|
|
|
|
|
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Dooden matd S matar
Betalen pagd S pagar
Zweren hurd S jurar
Beminnen stima uit S estimar = achten
Vleien flatid F flatter
Kussen sunchi uit H zoentje
Groeten Leeren ) Onderwijzen ) cuminda sina S comendar = aanbevelen P ensinar
Verbeteren curigi P corregir
Weigeren...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...stem.
Nan a sigui papia un rato mas i como Enrique s
cuart tayi barida, Alicia a drenta yama otro hem
denan di cas ay i el a sunchi Matilde bisando queto-
queto;
Mi cumin d pa bo ?
- ;)Si bo quid! Matilde a contest.
; Henter dia e suceso inesprd a ocupa...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata mira na un distancia na ora cu e boca
mitar habri tabata manera invitando pa un sunchi..........
Mario ta cohe e potret y manera un reliquia E ta estam** pa dos sunchi riba e cara adorá p’E.
E quier* a bolbe hinca e potret den su saco ora cu su vis ta...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Echin\is excentricus)
seftu
sekat (Octopus vulgaris)
katimbom (Bombax ceiba)
sliga
selatris
slfekan
sefta
zinc (s.)
sink (v.)
zip
sunchi (s. i v.)
zonzo
solo
zm (s. i V.)
sochi (end)
soquetada
soquete
sru
zorocloco
zaag, zagen (ul.)
zaagsel (ul.)
zakken (ul.)
zakmesje...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...a recog
CU ansia i jen di hbilo un precioso grano di oro foi suela.
Tbata manera cu mundu a cambia p. Di alegria el a
cuminz sunchi e pida oro i a cuminz gradici Dios pa loque
El a manda. Su companeronan, cu no por a imagin nan
tal suerte a core jega pa tambe...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...W Prins f weboe
a hab^ e mes ora ma e no a bisa nada. Ata porta
tata ^ tabata nan
Papa, Papa, con ta? Nan a subi su rudia i sunchie. Rodelfina
a queda strano ta weita nan. Prins di es ora ey:
Rodelfina, bo no ta conocemi mas?
Rodelfina no a responde nada....” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...bo a desea. Si Papa, Aura a contesta, esei ta mi deseo. Asina cu a jega dia pa e tata bai laman, e mama i e jioenan a braza i sunchi nan tata i jama ajoo, e tata a despedi.
Na viahe, ata biento a cuminsa ta supla duro i lamar a cuminza ta bira brabo, ora pa...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...un kach muhe sushi, ku ta kamna zoja un rabu deleg su tras, unda ku e baj.
II
Na su pal'i garganta tin un kantidat di mrka di sunchi, ku den pashon pasahero, den tempu di su hubentut, a laga mes tantu herida den su kurason sokete. Na skina sint e ta bende pinda...” |
|
Raspá |
|
|
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...cuminza conquista e dams cu e palabranan aki Esta bunita bo t, bo wowonan ta manera strea di mardug, mi tin gana di primi un sunchi riba e lipnan ei, y asina hopi flor mas. Como e joncuman tambe ta un nchi tipo, e palabranan aki no ta laga di kibra e dams su...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...juda. E ora ei mi a trata na dune kajente di mi kurpa. Nunka prome mi a hanja oportunidad di sunchi e mucha muher manera mi tabata ke i sin sa ki ora nos a sunchi i manera di mes, el a entrega su mes kompletamente na mi.
Ta bos di e hendenan ku tabata pasa...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...serca su pepe.
Un klmpi a subi pega den mi garganta di corda cuantu be ma pasa bai-bini den e hanchi ey pa mi djis haa mitar sunchi na trali di cur o un carta dobl chikitu asina y mar na un piedra sal tir for di bentana di cushina bin cai na mi pia pa mi cana...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sinti. El a pone man riba e kutis suave. El a sunchi e frenta, e brasa i e boka. Tur kos el a priminti. Tur kos e kier a duna.
Na un siertu momentu e mucha a avise, ku tin dos homber ta mira kon
42 nan ta sunchi. Sin kita boka for di e galinja, Lou a grunja...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...tempu mi tabata stimabo mi boka ketu. Pero bo no kier a tende pa mi. Ba mira kon mundu ta??
Mushe Raton a brasa e dams raton i sunchi tur su kara. Anto e di ku ne: Manjan mes nos ta kasa. Ta mi tabata 8
sokete. Anto mi tabata asina sjegu, ku mi no a ripara kwantu...” |
|
Ora solo baha |
|
|
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...anochi ora Betris den su kuartu subi
Boi bentananan e tabata bin kanta son montuno.
Ku persistensha i pa su prenda di rubi.
Pa sunchi e ser e tabata buska e momentu oportuno. I un mainta, asina ku dia foi anochi a lanta,
Net ora ku e ser a janga jega plasa,
E...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
|
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...para penja dilanti di su spil. Mester ta ku Jacho i Dois tur dos a perde kontrol. Tur dos a bula bentana parew, kumins brasa i sunchi e galinja.
E mucha su grita di ansha a buta nan dos bula bentana atrobe i lembe pia-kome-ninga te Forti.
43 Su manise e mucha...” |
|
Seis anja káska berde |
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“... mainta tempran, pa cohe su trabao, e mester duna su cas un sunchi. Esei no ta coiloco. Mi nsa papia coiloco. Un hende muh ta prefera un carinjo riba un balentino di dos cien florin.
Cu e sunchi di mainta ei e homber ke bisa su cas: Mi ta bai largabo, ma toch...” |
|
Morde supla |
|
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...for di:
brasa duna kinip pasa sunchi tira
¡VSTd
di idioma
Serka famia
1. Mara ta bai ... dia serka su famia.
2. Prom e ta duna su welita un ... na su kara.
3. Tawela s semper ke un ... fuerte.
4. Djaleu tanchi ta ... un sunchi p'e.
5. Ompi Frnki ta ... wowo...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...palabra tin par aki bou?
+ dam = a.
+ lishi = k.
Skibi e palabranan den bo buki di tarea.
O Tema 2 Animal chik
1 Skucha i papia
E sunchi
Djsi, Karina i Arn ta hunga tapa kara.
Djsi ta kumins konta Un, dos, tres ... kuater, sinku, sei...
Aiiii...!
Di ripiente Djsi...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Conquered by a creole |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...otro tia ku lo bin bishitabo for di Merka un dia. E ta wela tambe di un nietu masha dushi i e ke konosebo pa dunabo un gran sunchi. I am singing to tell that you have another aunt, who will come to visit you soon from America. She is a grandma, too, of a very...” |
|
Conquered by a creole |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...otro tia ku lo bin bishitabo for di Merka un dia. E ta wela tambe di un nietu masha dushi i e ke konosebo pa dunabo un gran sunchi. I am singing to tell that you have another aunt, who will come to visit you soon from America. She is a grandma, too, of a very...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|