" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo

" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo  

Creator:  Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language: Papiamento

“...Seora Clementina Seora Clementina Seora Clementina Seora Clementina Seora Clementina Seora Clementina Seora Clementina Seora DI SINKU DIALOGO Mes esena. Mardug dje mes anochi. Seora Darault i Clementina ta sinta, no mash na nan z, na yapon djanochi, bandi otro...”
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
1.5.2 Birthday exercises

1.5.2 Birthday exercises  

Creator: Taylor, Kathy
Type: serial
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Genre: serial (sobekcm)

“...diesdos di òktober. Shuredel Shuredel ta d i Kòrsou. E tin diessinku aña. E ta hasi aña sinku di yüni Zea Maria Zea Maria ta di Kòrsou. E tin diesseis aña. E ta hasi aña binti di febrüari. Raymick Raymick ta di Kòrsou. E tin diesshete aña. E ta hasi aña kuater...”
1.5.2 Birthday exercises
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“... Ora solo a sali el a mira nan eld: binti barcoe di pirata, i nan tabata bini riba dj. Antonio, el a bisa den dj mes, captan a bisa bo : comporta bo ba- lente. Ma com balente koe mi ta, kiko mi sol por haci contra binti barcoe carg coe Turco? 0, Madon- na...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...el mes a sigui na pfa te na cas di es enfermo, i a drenta tras di e sacerdote dea e cas. Es enfermo tabata un mucha muher di binti-tres auja; su tata i mama ta- bata para mash tristoe na su ca_ ma. La Reina a informa tocante di miseria di e familia asina pober...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa

Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa  

Creator:  Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher: Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1987
Type: Book
Format: IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Jeugdliteratuur
Language: Papiamento

“...polis a bin kas kun. lug 6 69 kuenta 25 Giani a haa bisia tata, un mama nobo. ku tres muchanan ta mes grandi na e mesun skol ku sinku klas. Giani. Alinan Ta un yu. Un di e ku Ali. E ta bai Ali. E ta den di E mucha yama Giani ta basta pret. E gusta hasi wega....”
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...lo por a jega na bira un di e perlanan mas briyante di West India. Grandi e pueblo mester ta i grandi e hombeman cu a cimenta binti nacin, prosperidad i grandeza di cuanan den poco tempu tin cu asombra mundu, si loque nos ta mira i experimenta no ta engano...”
Alonso de Ojeda
Ana Vokabulario i konsepto

Ana Vokabulario i konsepto  

Creator: Taylor, Kathy
Type: serial
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Genre: serial (sobekcm)

“...spañó) i no ta abreviá (manera na inglés i hulandés) Por ehèmpel: 1986= mil n ue beshenochentiseis (no 2020 = dos mil binti (no binti binti ) Vokabulario a ña dékada s iglo milenio e aña koriente a ña pasá o tro aña a ki die s aña Vokabulario pasa (verbo) promé...”
Ana Vokabulario i konsepto
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano

Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano  

Creator: Sociedad Centro Antillano.
Publisher: Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
Publication Date: 1953-
Type: serial
Format: v. : ; 25 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“... Bo ta kere cu lo bo gusta Hulanda? Remco Campert ta muchu mas hoben cu bo a pensa, ba calcul riba trinta anja, e por tin su binti-cuater. Lucebert ta papia ex- Puntrando e riba Dr. Ritter Jr, e ta ... y pa colmo bo ta comprend tam- perimental, bo sa kiko...”
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Arte di palabra

Arte di palabra  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...frma: 1. drama klasiko 2. drama romantiko. Drama klsiko 1. Semper drama klsiko tabata part den sinku akto. Na final di kada akto (ku eksepshon di esun di sinku) tabatin un koro. (E koro aki tabata kanta e impreshon ku e presentashon a hasi riba e mirad ideal)...”
Arte di palabra
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro

Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro  

Creator: Hoyer, Augusto R.
Publication Date: 1975
Type: Book
Format: 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...sigi pa Colfo di Paria Curiana, isla di Margarita i Chichiribichi. Na Chichiribichi nan tabatin gera cu indian nan cu a herida binti un homber i un di nan a muri, despues cu nan a jega bahia entre Chichiribichi i la Vela, despues di 20 dia nan a mira un Isla...”
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Birds of Bonaire

