Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken

Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken  

Publisher: Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date: 1869
Type: Book
Format: 136 p. : ; 17 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...kleine mas. Oen tapoesji, eene mas-aar. Harinja (di) Iloelanda, tarwe meel. J eerba, het gras. Wei. de weide, (het weiland.' Mondi, wildernis, bosch. Oen hatsja , eene bijl. Salienja, zoutpannen. Oen hoffi, een hofje. Poenta, het toppunt. Teera vlak , eene...”
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school

Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school  

Publisher: Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date: 1881
Type: Book
Format: 106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...i uu wer luasjar malioso, i cami- na tabata pasa pa un mondi basta cerar. Dries, pa kende tantoe bal dia como anoche, a jega na stad muchoe promer koe solo a .sali; ma Lucas :a perd basta ora den mondi. tTu.ora ta un rama, koe ta'daal deu su cara; otro ora...”
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Wie heeft beheerd? en hoe is beheerd?

Wie heeft beheerd? en hoe is beheerd?  

Creator: Chumaceiro, Abraham Mendes, 1841-1902
Publisher: Handels Drukkerij ( Curaçao )
Publication Date: 1892
Type: Book
Format: 67 p. : ; 24 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...Henriquez besloten, dat de eerste gedaagde bij haar huwelijk volstrekt geen bruid- schat zou ontvangen. Haar echtgenoot, de heer Je- surun Penso, legde zich daarbij stilzwijgend neder, het was hem nimmer om geld te doen. Maar de heer Henriquez stapelde beleediging...”
Wie heeft beheerd? en hoe is beheerd?
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...Bloem flor S onveranderd Boon honchi H boontje Mas manshi uit H en S Oranje laraha P laranja Boom palu in S is palo hout. Bosch mondi in S is monte gebergte. Mier vruminga P. formiga Vlieg musquita S mosquito (mosca) Vlinder of kapel. barbulte P barboleta Wesp...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“...en el bosque, y to- rnar un poco deaire? Seria mejor que vaya- mos al prado a la a- lameda. ^Bo ta gusta di haci un kier den mondi, i toema un poco frescoe. Lo ta mih nos bai den alameda. - 101 Me gusta el aroma de las flores y el canto de los pajaros. Vamos...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804

Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1903
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...arbitrariedad di Inglsnan. Francsnan a pone warda i su raanece un di nan a rapor- ta, koe Laulfer a pasa anocbi den campamen- toe den mondi camina un piedra tabata su coesmtji ma koe el a kita es lugar atrobe riba consebo di e emigrado Rabaine, koe a rnoenstre pehgro...”
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795

Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1903
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...di September, nan a cohe djferente di es catiboenan ai; den nan algun koe a hui hopi anja caba koe tabata sconde nan curpa den mondi i cueba 1 koe ta- bata biba di ladronicia. - 79 di mi otro coenucoe, un di mas aleuw foi Punda 1 koe tabata pertenecena Sr. C...”
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795
Historia di Testament Bieuw : I

Historia di Testament Bieuw : I  

Publisher: Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date: 1911
Type: Book
Format: 124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...na pia di seroe Horeb. Aji Senjor a paree n den un mondi toer na candela, sin ta kima. Moises a jega mas acerca p'e reco- noce e milagro koe e ta mira socede. Ma di ri- piente un boz a sali for di e mondi, koe tabata bis: Moises, Moises. El a responde: ,,Ata...”
Historia di Testament Bieuw : I
Canticanan religioso

Canticanan religioso  

Publication Date: 1920
Type: Book
Format: 122. : ; 14 cm.
Edition: Edicion nobo i completa.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...escohf A lastra den un mondi bandona, Toer parti di miseria rondona, Pa busca e Tera Priminti Toer marduga nan suela ta tapa Di mana fini, di angelnan traha: I loer ta sinti un forza celestial Ta drenta nan coe e pam angelical. Un mondi ta nos bida aki bao,...”
Canticanan religioso
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...a dicidi di quere cu ta robez el a mira. Alafin mas o menos pa 9 or nos a cohe camina pa cas. 120 Nos a pasa patras, banda di mondi, pa ningun hende no mira nos. Yegando mi cas nos a haya porta di cushina na kap i nos a sinti un pia ta camna paden. Prom mi...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Behooren de postzegels van La Guaira-Curaçao tot het verzamelgebied Curaçao?

Behooren de postzegels van La Guaira-Curaçao tot het verzamelgebied Curaçao?  

Creator: Korteweg, P.C
Publisher: De Philatelist ( Rotterdam )
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: 11 p. : ill. ; 26 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Local stamps -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...deze gedachte varen, deze emissie van nieuwe pla- ten bleek van 1868 te zijn. Bij de overname van de stoomvaartlijn door Je- surun waren volgens Kleeiberg nog restanten aan- wezig. Dit moeten dus zegels van den eersten druk geweest zijn, terwijl de tweede...”
Behooren de postzegels van La Guaira-Curaçao tot het verzamelgebied Curaçao?
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...di mes den un otro categoria. Prom cu tres luna un dozijn di cas tabata lamtd formando un hilera cu ta tapa e bista mahos di e mondi nan tras. Antonio a calcula su renta mensual pa 120 florin na alquiler; pero necesidad di cas a pone cu cada bez mas hen de ta...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...Un poz Un hoffi Un hoffi di moeskruid Un salinja Un cueba Un spelonk Un desierto Un ceroe Un ceritoe Un valei Un mina Un mondi Un mondi cera Un camina Un camina smal Un tanki Un lagun Un rooi Un baranca Un isla Un baai Costa Suela T ereno Un planchi Ranca De...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...4 Y Juan tawatin su bisti di lana di camel, y un cinta di cuero rondo di su lomba ; y su cuminda tawata tiracochi y stropi di mondi. 5 Auto Jerusalem y tur Judea y tur e provincia rond di'Jordan a sali ceca dje. 6 Y nan a worde' batiza p’é den Jordan, confesando...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.

Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.  

Creator: Realino, Maria
Publisher: "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao )
Publication Date: 1935
Type: Book
Format: 133 p. : ill. ; 23 cm. +
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“.... Blad: enkelvou- dig, gaafrandig, hartvormig, aan de bovenkant ruw behaard; bladstand ver- spreid (zie No 16). Karawara (di mondi). Karawara spaiijo. Bloeiwijze; trosachtig. Bloem kelk: groen, buisvormig, eindigt in 5 punten: kroon: vergroeid- bladig, meestal...”
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons

Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons  

Creator: Reinecke, John E, 1904-1982
Publication Date: 1937
Type: Book
Format: 2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Creole dialects
Languages, Mixed
Creooltalen
Pidgintalen
Sociolinguïstiek
Genre:  Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language: English

“...Improvement by'taking over words from other lan- guages; In the meantime patience mast bo exercised! "fordona nos p&plamenttt. *jai J«surun, a Creole, ends his short essay on the Papiamento with these words» . .. . ... ..... Papiamento Is no language, To encourage...”
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...Un poz Un hoffi Un hoffi di moeskruid Un salinja Un cueba Un spelonk Un desierto Un ceroe Un ceritoe Un valei Un mina Un mondi Un mondi cera Un camina Un camina smal Un tanki Un lagun Un rooi Un baranca Un isla Un baai Costa Suelo Tereno Un planchi Ranca Verde...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Volkskunde van Curaçao

Volkskunde van Curaçao  

Creator:  Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
Latour, M.D.
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie
Folklore; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language: Dutch

“...Als versnaperingen kwamen in de eerste plaats in aanmerking een stuk suikerriet, waarop gekauwd werd, pitten van de calbas di mondi" (Crescentia Cujete), met bruine suiker tot een vaste massa gekookt (Carabobo"), en mais- of sorghummeel op dezelfde 89 wijze...”
Volkskunde van Curaçao
Bonaire volksgeneeskunde

Bonaire volksgeneeskunde  

Creator: Brenneker, Vitus
Publisher: Curaçaosch Museum ( Willemstad )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 17 p. : ; 17 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...water waarin een scheutje azijn. Hoest (tosamentu). Drink een thee van de blaadjes van de calbas-di-mondi. Hoest. Pers het binnenste van een calbas-di-mondi vrucht uit, en kook dit tot een stroop. Kan koud ge- bruikt worden. Hoest. Drink een thee van het lover...”
Bonaire volksgeneeskunde
[Nederland in de West

[Nederland in de West  

Creator: Hartog, Johan, 1912-1997
Publisher: N.V. Gebr. Zomer & Keuning's uitg. mij ( Wageningen )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: p. 630-633. : ill. ; 26 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...men op den duur moeilijk kunnen tegen- houden. Het ligt voor de hand, dat zowel Curagao als Suriname dan in vrijmoediger en vol mondi- ger betrekking tot Nederland zullen komen te staan. Wie deze gebiedsdelen kent. weet; echter ook, dat hun gehechtheid aan Europees...”
[Nederland in de West