|
|
|
|
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...bustoe
a baci koe bo mees, jioe di mi pober victima,
sill sabi i siu boluutad ta aid mees vengador
di su morto. Jll a daal un suspiroe, i el a
moeri na mees ora.
XLI.
CRUZ KITAR.
Entreqamenioe na holuntad di Dios ta. laita
peso di nos dis^racia na mundoe.
*ipERESITA...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Viaje eterno : poema |
|
Creator: | | Diaz Guerra, Alirio |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...palida nieve de los anos
Esmaltaba su negra cabellera.
XXII
Con ansiedad doliente^
Fija la vista en la extension lejana,
Y hondo suspiro de pesar creciente
Brota del pecho de la humilde anciana. -9
XXIII
Si abrumadora carga
Tii dicha juvenil turbo alevosa
No...” |
|
Viaje eterno : poema |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...naban y le constitOfan en un hombre
de bien,
| Terminó su misión en este valle de
penas y de miserias, y tindió su ultimo
I suspiro entregado al trabajo y a sus fae-
l
nr
n ■a
a
• CORONA PUKEBEE'. 115-
nas • ordinarias, que eran para él su recrea-
ción y solaz...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Rimas |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Marchena, D. de
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Temiendo que vencieran sus pasiones,
Y k Penélope entonce olvidaria,
De Ulises le recuerda los blasone:;,
Atraviesan el mar como un suspiro,
Y alcanzan k una nave que va k Epiro. D. DARIO SALAS.
17
VICTOR HUGO
a David de Marcheua Jr.
Cantoal Genio inmortal 4. quien...” |
|
Rimas |
|
|
|
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
Creator: | |
Salas, D. Dario Peraza, N. Bolet
|
Publisher: | | La Moderna ( S.l. , Curazao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ; 18 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...MHMHRKRMji
En mis mdgicos ensuenos
De poeta, ay, en mis soefi os/.
Yo la miro “como un Diós’
Y mis ldgrimas ardientes, ^
Mis suspiros reverentes
De ella siempre van en pos.
Y de noche, cuando duermo,
(iTengo el pecho tan enfermo!)
iNo me canso de gemir!.......” |
|
In memoriam : paginas dedicadas a mi madre muerta |
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Oenda haja bon doctrina,
Qenda maestro di berdad,
Koe sa plama luz dibina
Den di tantoe scuridad ?
Den al'simo di cieloe
Es suspiro ta tend,
1 nos mama den su zeloe
Pa Iglesia, a scuch :
I foi bista amorosa
Riba Dios, su jioe, fiha,
Nace strea milagrosa,
Atrobe...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...muher bieuw ta pas, lastrando cutra-
bao, un par di alpargata gast, com si fuera nan qui
competi cu su ananan di bida.
Cij un suspiro di satisfaccin, e ta mira portin e bieuw
ta bira squina di caya; sin perde tem e ta hinca man
den sif saco paden i ta saca un...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... Di ayi tur loque cu
quter biiii, ,laga bini, Gilberto ta contesta.
Mara nos tur dos por casa mes dia! Alicia ta
bisa cu un Suspiro. 148
Un cria di Alicia ta drenta i ta bis cu Ju an ta
ward hopi rato na cas.
-Ta quico aw, mi Dios! Ojal cu ntanada,
di nos...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na ayuda di nos flaquezanan,
pasoba nos no sabi quiqu nos meste pidi, manera ta cunbini, ma
e mes Spiritu ta pleita pa nos cu suspiro, sin palaba.
27 Y esun, qu ta scudrina curazónnan, sabi, quiqu ta e pensa-
mentu di Spiritu, pasoba é ta pidi pa e santunan...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...tambe ta bin na ayuda di nos flaoup
fanan, pasoba nos no sabi quiqu nos mestepHi manera ta
I ^“y^sun™aSuS?rtUm*P~dta pa TS CU susPiro- sin palaba.
E Y esun> Su ta scudnna curazónnan, sabi, quiqu ta e
pa e santunan segun
Paa°ba é ta ?idi
esnan wtl £££ qi^tur...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...di karkas.
Manera un invitashon Pa subi riba alanan di amor I mrma den delirjo na su boka El a pasa,
Un kometa riba Awasa,
Ku suspiro di mil alma riba dje.
I wowonan por a kome un ratu, Djis un ratu so,
Komo su tras
Un otro prenda mas a pasa. 59
BATI HUDA
Un...” |
|
Raspá |
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...soment. Ma grita tur spant bo nmbr den kjetut di mardug, ma bjentu so a riska lamant mi dwele for di swela, enton dol di mi suspiro ku kant di su murmuro tristu bandon.
9 Kada skini hanchi
Kada skini hanchi ta un monumento di rekwrdo, ku pa kada un di nos...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...su tras i ta bise, mientras e ta saka su man: Awe meneei1 Kroon a dunami dos florin i Lambo a dunami un giotin..........
Un suspiro di alivio ta sali for di pober mama su pecho. Enberdad, pa basta ratu e tabata spera e mucha bise algu i e tabatin miedu di...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kana drenta sala di fiesta ku kantidat di tay. Ol delisioso a plama tur kaminda i tur invitado a hala aserka. Porfin, kuminda! Suspiro di alivio i alegra a yena kas.
E ora ei Sha a hsa man pidi slensio. Anto el a drig palabra na tur hende: 'Den orea di hende...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Duim chikito |
|
Creator: | |
Mansur, Jossy M Perrault , Charles
|
Publisher: | | Diario ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | [1994] |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Sprookjes voor kinderen; Papiamentu Sprookjes; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...placa aki, e muher a core bay te e pueblo. El a cumpra carni, pan, webo y bacon. Pero, e cena tabata hopi tristo, interumpi pa suspiro y soyozo.
Si nos yiunan tabata aki pa goza loke awor nos tin!e cortador di palo a bisa mientras lagrimanan tabata sali di su...” |
|
Duim chikito |
|
|
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...amor irrealizable i tee mi na mi condicion actual.
Asina e pober mucha, huiciosa te na extremo, ta dispuesto pa sacrific e prom suspiro di amor cu a invad su alma, antes cu pone otro forma un idea robes di su cracter. Pero tabata para scrirb cu es dos almanan...” |
|
Venganza di amor |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...en el oca-
so, no es mas que un recuerdo.
Asisfiremos el 31 de diciembre a la
agonfa del ano 1954, contemplaremos
sus ltimos suspiros y su muerte, pero
al mismo tiempo veremos nacer un
nuevo ano: 1955. yCuantas veces he-
mos contemplado ese mismo especta-
culo...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Alcobaga... e doutros tantos
Que Portugal est cheio.
Portugal! Meu Portugal!
Minha Ptria! Meu encanto!
Terra de Santa Maria!
Suspiro por ti agora,
Mas vivo na doce espranga
De tornar a ver-te um dia.
Ai! que saudades qu eu tenho
Do meu Portugal distante
Qu...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...sin por canta
Huntu CU tur kende:
Wardadnan lamanta.
Su postura,
Solitario silueta,
Amargura
Di SU cara e no ta mustra.
Blo suspiro, brotando
Di su pechu, di cu alma,
Ta corta i kibra
E espantoso calnui.
Su memoria,
Caos loco % tantu pensa,
Tantu jora,
Ta...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...! 44
Tal dice la iiifeliz, y se clesmaya,
cayendo inerte en la arenosa playa;
y de la noche en la compacta sonabra
cruza un suspiro de mortal dolencia
y una trraula voz que a Ulises nombra.
lH |
|
Poesias |
|
|