Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken

Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken  

Publisher: Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date: 1869
Type: Book
Format: 136 p. : ; 17 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...barios soorto di tering. Komo; tering di peetsjoe, di boffi, di higra di garganta, di lomba, di barieka: I inoetsjoe bs morto ta kabamentoe di esai. Ai si! hende ta expo- neer na moetsjoe en- fermidad. Tantem (koe) tien bieda, tien speranza. Mi ta sigoera bo...”
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Boeki di oracion pa Catolicconan

Boeki di oracion pa Catolicconan  

Publisher: Imprenta di Vicariato ( Curazao )
Publication Date: 1880
Type: Book
Format: 112 p. : ; 13 cm.
Edition: Edicion nobo.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tristoo. Pasobra mi lomba ta jeen di ilnsion i no tien salur den mi carni. Mi ta fligido i muclioe iiumiliar : mi taiiata grita pa kegamcntoe di mi cocrazon. Senjor, dilanti di bo toer mi deseo 1a, i mi kega no ta scondir pa bo. Mi coerazon ta tribular mi forza...”
Boeki di oracion pa Catolicconan
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school

Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school  

Publisher: Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date: 1881
Type: Book
Format: 106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...tera ta doen dolor den lomba; awor el kier bira jager. Ki gustoe lo mi tien," el dici, di pasa den es bosgue berde, oende toer sorto di pdgara bomtoe ta canta! Ma semana sigiente el a bini cerca su tata, diciendo hoe el no por teanta es aire frioe di manita...”
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao

Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao  

Publisher: A. Bethencourt e Hijos ( Curazao )
Publication Date: 1886
Type: Book
Format: 16 p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...consagrador ta pone boeki di Evangelionan riba su schouw- dernan ; e boeki ta keda habrir asi- na riba su lomba, te ora nan kit pa e obispo nobo tok coe su manoe despues koe su manoe ta huntar coe Santa Crisma. E obispo consagrador i e dos asis- tentenan ta pone...”
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...Combai bo ruman homber ? B ta bon di sal Ma mi ruman moh ta malu Ta dul mi Sintel Ta mi ora di bai Ta ken ta bati na porta? Ta un amigu; habre porta Mi no tabata sdbi ku ta bo JDrentd Cuant or ta wor? Ta ocho'r voor ocho ora Ta com bo ta quedd asina tantu na cama...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“...Pablo ta na cas? E no ta na cas, el a ca- ba di sail. Si, e ta na cas, el a ca- ba di yega. Bis koe mi ta desea di papia coen. E ta droemi. Spera un poco, mi ta bai lamanP. r;Oenda cas di......ta? Mi ta strailero, sinami camina. Drenta caya...., i di dos cas...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius

The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius  

Creator: Valk, A
Publication Date: 1899
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...cu mi pesa lo no ta nada pa Cha Cargapilon. Cha Cargapilon, cu tawata mes bobo cue ta grandi i sterki, di cu ne: basta to yega dilanti di Shon Arey: mi por tumabo wel riba di mi lomba. Ma Cha Cargapilon ta compronde Nansi disi mi curpa ta asina du cu lo mi...”
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The pocket guide to the West Indies

The pocket guide to the West Indies  

Creator: Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952
Publisher: Duckworth ( London )
Publication Date: 1910
Type: Book
Format: XVI, 317 p. : ill. ; 18 cm.
Edition: New and rev. ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Guidebooks -- West Indies
Spatial Coverage: West Indies
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...Excursions are also recommended (when time permits) to Sete Cidades. Passengers drive by a pleasant route which occupies two hours to Lomba la Cruz, whence a bridle path leads in three-quarters of an hour to the summit of the Crater (donkeys can be hired). Also to...”
The pocket guide to the West Indies
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal

The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal  

Creator: Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952
Publisher: Sifton, Spraed & Co ( London )
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: XIV, 493, XXIV p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Guidebooks -- West Indies
Spatial Coverage: West Indies
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...Excursions are also recommended (when time permits) to Sete Cidades. Passengers drive by a pleasant route which occupies two hours to Lomba la Cruz, whence a bridle path leads in three-quarters of an hour MORE GENERAL INFORMATION 21 I to the summit of the crater (donkeys...”
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, the Bermudas, the Spanish Main and the Panama canal
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...probable- mente es cu ta huur e cas, sinta dilanti un tobo di paa ta laba. Un mucha di un 4 aia ta par na porta, comiendo un mancarn un otro di 2 ana par tras di lomba di e la- badera, cu man abri ta pidi e otro pida di su mancarn. pober muher ta yama e otro duna...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...cu atencion tras di su lomba. Antonio a ripara esayi i el a drecha e cos asina: Ta nico ruman cu mi tin; e tin un opi- nion henteramente opuesto di mi; e ta poco mu- cho franco, pero esayi n ta para na su man. Tin hende asina; Antonio i ta claro e n p yuda...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'

Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'  

Creator:  Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher: Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date: 1930
Type: Book
Format: 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language: Spanish

“...tah di beende e PLEISTERNAN koe ta kita doolo di lomba, no? sji Elosa oen bai mira pakiko? Sji E.Ami, Dios librami, mia keda warda te ora Sjon .. Rafael a bini bien bisa nos, koe sjon Koentze a manda llam pa bise koe e tin oen kehoe contra di dje, di tres polies...”
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal

The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal  

Creator: Aspinall, Algernon Edward, 1871-1952
Publisher: Sifton, Spraed & Co ( London )
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: XIV, 500 p. : ill. ; 17 cm.
Edition: New and rev. ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Guidebooks -- Suriname
Spatial Coverage: Suriname
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...circular drive to Villa Franca and Ribeira Grande. [5 hours, £1 ($4.80).] (4) To Sete Cidades. [4 hours, £1 ($4.80).] (5) To Lomba la Cruz, whence a bridle path leads to a volcanic crater. [2 hours, 15s. ($3.60)] and (6) To Provocao and thence to the Furnas...”
The pocket guide to the West-Indies, British Guiana, British Honduras, Bermuda, the Spanish Main, Surinam and the Panama canal
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...Mi ta sigur di dj Kn a bisa esaji ? Esaji no ta posibel Toer hende ta bisa asina Ta increibel Bo ta papia serio ? N aturalmente Mi no ta bisa, koe bo no tin razon Mi tin miedoe, koe bo ta hera Mi ta kere koe no Mi ta kere koe si Esaji ta e cuestion Ta claro...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tawata bisti cu cabei di camel y cu un cinta di cuero rond di su lomba, y tawata come tiracochi y stropi di mondi. 7 Y é tawata predica, bisando: Despues di mi ta bini un cu mas forza qu mi, un, qu mi no ta digno di bik abao y lose cuero di su cutisa. 8 Ami a...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Un drama den hanch'i Punda

Un drama den hanch'i Punda  

Creator: Rosario, Guillermo E.
Publication Date: 1943
Type: Book
Format: 35 p. ; 20 cm.
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao
Subject Keyword:  Fictie
Literatura
Literature
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...nada. “Bo ta salí cu mi” Alfredo ta bolbe puntra “Mi tin un eos masha urgente di papia cu Bo.” Sin contesta nada Elena ta pone un abrigo riba su lomba y cu un “hasta luego“ pa su amiga E ta sali. Manera hende cu no sa fyo unda nan ta bai, ,nan ta cohé camina...”
Un drama den hanch'i Punda
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...reuk De smaak De beweging De stem 10 Dede chiki Un unja Moketa Lomba Wesoe di lomba Barica Cintura Heup Un ribchi Costia Rodia Pla Pia, pata Hielchi Cocoti di pia Planta di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon J Pulmon...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Volkskunde van Curaçao

Volkskunde van Curaçao  

Creator:  Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
Latour, M.D.
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie
Folklore; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language: Dutch

“...Delicia di..... m'a sali roema- nan Mi ri' por koonta kon bon m'a pasa ee Asina Mailoo ee ree Mailoo ee Esaki si ta oen Mailoo roemannan Koe mi no biba lo mi moeri ee Asina Mailoo ee ree Mailoo ee Mailoo di......ta pidi roeman- nan Koe mi ta loko di mara ee...”
Volkskunde van Curaçao
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...esaji? Ta berde Mi ta sigur di dj Kn a bisa esaji? Esaji no ta posibel Toer hende ta bisa asina Ta increibel Bo ta papia serio? Naturalmente Mi no ta bisa, koe bo no tin razon Mi tin miedoe, koe bo ta her Mi ta kere koe no Mi ta kere koe si Esaji ta e cuestin...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Min tin smaak di bai misa

Min tin smaak di bai misa  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date: 1951
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, Proza
Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...mal cos ta den e luga ei, cu bo tu huie? Un bestia feroso, of cualkier zoembi, of ta kico? Si bo bishita bo amigu, bo ta keda para afo? Bo ta dune lomba? Bo'n ta drenta su cas? Por larga! Le tabata sintie offende. Wel, Dios ta mas cu hende. Amigo di mas intimo...”
Min tin smaak di bai misa