native language Papiamento Language awareness
|
Language: | | Papiamento |
“...edad: (mucha, adolescente, adulto) y na 5 idioma Valida pa Union Europeo den e THAM1 2 3 (adaptacion di MAT na Frances) 2011 2016 El Euch (Canada) Diferente area linguistico integra 3 diferente grupo di edad: (mucha, adolescente, adulto) y na 5 idioma Valida pa...” |
|
Papiamento i consenshi metalinguistico na IPA : con pa saca probecho di e potencial multilingual di nos studiantenan |
|
|
Pro-Kathedraal Sint Anna, 1752-1952 |
|
Creator: | | Latour, M.D, 1900-1972 |
Publication Date: | | [1951] |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Cathedrals -- Curaçao -- Willemstad Kerkgebouwen Curaçao Gelegenheidsuitgaven (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao -- Willemstad Curaçao
|
Genre: | |
Gelegenheidsuitgaven (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...iemand met een betere schrijfhand in het officile
register overschrijven. Felipa en ada (adulta, volwassene) moeten Felipe
en adulto zijn.
Hij heeft dus in zijn laatste dagen gebiecht en ontving het Heilig Olieselr
de begrafenisdienst was gezongen en de dienstdoende...” |
|
Pro-Kathedraal Sint Anna, 1752-1952 |
|
|