|
|
|
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...hace mucho tiempo
110 he comido con tan-
ta gana.
iQu le agrada mas,
pikel i rooibiet.
Mucha, trec stoba i sa-
lada.
Cuidao, no yena e glas
tantoe.
No basha tantoe bina,
sino ta drama riba e
taflak.
No ten cuidao.
Ata ki un kalakoena
gevlsel.
Doenami un poco...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...lamanta pa bai subi saluda* Josefa.
Cap. HI.
Cecilia ta tapa su cara i dos lagrima ta divulga emo-
cion cu e palabranan di Henry a yena riba su alma. Cu
duele e ta bisa:
Pobre mi ruman, vanidad di e categoria falso a do-
mina su espirito i ya el a cuminsa perde...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tempran. Luisa arreglando bolo, letter, trt i un
cria ta yena candy i dushi na scotter di glas. Ya cr-
tinas di fiesta cu nan lazo di cinta rosado tabata anun-
cia fiesta. Antonio i Juan tabata yena bebida na garafe.
Bin yuda, Balentin, Juan ta grita.
No...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...condena, y lo
boso no worde condena; laga bai, y nan lo laga boso bai;
38 Duna, y lo worde duna na boso, un midi bon yena, bon
primi, bon sagudi y yena di mas nan lo basha den boso scootchi;
pasoba cu e mes midi cu qua boso ta midi, lo boso worde
midi atrobe.
39...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Zaken of bij den
Districtmeester,
op de andere eilanden bij den Gezaghebber of Ondergezaghebber.
Es formulario aki mester worde yena na duplicado i entrega cu tres portret di paspoort .
na Corsoinv cerca Hefe di Oficina pa Asuntonan Social i Económico of cerca...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cerca Brievengat
pero como terreno no tabata permiti pone fundeshi, mester a con-
forma di traha un sorto di trinchera di bari yena di piedra, pon
un cerca otro i cu tabla cabla patras. Despues di caba e trinchera, a
manda dia 1 di Augustus un segunda expedicion...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...To fatten Gorda Vetmesten
To fear Spanta, tin miedo Vrezen
To feel Sinti Voelen
To feel pain Sinti dolor Pijn voelen
To fill Yena Vullen
To find Haya Vinden
To finish Caba Eindigen
To fish Pisca Vissen
To flee Hui Vluchten
To fly Bula Vliegen
To fold Dobla...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...To fatten Gorda Vetmesten
To fear Spanta, tin miedo Vrezen
To feel Sinti Voelen
To feel pain Sinti dolor Pijn voelen
To fill Yena Vullen
To find Haya Vinden
To finish Caba Eindigen
To fish Pisca Vissen
To flee Hui Vluchten
To fly Bula Vliegen
To fold Dobla...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...Sinti To invite ... . Invita
To feel pain . . Sinti dolor To join . Junta
To fight . Bringa To judge . Juzga
To fill , . Yena To jump . Salta
To find . Haya To justify ... . Justifica
To finish .... . Caba To keep . Tene
To fish . Pisca To kill...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Hambriente el a grita e wea:
Yena tur.
Shon, wea a yena yen di giambo cu funchi. Ma Coco a
come. El a come te ora. el a weita bom di e wea.
E si a corda riba su yiunan, pesey el a bolbe grita e wea:
Yena tur.
Wea a bolbe yena cu funchi cu giambo. Ma Coco a...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...manera e ley di
purification dje Judiunan ta exigi, cada unu tawata carga dos 6
tres barf.
7 Jesus a bisa nan: Yena e tinashinan cu awa. Y nan a yena
nan te na rand.
8 Y el a bisa nan: Saca awó y hiba pa e botelier. Y nan
tawata hiba p’é.
9 Y ora e botelier a...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...(port.)
lujar (Al., Hond.; lustrar, dar
lustre a las botas; C.R., ali-
sar la suela los zapateros)
zjazjimein
yama, ama
yabi
yega
yena
yen
hibad
hiba
yorad
yora
yobe
(t.d.) llali (arauc.; maiz tos-
tado) + de maiz;
(sigun otro t.r.c.) jasmijn
(ul.)
llamar (sp.)...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...a bai cushina.
Net un or, ora wela a bini cas, tur cos tabata cla. Maria a caba
di baba wea di foenchi for di candela. Wela a yena su tay i come
su barica yen. Caba e di cu Maria: ,,Con mi nomber ta?
Maria a tembla bisando; Wela, mi no sa.
Wel, awe bo ta hana...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...pasombra ata mi mama ta cuminza papia cu mi riba es asunto.
67 Mi yiu mi 'n sa, pero mi ta kere cu lo bo bai for di mi pronto.
Awa a yena mi wowo i di ripiente mi wowo a cai riba es homber cu ta yamando ajoo, pa e bai.
,,Majan lo mi manda cos bin busca e cabai, bon...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...sentimental di e pader a haci impresin i un dje negernan, mirando qu doshi sneif di pastoor tbata bash, a saca for di esn di dj i yena esn di pastoor pa munstra qu tbata simpatis cun. Pero Tula a turna palabra. Nan a maltratnos muchu, asina di. Nos no ta busca...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...Hambriente el a grita e wea:
,,Yena tur.
Shon, wea a yena yen di giambo cu funchi. Ma Coco a come. El a come te ora el a weita bom di e wea.
E s a corda riba su yiunan, pesey el a bolbe grita e wea:
Yena tur.
Wea a bolbe yena cu funchi cu giambo. Ma Coco a...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
|
|
Canta cantica contentu |
|
Creator: | |
Simon, R.D. Provence, E.C.
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 59 p.: ill., muz. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Liederen Muziek; Curaçao Volksliederen; Curaçao Zangmuziek
|
Language: | | Papiamento |
“...un hombercu barba Hopi cos e ta carga Ban puntr' p'e drenta aki den. San Nicolas, San Nicolas Drenta i haci nos feliz.
Nos ke yena nos barica Cu dushi cos Spa ri.
57 Contenido
1e groep:
2e groep:
3e groep:
4e groep:
5e groep:
6e groep:
pgina
Introduccin 3...” |
|
Canta cantica contentu |
|
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...bai:
Esn ku nace buricu n ta muri cabai.
desvo
Ta duna hende pena di mira Linda; foi da el a ce mal caminda, su cara a desfigur, yena cu pshi.
Aw el a keda man para sin nshi.
dificultat
Ora bo busca enemistat
i bo haabu den dificultat,
anto Bubu ta bisabu na Bar...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kumins, e mester a dura 45 minut, loke ta un tempu pa kaba hasta ku pasenshi di un grupo di angel.
Mi no ta priminti ku mi ta yena mi 45 minut kompletu, pasobra mi no ta gusta ferfel hende.
Tambe e titulo di mi diskurso a kausami dol di kabes. Ta kiko Direktiva...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...den nos hubentut. Mi tabatin un kunuku tur plant na kuku. Mi tabata horna kuku, i ku esey mi tabata buska mi bida. Mi tabata yena muchilanan bay Playa i ku mi dos burikunan, tempran mi tabata tumba pa Playa pa bende mi kuku. Mi no ta eksager, pero laga kwalkye...” |
|
Muchila |
|
|