|
|
|
|
|
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pa encarg coe barcamentoe di
Tierce, loke Lauffer a priminti.
*
ii
Di es manera ai anto nan tabata librS, di
tres husped trabahoso, ma esai no a kita mai-
contentoe di bargeman di
demas di e causanan ya ment, di pleitoe di bur- getnan, _un cantidad di pirata...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ana pasa cu nos a haya su
pobo di morto. ' . '
Ta strano; i ta quen a manda e noticia.
____ Ah, bo ta puntra mi mucho cos trabahoso;
sea quen cu a mand, el a muri i esayi nos n por
yuda. Acaso su morto per stroba boso casamento ? 141
- ,.Su morto no, su bida...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Jesus a mira rond y dici cu su discipelnan: Con
trabahoso ta pa nan, qu tin riqueza, drenta reino di Dios.
24 Y su discipelnan a admira riba su palabanan. Y Jesus a bolbe
contests nan: Yiunan, qui trabahoso ta pa [esnan, qu ta confia den
riqueza] drenta reino...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Min tin smaak di bai misa |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, Proza Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bin mirabo, pasobra pastoor di Kwartier tin repetishi cu muchanan cu mester haci nan prome santa comunion, un trabao basta trabahoso, asina cu el no tin smaak di bin dunabo santoli. I abo ta muri, sin dokter, sin pader. Respons cant bo no ta hanja, pasobra...” |
|
Min tin smaak di bai misa |
|
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...Jesus a mira rond y dici cu su discipelnan: Con
trabahoso ta pa nan, qu tin riqueza, drenta reino di Dios.
24 Y su discipelnan a admira riba su palabanan. Y Jesus a
bolbe contesta nan: Yiunan, qui trabahoso ta pa drenta reino
di Dios.
25 Ta mas facil, pa un...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabatin poblacin
span na Cuba.
Pesey nan a dicidi pa un span bai Jamaica pa bisa unda
e otronan tabata. Pa haci e travesia masha trabahoso, a
ofrece su mes, un tal Pedro de Ordas i den un canoa cu
remador indjan cu e cacique a regala nan, el a travesa bai
Jamaica...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Na unda lo mi mire?
Sigui mi conseho. Si bo camna te caba e camina aqui, lo bo
bin mira cu e camina lo parti na dos. Un ta trabahoso, yen di
buracu i sumpina. Esey bo no mester coge. Ta camina di bai cielu.
Si bo sigui riba e caya hanchu i bunita drecha cu...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...caha grandi jen di santu, cu ta cai den mi wowo, lo mi no cera mi wowo-nan, pasobra ta mucho trabao pa mi."
Esaki si ta un trabahoso!" e juez di. Nos a keda mes leuw. Anto lo mi duna e tera na esun di mas bieuw.
Dunami e tera numa pasobra mi ta masha bieuw...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...geel, e seora ta contesta. Como e rechercheur di ms bieuw tin ms di 20 anja ta haci e trabao aki, i a solucion casonan mash trabahoso mes, esaki tabata nada p. E tabata sa precies kiko e mester haci. Como Jaime no ta bisti manera ayera, e carson blauw i e camisa...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
Creator: | |
Castro, Sonia de Alexius, Frère Kamps, W. Delft, Th. van
|
Publisher: | | Samson ( Alphen aan den Rijn ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 145 p. : ill. ; 12 x 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse eilanden Folklore Volksliederen Zangmuziek Muziek
|
Language: | | Papiamento |
“...difuntu, a contribu cu varios di nan.
Na prom luga e coleccion ak ta pa uso di skool. Pe rason ak nan ta bira poco-poco mas trabahoso tantu den ritmo como den meloda, ma ta destina tamb pa socie-dadnan di hubentud i pa canta den fama.
Nos gradicimentu na tur...” |
|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...El a kastiganan: desde awor, trabow........
e muh su desnudes mest ta kubr nan dos huntu lo kana pariba pabow den sendanan trabahoso i putr
Awor, na lug di bosnan angelikal pleytu kontinwo, hopi gera na lug di e musiknan selestyal nan odo lo baster aki na...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...zumbi ta papia, despues di diesdos or. E ta tende nan cla-cla. Ma e nsa kico nan ta papia cu otro; zumbi sa tin un idioma mas trabahoso cu chines.
Wimpi Cabe i Care no ta di acuerdo cu Ana. E di: Aw cu nos jiu muh tin idea di bira soeur, nos no por kere den e...” |
|
Morde supla |
|
|
|
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...por bende dos appel cu nos? Pa cuantu cu bo bende, nos ta cumpra pa prins; ta prinsesa ta na estado.
Nan ke tende un bos mash trabahoso di cu nan: N ta bende! E n ta bende! Ni ningn hende n ta kita unu tampoco! Bisa jaja di Maria manda e dos cuentanan cu e tin...” |
|
Echa cuenta |
|
|
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...kauw palabra; n ta nos s taqui ?
Si, pero ta compromiso e cosnan ayi. I pa corona obra ta asunto di mi prima, i Emo ta mash trabahoso.
Ahan, ya mi s caba, ta nobo bieuw; ma s for di Pascu despues di misa cu Felipe Mantuano a yega den plein di misa i 26
sport...” |
|
Venganza di amor |
|
|
Honor i birtud |
|
Publisher: | | Vicariato ( Curaçao ) |
Publication Date: | | [1923] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... tantoe mas glorioso ta su
victoria.
R Pues bien, si lucha koe hende mester bringa pa warda
i protega pureza ta continuo i trabahoso, ta claro tambe
koe pureza la corona i gloria pa hende vencedor den e
lucha. „Ki boenita un generation casta, coma resplandes-...” |
|
Honor i birtud |
|
|
Honor i birtud |
|
Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ta, tantoe mas glorioso ta su
victoria.
Pues bien, si lucha koe hende mester bringa pa warda
i protega pureza ta continuo i trabahoso, ta claro tambe
koe pureza ta corona i gloria pa hende vencedor den e
lucha. „Ki boenita un generacion casta, coma resplandes-...” |
|
Honor i birtud |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pensamento i spanto. Fedjai tabata
bl6 corda, ta quico tata di Dorothea lo responde, pasobra
compa Martin tabata un tercio masha trabahoso, brlnga-
d menta i hungad di palo sin fin. I ta di comprende cu
banda di su yiu muhernan e n' sa hunga. I Fedjai a tende
tambe...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Poncho: Anto bo kier meen koe e no ta muchoe
deskunde den e wega aki?
Tuyuchi: Pancho, bo n' sa kico. Bo ta un homber
masha trabahoso. Bo ta forza hende papia loke bo no
kier expresa. Ger ta un gran amante di domino. E ta
gusta domino masha, pero........ ta...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...poco. Pensando riba toer e cosnan aki e tabata
camna den mondi ta pensa na ki manera Io e bini na un
solucion dje problema trabahoso aki. I diripiente ata a
aparece na dje un anciano koe a salud i puntr ta kico e
ta pensa. Unbez Lucas a confia e bieuw aki...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...tende9 Deni d. Mem. di: Amigoe di
Corsouw i La Cruz ta hopi les&
Mi a scirbi hopi letter capital den e charada, pa haci poco
mas trabahoso. Mester bini un letter capital den e proverbio
i si mi ta scirbi es un sol, e soiucion, ta figura mi, ta bira
muy facil.
&...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
|