Birds of Bonaire  

Creator:  Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher: Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date: 1984
Type: Book
Format: 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...gusta kompania; autor di e boeki aki a konta un grupo di 30 serka di Jachthaven aunke ku normalmente sa hanja nan ku kuater te sinku huntu. Nan ta gusta asosia ku otro para i pesey tin biaha por ser konfund ku otro garabt blanku. 8 Reddish Egret Egretta rufescens...”
Birds of Bonaire
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)

Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 57 p. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...algn eror di ltimo tempu. Ku pena mi meste komproba ku e temanan ku mi ta aborda no a perd nada di nan aktualidat despues di sinku aa! Outor. Krsou, 1971. 4 KONTENIDO I E substantivo kurpa pa denota refleksividat 7 II Uso robes di e palabra mes pa denota...”
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu

Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu  

Creator:  Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher: Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...Dongen a haci cu Jaime. Van Dongen tabata cajero i boekhouder di un dje pacus-nan di panja ms grandi di Corsou. E tabatin como binti-pico anja ta traha cerca Don Simn, y como semper el a 13 haci su trabao na satisfacin di Don Simn, nan dos a bin bira manera...”
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...dos plaka = 65 centen Kuater ria tres plaka = 671/2 cent Kuater ria kuater plaka = 70 centen Sinku ria = 75 centen Sinku ria dos plaka = 80 centen Sinku ria sinku plaka 871/2 cent Seis ria 90 centen Seis ria dos plaka = 95 centen Un florin (un heldu) = 1...”
Buki di proverbionan Antiano
Cantate na honor di su santidad Papa Leon XIII : koe muchanan di school di Frater lo canta na ocasion di hubileo di su Pontificado, dia 3 di Maart 1903

Cantate na honor di su santidad Papa Leon XIII : koe muchanan di school di Frater lo canta na ocasion di hubileo di su Pontificado, dia 3 di Maart 1903  

Publication Date: [1903]
Type: Book
Format: [1] p. : ; 29 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...toer ta destrui, Ning\ino suerte a spaar ? ^ O, hoben el ta respond - Q Toer barcoe tin mes ley. <^iBA ola braboe di lamar ^ Di binti siglonan b n tao di barcoenan a vaar, Tantisimo captan ! Ai barcoe- barcoe bon traha, Coe schipper tan sabi Ta boso toer a naufi'aga...”
Cantate na honor di su santidad Papa Leon XIII : koe muchanan di school di Frater lo canta na ocasion di hubileo di su Pontificado, dia 3 di Maart 1903
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910

Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910  

Publisher: 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam )
Publication Date: 1910
Type: Book
Format: 648 p. : ill. ; 19 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  1900-1910
Kunstnijverheid
Nederland
Tentoonstellingscatalogi (vorm)
Spatial Coverage: Nederland
Genre:  Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...Ganggong joedjana f 25.— g. Sri dënta f 25. a1. Satria wibawa f 25.— b1. Pari krëna f 25.— c\ Ganggong sondèr f 25.— rf1. Pari binti f 25.— «*. Ganggong pari nakik f 25.— f1. Ganggong koesoema f 25.— gl. Tjëplok sinapit f 25.— as. Bandil ori f 25. b'\ Bibis...”
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school

Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school  

Publisher: Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date: 1881
Type: Book
Format: 106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...lagrima den su ivowo, i dici: Mi prins stiniar! oracion den di anoclie a' disciibri mi toer bo pena. llaci mi fabor di aceptil es binti placa di oro-aki, t bo liaja bo den mihor circonstancia. Permiti mi tainb di Ttioensti-a bo un camina sigur, pa bo haja bo for...”
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“...coen, pero comersbi en generalta para ke- toe, i nos ramo en particular a decal mu- cboe. Nos cosnan ta superior : mi ta doenabo binti- cincoe por cientoe me- nos di preis di fabrica, i 6 loena di plazo pa paga. Gracias ; pero tin algn fabrica koe ta cobra si-...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...nan tabata biba masha feliz cu otro. Ma a bin socede un dia, cu Prins a duna un sentencia masha pisa i severo na un hoben di binti ana. Horca e quier a larga horque. Baby a hanja compasion cu e pober bomber i publicamente el a pidi Prins clemencia pa e homber...”
Corsouw ta conta
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...quico anto? Wel, pone riba e mesa aqui: Un ham, seis lber di carni s, un bleki di rees, un bleki di manteca dushi, keeshi, sucu, binti liber di carni porco, cigara, dos botter di bia, dos botter di rom, dos botter di jenever, dos liber di koffie, un bleki di buscuchi...”
Cuentanan di Nanzi