Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld

Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld  

Creator:  Anslijn], N
Simons, Gerrit Jan
Publisher: Emmering etc. ( Amsterdam etc. )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Landenbeschrijving; Curaçao
Regionale aardrijkskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...de veredeling door invoer van vreemd ras zeer beperkt. Konijntje, het wilde konijn, is in-heemsch, doch zeer klein van stuk. Djaka, de gewone huisrat. Eaton, de gewone huismuis. Cachoor, de hond komt in vele variteiten voor. Eaton di anotsji. Vampier. - ...”
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...sino sin ku bo ta spera nan ta frega bo. DJAKA KU TRAMPA A HERA NO TA KOME MAS: Een rat, die uit een val wist te ontkomen, vang je nooit meer. Kompara: Gutu bieu konos boka di kanaster. Kos mester pas bo pa bo sia. DJAKA NO TIN KONFIANSA NI DEN SU MES: Een rat...”
Buki di proverbionan Antiano
Changa

Changa  

Creator:  Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 32 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...cushina, cu bo por his i bah ora mester. Aki den tur cosi boca dushi, ora e machi sali punda ta wordu ward den changa, pa ratn ni djaka no jega serca. E bestianan aki ta asina peligroso cu nan ta slip ribe cabuja baha den macutu tog i cafunja tur loke ta di boca...”
Changa
Crossroads of the Caribbean Sea

Crossroads of the Caribbean Sea  

Creator: Leeuw, Hendrik de, 1891-1977
Publisher: Messner ( New York )
Publication Date: [cop. 1935]
Type: Book
Format: VI, 331 p. : ill. ; 23 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Caribbean Sea
Description and travel -- Suriname
Description and travel -- Venezuela
Caribisch gebied
Spatial Coverage:  Caribbean Sea
Suriname
Venezuela
Caribisch gebied
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...their primitive ancestors. Among the most dreaded of all spirits are the Yorkasy which are akin to our spooks and to the Bali Djaka of the Dyaks, who conceive of them as peregrinating human corpses. These Yorkas are the souls of dead enemies, come back to earth...”
Crossroads of the Caribbean Sea
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...inters! Si bo tin un ke otro botter di remedi sea liquido of pasta, etc., etc., por ehemplo lysol, terpentijn, pasta di mata djaka, gas asfixiante pa insectos, y bo ke warda nan leeuw for di alcance di bo jioenan por ehemplo den bo cashi di remedi pa evita...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De zoogdieren van de Nederlandse Antillen

De zoogdieren van de Nederlandse Antillen  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...huisrat, zwarte rat, blauwe rat, scheepsrat, pestrat, pakhuisrat, zolderrat, korenrat, suikerrat, klapperrat, boomrat, 10 0 3 djaka, rata pretoe, rata negra. Tandformule: ^ 1.U.U.3 Kenmerken. Middelgrote knaagdieren met een lichaamslengte van hoogstens 240...”
De zoogdieren van de Nederlandse Antillen
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...kaba, Bru Djaka. Friu ta krta mi kurpa aki. Manera mi di. Ba Wili tin rbia riba mi. Pero.... si mi hibabo pa Estelita, anto bo tin ku bisa Ba Wili ku ta ami, Bru Djaka, a hibabo. Ba komprond e triki? Klaro, Bru Djaka. Hibami lih awor. Bru Djaka a tee Prikintn...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Echa cuenta

Echa cuenta  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 163 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language: Papiamento

“...bo garganta. Ela kedey, di un luna kela kedey, ela sali na bela. Edi: Dondu se parti, dondu se parti tami te dondu di mas; Si batrei snsn contra maj, mi di aj di maj, tmba tmba tmmm. E tata en tende. Ela camna, e di: Dondu se parti etc. etc. E tata di Hoo! abemaria...”
Echa cuenta
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...van die letter in het Engelsch. Deze klank wordt door hollandsche papimentsch-schrijvers voorgesteld door dj-, zoo schrijft men djaka (rat), al geven die beide aan elkander gevoegde letters slechts bij benadering den Engelschen klank van de j terug. De j heeft...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...otro arte manera kanto i drama Manera den e kuenta di Ddndu ku ta bisa: Dndu se parti Ddndu se parti Ta mi te dndu di mas Si batrei sans kontra may Tumba tumba tummm. Elis Juliana Inbestigad: Piedra di mulina. (..) ta tokante 2 toro, tata i yu. E yu ta kanta...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...rei Traha tres rei den bo skref. - un rei ku tur palabra ku1 ie - un rei ku tur palabra ku: i - un rei ku tur palabra ku: ei batrei, beis, dies, fiel, guil, kabei, kipi, kir, miel, pabien, peik, spirtu ie i ei 6f Wak bon! Kiko bo tin ku yena? Yena e...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Tres rei di palabra Traha tres rei di palabra. Wak den kua rei kada palabra ta pas. Traha e tarea ak den bo skref. djk, zjar, djaka, chapi, zjilt, djs, chul zj i raf, djmp, chuchubi, , chupn, zjeitu ch dj Z chup djus zjar 6c Pensa bon i skibi bon For di diferente...”
Fiesta di Idioma A2
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman

Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman  

Publication Date: [1849]
Type: Book
Source Institution: Leiden University

“...lus ) boerakoe >i di boton. .JuoA Mist. ('meSt) (di ka- <■{■ bai enz. ).lpoJ Pik. (pak) di sapa- . teer» Bat. ( rot) djaka. >' Rat, Djaka. Sehup.. (om te schept S' | en.) , Spelt, Oen sonrta di £ Top, trigoe. Pienla -di a. rieba. Fier. Koe animo. ( Want...”
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
Geologie en geohydrologie van het eiland Curaçao

Geologie en geohydrologie van het eiland Curaçao  

Creator: Molengraaff, Gerard Johan Hendrik
Publisher: Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1929
Type: Book
Format: XII, 126 p., [40] bl. pl. : ill., krt. ; 25 cm. +
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Geologie
Curaçao
Proefschriften (vorm)
Spatial Coverage: Curaçao
Genre:  Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...boven-cretacesche ouderdom van de Seroe Teintje kalksteen is bewezen. De boven-cretacesche kalksteen, die oostelijk van Seroe Djaka Kom, op de plantage Savonet ontsloten is, bevat aan zijn basis diabaas- en kiezellei-rolsteentjes. Er heeft bijgevolg een regressie...”
Geologie en geohydrologie van het eiland Curaçao
Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen

Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen  

Publisher: Het Indische Nieuws ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1945-1946
Type: serial
Format: v. : ; 29, 31 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Indonesië
Spatial Coverage: Indonesië
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...gevolg van t min- nevuur der koopers! Daar zat, die haar zoo pas was nage- gaan, nu klagelijk neer, plat op den grond, vriend Djaka Leloer. Zijn woord klonk als een klaagzang, meelijwekkend: Waar is nu toch mijn peukje? Het meisje reikte hem er n; hij nam het...”
Het Indisch nieuws : geïllustreerd weekblad uitsluitend gewijd aan de overzeesche gebiedsdeelen
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao

Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao  

Creator: Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
Publisher: J.H. de Bussy ( Amsterdam )
Publication Date: 1898-1904
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...van die letter in het Engelsch. Deze klank wordt door hollandsche papimentsch-schrijvers voorgesteld door dj-, zoo schrijft men djaka (rat), al geven die beide aan elkander gevoegde letters slechts bij benadering den Engelschen klank van de j terug. De j heeft...”
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba

Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba  

Creator: Ras, G.F
Publisher: Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1988
Type: Book
Format: 3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Zang; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...pushi ke un danson. Dori ta pita, yeye ta grita Baka ta balia chachacha Pushi ta yora, djaka ta lora Porko ta grua: "Hoin!" Nan tur a kumins pleita, dal otro benta abou. Un djaka ku a para weta a spanta te kai flou. Un baka bist! ku pchi a yega arm ku un klop A...”
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha

Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha  

Creator:  Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher: Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...tan te. E pushi a seka su wowo i bisa: Pakiko n, mi no tin kas mas. Mi bas a kore ku mi, pasobra mi abira bieu i mi no por yag djaka ku raton mas. Asina pushi a djin buriku ku kach i huntu nan a sigui kana bai Bremen. Despues di poko ratu nan a pasa un rancho...”
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...kara masha kontentu. Nos tin kwater dia ku nos no ta tende nada mas. Parse ku e demonjonan a laga tumba. I bosnan a kwe poko djaka? Djaka? Ahan, si. Dieskwater. Pakiko mi shon ta puntra? Pa nada. Feli a gradisi e polis masha i bise ku si kwalke hende tin molester...”
Kwenta pa kaminda
Lesa bon 4

Lesa bon 4  

Creator: Zefrin, Ruth E.D
Publisher: Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Leesboeken; Papiamentu
Lezen; Curaçao
Papiamentu; leerboeken
Language: Papiamento

“...ken ta kore lechi ? webu ? hpi ? duru 31 ola och o ora oc hi o ba gota gagu goso gana gosa gaa or o OSO o m o gul¡ guma gutu djaka tin rabu- ~ 4 djet ta den laira-^ yu ke bai keiru- gai ta den kouchi. spi no tin salu- zoy a zona zoro vi a visa vale zeta zita...”
Lesa bon 4