|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“... loke sa pasa rara bes den aa; ma ta bon pa bolbe korda mamay:
Tempran ta bende, lat ta mala y.
Pa ekshort un persona pe ta aktivo, nos por bise: Barku mar n sa gana flete.
Ma komademan di marshe ta prefer di zembla:
Bo meste kana pa bo sanka tembla!
Si bo...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...tradus ......................................... 39
XVII Uso robes di bos o forma pasivo. Papiamentu ta
partidario di forma aktivo........................... 43
XVill Dos komplemento enbes di n........................ 46
XIX Nos lenga ta usa dos negashon...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...frase "Den kabes di seru tin dos kabritu. Komplemento: den kabes di seru; verbo; tin (par prom ku e suheto); dos kabritu:
45 suheto (par tras di e verbo). Turna nota ku den a kaso aki e verbo mester ta intransitivo. Un fillogo ta un lingista, un perona ku ta hasi...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...-andu pa verbo ku ta kaba ku a f por ehemplo: kabandu i no kabando; atakandu i no atakando;
b) -endu pa verbo ku ta kaba ku e f por ehemplo: komendu i no komiendo; bebendu i no bebiendo; herebendu i no herebiendo; kerendu i no kreyendo;
c) -indu pa verbo ku ta...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|