Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...banda. 9. Tin dos manera. Bo por cumpra un pida ijs, boet den macutoe, of tambe bo por haci asina : basha awa den un bleki, boet awa coe bleki den macutoe. 10. Ni un no a bai, toer a sali di Punda. Prehunta. Ken sabi, foi unda e dicho Curazolenja ta bini: Nan...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud

Ala blanca : dedicá na nos hubentud  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date: 1912-
Type: serial
Format: v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...sonamentoe alegre di klok, koe tabata bati tres bez pa 99 'dia, tabata doen Animo i pacenshi. Coe contentoe e tabata mira koe es hendenan ai tambe tabata tend manera un bos, koe tabata sali for di cieloe. Ora klok tabata bati, hende koe tabata na trabao, a stop...”
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu

Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu  

Creator:  Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher: Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...Mamai tambe a lamta ms tempran cu nunca, pa nan bai spera binimento di Margo, cu a bende nan e kaartji. Siet or a bati, ocho, nueve, diez or a bati, ma nada hubo. Cada bez Tina ta saca cabez na porta pa e waak cu Margo no ta senjal ainda. Pa mas o menos di diezun...”
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tumba = ophoepelen. BATI BLEKI: Op blikken slaan. Hasi redu. E ta kana bati bleki. Kompara e ku de trom roeren. Na kuminsamentu di e siglo aki, nan tabatatin un hmber na Krsou, ku tabata kana den tur bario i e tabata bati riba un bleki 68 69 i ora e hendenan...”
Buki di proverbionan Antiano
Canta cantica contentu

Canta cantica contentu  

Creator:  Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language: Papiamento

“...toch pa duna Bosnan tur hopi placer. Con cu weer ta San Nicolas ta Bini semper cu Zwarte Piet. Tende ken ta bati, Tende ken ta cana, Scucha ken ta bati Na nos cas (klas). Ta un hombercu barba Hopi cos e ta carga Ban puntr' p'e drenta aki den. San Nicolas, San...”
Canta cantica contentu
Changa

Changa  

Creator:  Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 32 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...como cu ta den changa tur eos di prome necesidad ta wordu warcl. Hasta cen cu conoflo riba dje, mar den sacu di sucu i pone den bleki mantece lora, ta wordu ward den changa. E palabra changa tin difirente nificashon. Pero den e sentido aki, changa ta consist:...”
Changa
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“...Cristal, Diamante, djamanta. Esmeralda, Estano, stana. Fosfato, Guano, Guijarro, piedra di sa- baba. Hierro, lieroe. Hojalata, bleki () Hulla, carbon de pie- dra, carbonsteen () Iman, magneet () Marmol, alabastro, a- labster. Niquel, nikel. Oro, Plata, Plomo...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...curi bai cerca Papa. Bai cerca Compa Cece i pidi un pida candela den e bleki aqui pa mi. Pegasaya a coge e bleki i el a bai. Compa Cece tabata traha repa di pampoena. Un komchi cu weboe bati tabata riba mesa. Nos compader chiquitu a weita Compa Cece brua e weboe...”
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...a moef den su cama, el a larga Nanzi grita numa. Cincor a bati. Cece a sali for di su cas cu un sacu chiquitu den su man. El a hanja Nanzi, sint riba su buricu. E bestia mester a carga cuater bleki di kerosine. Nan no a combersa muchu na caminda. Dilanti di...”
Cuentanan di Nanzi
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao

Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao  

Creator:  Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 244 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...Keukenliedjes Keukenliedjes worden gezongen bij het bereiden van de maaltijd. Zo zijn er cantica di bati cu tati, de liedjes bij het stampen van cactus; cantica di bati maishi, bij het dorsen van de mais in een pilon; en de cantica di mula maishi, bij het malen van...”
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...tres pam coe worst, dos Keeshi un worst, cuater pam coe manteca, tres bleki lechi, un cuarto di keeshi, mei liber di sucoe, 4 bolo, 3 pam dushi, ; etc., etc. Poco mas pariba ma mira un bati-yande grandi manera i un giganten coe cara cerra, manera tempoe di October...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Passaat. Pero ami koe no ta gusta bende cuero di oso promer koe mi mat, kier a b po mi kr. Ya compai Nelis a busca lapi di gamus, bleki especial pa jena awa den e auto i henter Passaat tabata sperando e vehfculo coe nerviosidad i hasta Jardim portugs a bisa: Senhor...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...sobresalta, pasobra mi tombe sa papia riba hende tin ora, aunke ta pa pret. Por tabata pa bo bad- luck net ora bo tabata bati un bleki sep, donjo di curpa a camna presenta, largo bo coe palabra na boca! E cos- nan ai sa ta masha desagradable bo sa? Poncho:...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Pero wel mi por had mas o menos un calculo segun mi opi- TUYUCHI nion. Bo mester sa cu ta net den e kashi ai mi ta warda koffie, bleki di lechi, habon dushi, etc. etc. i ta di com- prende cu e porta di kashi n'e momento ai ta di mas ba- lor i nificacion cu esun...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...ku su kas Klotida i nan yu Yonchi. Ku mardug grandi Tjod tabata sali for di kas, ku dos bleki bou di su brasa. Dn un bleki e tabatin su kumnda di mrdia i den e otro bleki e tabata warda sn ku e hendenan page ora e hiba nan den su ponchi. Pa kada biaha, di Awasa...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...e rayonan opaco di un luz cu apenas ta reda condicion triste di es cuarto. Un kater cu dos cusinchi sin slopi; un mesa cu un bleki di awa, riba un reki un cajita di prenda, cu aunque ta sinti falta di su prendanan, sinem- bargo a luci basta dia su doio a han...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
E martin di Kilin

E martin di Kilin  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1986
Type: Book
Format: 32 p. ; ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...ta ripiti: tur kos mester ta pres is. 27 tio frenk ta bolbe midi, e bleki grandi ta bini dilanti. kilin ta bolbe puntra: pakiko e bleki mester ta dilanti? tio frenk ta splika kilin: e bleki ta motor di e outo i motor di outo ta dilanti. kilin ta bolbe ripiti:...”
E martin di Kilin
Echa cuenta

Echa cuenta  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 163 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language: Papiamento

“...keda pasa un anochi, mash bunita. Ai, hende ta drenta sali, hende ta drenta sali. Shetor a bati. Ochor di anochi a bati. Nuebor a bati. Diesor a bati. Diesunor a bati; diesdosor. Mitari dos nan a pidi esistensha, pa nan haa libertad pa e cuater almanan haa...”
Echa cuenta
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...e djentenan di pea. Tabata traha tambe trompet di bleki. Tabata dobla pida bleki den forma largu di trektu. Mas o menos den mitar di su largura tabata habri un buraku i tabata hinka un pida silender di bleki. Riba e silender tabata mara pida selofan i e trompet...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“... winkel, winkelhaak, winter, wip, zinkwit, swdk (apoc. di zwikken), etc. Por skirbi tantu blikki, snippi, strikki, etc. como bleki, snepi, strepi, aunque, pa nos fontica, e ultimo forma ta preferible. Ta skirbi: brievenbus, gieter, kies, flie (apoc. di vlieger)...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu