| 
|  |  | 
			
				| Cuentanan di nanzi |  
 | 
 |  | Creator: |  | Pinto, Nilda, 1918-1954 |  | Publication Date: |  | 1952 |  | Type: |  | Book |  | Format: |  | 97 p. : ill. ; 18 cm. |  | Source Institution: |  | Leiden University |  | Subject Keyword: |  | Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles
 Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
 
 |  | Spatial Coverage: |  | Netherlands Antilles |  | Genre: |  | non-fiction (marcgt) |  | Language: |  | Papiamento |  | “...por. Ora e tabata bon aleuw, el a grita:
Cece, larga e bestia cai, ta Cha Tiger bo tin tend ey.
Cece, bon spanta a largu cai. Zundrando Nanzi na tur
sorto di lenga, el a core limpi bai.
Nanzi a para hari, casi pa e pga den. 8i
26. COMPA NANZI I BACA PINTA.
Shon...”
 |  |  | Cuentanan di nanzi |  | 
|  |  | 
			
				| Cuentanan di Nanzi |  
 | 
 |  | Creator: |  | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |  | Publisher: |  | Stichting Jeugdcentrale Curaçao (  Willemstad , Curaçao ) |  | Publication Date: |  | 1965 |  | Type: |  | Book |  | Format: |  | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |  | Source Institution: |  | University of Netherland Antilles |  | Holding Location: |  | University of Netherland Antilles |  | Subject Keyword: |  | Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
 Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
 Fabels
 
 |  | Language: |  | Papiamento |  | “...por. Ora e tabata bon aleuw, el a grita:
Cece, larga e bestia cai, ta Cha Tiger bo tin ten ey.
Cece, bon spant a largu cai. Zundrando Nanzi na tur sorto di lenga, el a core limpi bai.
Nanzi a para hari, casi pa e pega den.
63 26. COMPA NANZI I BACA PINTA
Shon...”
 |  |  | Cuentanan di Nanzi |  | 
|  |  | 
			
				| Wazo riba rondu |  
 | 
 |  | Creator: |  | Juliana, Elis |  | Publication Date: |  | 1967 |  | Type: |  | Book |  | Format: |  | 3 dl. :  ; 22 cm. |  | Source Institution: |  | University of Netherland Antilles |  | Holding Location: |  | University of Netherland Antilles |  | Subject Keyword: |  | Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen
 Literatuur; Nederlandse Antillen
 Papiamentu
 
 |  | Language: |  | Papiamento |  | “...Cleofa par ta scuma.
Ora Cleofa no por a wanta mas, ela bira bai den e camber baha su rabia riba e pea. Ela kibr chik-chik, zundrando cu stem medio jor: Mi ta bai, awe si mi ta bai foi dje monte-cristu aki. Min lanta den chik, min po biba den chik. Keda cu...”
 |  |  | Wazo riba rondu |  | 
|  |  | 
			
				| Un fundeshi fuerte pa bo yiu |  
 | 
 |  | Creator: |  | Piternella, W. Richard Werleman, Dario
 Pereira, Joyce Lomena
 
 |  | Publisher: |  | Sede Antia/Cede Aruba (  Oranjestad , Aruba ) |  | Publication Date: |  | 1988 |  | Type: |  | Book |  | Format: |  | 40 p. ; 14 x 21 cm. |  | Source Institution: |  | University of Netherland Antilles |  | Holding Location: |  | University of Netherland Antilles |  | Subject Keyword: |  | Baby- en kinderverzorging Gezinsopvoeding; Nederlandse Antillen
 Ouderschap
 Pedagogiek
 Vorming en persoonlijkheid; Nederlandse Antillen
 
 |  | Language: |  | Papiamento |  | “...halto pa tur eos na scol y ta zundra e yiu na mal moda si e no logra, no ta tee cuenta cu e limitenan di e yiu y exigiendo y zundrando e por causa ansha serca su yiu. Pa cumpli cu e mayor su deseo, pa no perde e mayor su atencin y cario e mucha ta forsa su mes...”
 |  |  | Un fundeshi fuerte pa bo yiu |  |