|
|
|
|
|
 |
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Dioos axactamcente basta,
soe oeltima ora. lAalya di ^oevenia 29 an-
ja, eel a sieiiti soe oeltima ora jega, jeen
dikoiduuisa i speransa eel a entrega soe
alma na maiioe di Dioos. l oer ])oebel ta-
bata jora, i a doena eel oen derameentoe
manifiko.
87.
Rki Maaasses-...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
 |
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...dilanti di otn>. Mi a tend koe goestoe
koe oti'o tabata papia kontra Dioos kon-
tra Religion kontra soe ministronan.
Kontra Speransa.
Bii a deskonfia desespera di Dioos goe 38
miserikordia kordaiido koe Dioos iio kieer
lo no poor sal ba mi.
Mi a korda : nii...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
 |
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Bergwnsa,
Grandesa,
Foeria,
Sabidoera,
Lokoera,
Kabesoera,
Dwle,
Malicia,
Inocencia,
Gradicimentoe,
Konfianza,
Diskonfiar,
Speransa,
Desperasjon,
Krementoe,
Karitativo,
Kmeldad,
Santidad,
Konstante, fierme,
Nieskier,
Midoe,
39 ~
Goedheid.
slchtlieid.
laagheid...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
 |
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...ranca su cabei di rabia riba di e
mes, ma no tawa tin nada mas di hasi cu bai serca Dios
un be mas.
Ya Shi Maria no tawa tin speransa mas, pasobra su cono-
simento di golosidad di su man' tawata bis cu e no laga di
kome fruta e biaha aki tambe. Es ei nan yu...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...scuridad
scur, SUC
e, es (pron. dem.)
grawata
snoa
esora, esorei, e ori
spada
spantapara
spanta
Spana
span
spanolisa
specifica
speransa
spera
espiniya, espinia
spina
sumpina
spiona
spiritismo
spiritista
spiritu
spiritual
splendor
squeze (lubida, quibuca)
escribir...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...Utrecht p duna mas informacin tocante e motibunan qu a induc e catibunan na nenga di bai traha. Ne mes momentu nan a expres e speransa qu ta nenga so nan la nenga; sin embargo, si ocuri cualque eos, lo nan tuma medida inmediatamente.
Kapteinan di e cuerponan...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...sosten di tur dia, su mama si tabata sintie felis ku e promesanan fofo ku e kartanan tabata trese.
Koncha ta rekord e lus di speransa i alegria ku tabata brija den wowo di su mama.
Sin ku esaki a munstre e karta, e tabata tende bisa sojosando: Mi tabata sa ku...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...konpiflor cu a habri den hardin di mi hubentud.
Ela casa.
Mi tambe.
Pianunu
..... Ai si. Tur dia bai ta mes un eos. Tur dia mes speransa
mes desepshon. Bo ta spierta den wrwr mainta tende mesun canto cajeru di chuchubi, manera Calitu Beljon di Montaa cu ta compronde...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...morto.
No lament, ni exager; no kere nunca ku bo ta mar.
Carga speransa i lo bo ta yud:
Dios ta tarda, mE n ta lubid.
Mencha t man un ratn-djanochi; di ma Caln t yu oochi.
Tch n ta prd speransa di haa un da un casado:
Maske un macutu su repehi ta djun banda...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...den e siudatnan grandi. Mayora di be mizerya aki a lanta pa motibu di imigrashon di hendenan di zona rural pa kapital, den speransa di haa un miho bida, pero komo nan no por adapt nan mes na e sitwashon nobo, ta aument nan mizerya mas. Pa falta di un intrukshon...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
Conquered by a creole |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...sunshine in it. It works for me! Soon another song was born. Tin solo den dje Si shelu ta tur shinishi ora bo lanta un dia, speransa no por a wanta i el a bai ku alegria, ti n un remedi hopi sano i natural pa bo fia; e ta un lenga antiano pa rekarg bo bateria...” |
|
Conquered by a creole |
|
 |
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...sunshine in it. It works for me! Soon another song was born. Tin solo den dje Si shelu ta tur shinishi ora bo lanta un dia, speransa no por a wanta i el a bai ku alegria, ti n un remedi hopi sano i natural pa bo fia; e ta un lenga antiano pa rekarg bo bateria...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
 |
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...lolas, choncho, lpkk.
Un animal, bestya, buriku. Tap.
Provrbyo
Tantem ku anochi no sera, kareda di bin no a kaba.
(No prde speransa nunka. Den lat bo por logra).
Na tera di galia kakalaka no tin bos.
(Kada ken n su luga. Si bo mete den srkulo kaminda bo no...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...tiki miedu.
Pero ey mes, ba laga bo kas ser i un hende ta bai bari limpia tur kos tur siman.
Esei ke men ku tog ba keda ku un speransa ku Johnny lo bolbe.
Mahaira:
b Melisa, e apartamento aki tin algu malu ku ne.
Algu di ku si un homber bini aki ta pa hasi malu...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
 |
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...cuminza canta yegada di madruga, anunciando un dia nobo, yen di speransa quisas pa su prometida, pero desconsolado mas probable pa e mes. Dia a bolbe pasa i ni cerca su ruman el por a ricibi un speransa basta razonable pe. Pero un consuelo grandi e tabatin pa sigu-ransa...” |
|
Venganza di amor |
|
 |
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...pa pisca. lOil
Nan ta pasa, nan ta pasa,. nan a pasa !
Nan a sigi na carainda bai di nan!
Un speransa raas a bnla! Te manjan. .
Nos a nace pa huguete di Speransa....
Te raanjan, si un poco nubia bini atrobe,
Lo nos kere, lo nos spera cu lo jobe. I N DIG E...” |
|
Poesias |
|
|
 |
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao |
|
Creator: | | Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad) |
Publisher: | | J.H. de Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1898-1904 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...ranca su cabei di rabia riba di e
mes, ma no tawa tin nada mas di hasi cu bai serca Dios
un be mas.
Ya Shi Maria no tawa tin speransa mas, pasobra su cono-
simento di golosidad di su man' tawata bis cu e no laga di
kome fruta e biaha aki tambe. Es ei nan yu...” |
|
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...ta na su luga. I komo e no ta na su luga, e
ta peligroso pa un desarojo, ku no ta muri den frakaso, un desarojo nor-
mal, ku speransa di un bida largu.
Despues kisas nos tambe por kuminsa eksperimenta, buska kaminda
nobo, ora nos konose tur hanchi di kabritu...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...5837. Sorteo di 10 di Julei 1946. Mi
n por a laga di hari i jora ala bes. E donjo lo a paga su mein fuerte cu
balente hopi speransa. Kisas el a cumpre serca e prom muhe bieu cu el
a topa. Le di: E tin number 7 patras. Ta number di sueltu. Por ta cu
el a conta...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...si nos mester kanta na rudia Un kantika di speransa i di legria.
Nan ta pasa, nan ta hiba nan rikesa,
Nan ta pasa, nos no a spera basta ainda;
Nan ta pasa, nan ta sigi nan kaminda.
Nos a nase pa hugete di speransa.
Te maan, si un poko nubya bini atrobe.
Lo...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|