" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo

" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo  

Creator:  Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language: Papiamento

“...(Tur dos ta hari) : E tatin kuater komprometida. Un tabata blnt, ku buraku den kara ora e hari; un otro tabatin kabei brin, esei ya tatin un pia riba alt kun. : E di tres tabatin kabei kor, anto ku purunchi fini fini. : E di kuater tabata un muh kas ku el a...”
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
1.5.2 Birthday exercises

1.5.2 Birthday exercises  

Creator: Taylor, Kathy
Type: serial
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Genre: serial (sobekcm)

“...Kòrsou. E tin diesseis aña. E ta hasi aña binti di febrüari. Raymick Raymick ta di Kòrsou. E tin diesshete aña. E ta hasi aña kuater di desèmber. Mizraima Mizraima ta di Kòrsou. E tin diessinku aña. E ta hasi aña bintikuater di aprel. Zayrick Zayrick ta di Kòrsou...”
1.5.2 Birthday exercises
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa

Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa  

Creator:  Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher: Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1987
Type: Book
Format: IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Jeugdliteratuur
Language: Papiamento

“...lesamentu. E kuentanan ta skirbi na un Papiamentu hopi simpel. A perkur pa e prom kuentanan no ta skirbi ku palabranan di mas ku kuater lter. Gradualmente ta halsa e kantidat di lternan di e palabranan ku ta uza pa konta e kuenta. Ku e buki "ALI" muchanan por pasa...”
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Arte i kultura afrikano : un introdukshon

Arte i kultura afrikano : un introdukshon  

Creator:  Allen, Rose Mary
UNESCO
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Afrikaanse kunst
Cultuur; Nederlandse Antillen
Publicaties van Antillianen
Volkskunst; Afrika
Language: Papiamento

“...haa nan kuminda di tur dia. E variashon ta manifest tambe su mes den e mas di 800 idioma diferente ku nan a katalogis bou di kuater kategoria, kual ta Afroasitiko,Niger Congo (antes konosi komo Wst Sudans i Bantu), Sudans i Klik (Hottentot ts.) Kenia ,region...”
Arte i kultura afrikano : un introdukshon
Awe ta sópi

Awe ta sópi  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Zefrin, Ruth E.D.
Publisher: Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: [1985]
Type: Book
Format: 21 p. ; ill. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur
Proza; Papiamentu
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...Muchanan, bin tende. Muchanan, bin mi ra, ata sop i ya ta kla. Bin pa kome sop i sterki spi dushi Bin pa kome bo barika yen. 18 Kuater mucha na kareda a bin mira den kushina kon e sopi bon a keda. I mama i a basha sop i den tayo' pa kada un. 19 Sop i dush i, spi...”
Awe ta sópi
Birds of Bonaire

Birds of Bonaire  

Creator:  Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher: Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Nan ta gusta kompania; autor di e boeki aki a konta un grupo di 30 serka di Jachthaven aunke ku normalmente sa hanja nan ku kuater te sinku huntu. Nan ta gusta asosia ku otro para i pesey tin biaha por ser konfund ku otro garabt blanku. 8 Reddish Egret Egretta...”
Birds of Bonaire
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)

Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 57 p. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...ta bon pa resa un avemaria. 24 Hasi bon na tur kaminda. Hasi bon tur kaminda. E di kuater mandamentu ta manda nos tende tambe na lei di kabesantenan di gobirnu. E di kuater mandamentu ta manda nos observa tambe (o: kumpli tambe ku) lei di hefenan di gobirnu...”
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...50 centen (halve gulden) = 55 centen = 55 centen = 60 centen 90 Un chiln = 62V2 cent Kuater ria dos plaka = 65 centen Kuater ria tres plaka = 671/2 cent Kuater ria kuater plaka = 70 centen Sinku ria = 75 centen Sinku ria dos plaka = 80 centen Sinku ria sinku...”
Buki di proverbionan Antiano
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel

Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel  

Creator:  Goedhart, M.A.W
Voss, A.L
Publisher: St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1976
Type: Book
Format: 68 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Binnenlandse handel
Engelse taal; leerboeken
Papiamentu
Spaans
Taal
Language: Dutch

“...kortiku y por pasa tume awe tardi. P. Kon ta preis di e blusa aki ? M. Seora tin suerte. E siman akf e ta den baratijo y ta kosta kuater florin. Siman pas ainda e tabata kosta seis florn. P. Bon te awe tardi anto. M. Mash dankl Seora. 27 C. 1 De boekhandel 2 Ijzerwaren...”
Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
Conquered by a creole

Conquered by a creole  

Creator: Taylor, Kathy
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di Emily tin dos, e ta un nmber konos ku Mandi i Katie ta kuater nan ta un grupo masha niko i hopi stim. Nan a sia papiamentu, nan ta masha lif Tin biaha e ta difsil pero nan tin kai kai. Tutu...”
Conquered by a creole
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.

Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.  

Creator:  Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: |University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao

“...Tutu ku funchi, duna tres sunchi baila mazurka, un tiki tumba i tamb Di Emily tin dos, e ta un nmber konos ku Mandi i Katie ta kuater nan ta un grupo masha niko i hopi stim. Nan a sia papiamentu, nan ta masha lif Tin biaha e ta difsil pero nan tin kai kai. Tutu...”
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Dia Ehersisio

Dia Ehersisio  

Creator: Taylor, Kathy
Type: serial
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Genre: serial (sobekcm)

“...faborito? PAGE 6 Papiamentu 1.2 : Dia 1.2.3 Dia : Kontesta nan di ehersisio (prent) Kontesta Ehersisio 2 Dia di siman E di kuater dia di siman ta djaweps. E di dos dia ta djamars. e di shete dia ta? E di shete dia ta djadumingu. E di tres dia ta djárason...”
Dia Ehersisio
E martin di Kilin

E martin di Kilin  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1986
Type: Book
Format: 32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...palu. dos bleki chikitu. un lata largu. kuater lata kortiku. hopi klabu i un bol di ilu diki. kilin a bai kohe su martin su martin kol di plata, kilin ta mash kontentu ku awor nan ta bai traha un outo, un outo ku kuater wil. 25 9
E martin di Kilin
Eduardo "Beto" Adriana

Eduardo "Beto" Adriana  

Creator: Ranjit Persaud
Publisher: Fundashon guia di deporte
Publication Date: 1991
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Language: Papiamento

“...warda i presta deportivamente tambe. Dia Lindeborg a gana kuater medaya tur hende tabata puntra otro pesistanan kuantu abo a gana. Ningn hende no a puntr kon el a pasa, kiko ela sakrifik pa yega na kuater medaya. Lindeborg su stoma tabata malu pa motibu di dieta...”
Eduardo "Beto" Adriana
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...un di esnan kstra pober. Un kas chikitu di tabla. Nos kuater ruman. Bon nos tabata sinku, dos hmber, tres muh anto esun hmber mi wela a tum kria. Tabata un bario dushi, hmber. Mi ta korda kos foi mi kuater aa. Mi tabata bai St. Jozefschool, skol di pomada. Mi...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Skibi e nombernan. staka di palu tayer trom yoyo 119 ¡vsra di idioma Tema 3 Antes ¡ awor 5 Pensa bon Awor mester di kuater wil. Nan ta usa kuater tapa di bleki di lechi. Nan ta bati e tapanan te ora nan bira plat. Despues ta pasa un klabu den un tapa di boter...”
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...ekspreshonnan aki bou ke men. a. Baha na awa: bai lih sin bisa nada, hui b. Kue awa: haa bo mes den difikultat c. Yora awa kuater kuater: yora ku masha frdrit Lesa e frasenan aki bou. Kua ekspreshon bo tin ku yena serka kada frase? 1. Bo ta yama bo ruman i...”
Fiesta di Idioma A2
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht

Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht  

Creator:  Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2007
Type: Book
Format: 104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Presidente: Frater Johannus Nepomucenus Di tres direktor: Pader Lankveld, di aa 1956 pa 1959. Presidente: Frater Pancreas Di kuater direktor: Pader Timmermans, di aa 1959 pa 1960. Presidente: Frater Fabuis Den e di sinku direktiva nos ta kumins mira konsekuensia...”
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1

Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1  

Creator:  Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher: Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2002
Type: Book
Format: 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language: Dutch

“...keda alci den lots. Bai buska frf i kuashi numa serka Erwin i no molestimi prom ku e ta kla. I ta bai el a bai, pasobra mas ku kuater hende ta grita su nomber mas duru ku e muzik. Atami awor. Mi bakoba, mi ta pensa yen di miedu i orguyo pareu. Ta lei kol mi mester...”
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...ta 4 (kuater) di nan so por haa chns pasobra no a tee kuenta ku posibilidat pa mas. Maske kuanto a lucha i papia i diskut, tabata imposibel. Porfin a manda nan tur den bodega di barku italiano ku ta transport emigrantenan i a trata na manten tur kuater ku beka...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?