|
|
|
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...preis {)
Premio,
Prstamo, fiijamentoe. __________
Profesin, ocio,ofislii. Saludar,
Proverblo, spreek-
tvoord ()
Prueba,
Rap, sneif, snuif ()
Ratonera, rtteval {)
Recular, bek ()
Red, reda, tarai.
Regadera, ducha, gie-
ter ()
Regeldo, eruto, ris-
pe ()
Reja...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...vulga- ris) snijbonen (ul.)
sneiru snijder (ul., reg.; kleermaker)
snippi, snepi (Scolotax L.) snip (ul.)
snoei snoeien (ul.)
sneif, snuif (s. i v.) so (adh. i adv.) snuif, snuiven (iil.)
s (port., gay.)
sobrb soberbo (port.); soberbio (sp.)
sohra sobras (sp...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...tranquilamente na nan cunucu atrobe.
E palabranan sentimental di e pader a haci impresin i un dje negernan, mirando qu doshi sneif di pastoor tbata bash, a saca for di esn di dj i yena esn di pastoor pa munstra qu tbata simpatis cun. Pero Tula a turna palabra...” |
|
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di su sapatunan tabata hap.
Sigun ma sinta wak e, a parsemi ku mi konose. Pero komo e tabata disfruta trankilamente di un un sneif di sonjo, mi no a puntre nada. Un di e muchanan a grita: Mira. Mira. E tabata sinta kabai riba un len di bronse.
Un ratu despwes...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
|
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...warda-kosta nos a bai Boneiru. Nos a maija manera porko. Anto den e kushna nan tabata prepara kumnda ku koffi. Nos no a hanja ni un sneif. Holo so.
Ma ora nos a jega den laman mas trankil, serka di Boneiru, tur hende su beis a drecha mesora. Nos a weta e kasnan di...” |
|
Seis anja káska berde |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...smaak (sin); smakeloos,
zouteloos,
smal; smal.
smeer; smeer,
smo'ki; smoking,
sne'chi; snede, sneetje,
sne'pi; snip, watersnip,
sneif; snuif, snuiven, snuif-
je.
snei'ru; kleermaker,
snijboon'chi; snijboonen.
snik; snikken,
snóa; synagoge,
snoei; snoeien,
snoek;...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...ta sagudi kabes ku un aire poko aflig, ma no ke notisia a afekt masha. (Ku Olga) Wel awor keda ku ne, ku su pestaa largu, su sneif di shimuh, lon tami tesun ku tei bringa pa kit foi bo. Ha, e tabata yamami su popchi kristal. Pwes e kristal a kibra, garna na...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Bai ku ragmnes ku Lita, e ta na su s bemol.
e ta pelo en pecho, e tin mash brio, mash kai-kai. Si ta trata di un muh: e tin un sneif di marimacho, sp. de pelo en pecho, e tin mash bemol, ta un atvertensha pa otronan bai ku kuidou, ya ku e hende en kuestion ta...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...skapatorio: shalup kun! Pa hende delikadu, chon, di edat avans, e tabata di rigor: tres be pa dia un kpi di shalup ku djis un sneif di brndi, pa lanta spiritu. Pa purba gana un mucha tragu, ta trah deleg i ta agreg poko suku i un tiki vanilia. Pero no bira...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...makutu
Matado di bestia Paniweri
Matd di stul Piedra di mua maishi + manga
Merkadera Piln + manga
Msl Plu
Mirado di yu pa hende Sneif (tabaku)
Mucha di manda Spantapara
Muh di hanchi Punda N Stki pa djente
Mulad di maishi Stripan
Plat Traha kunuku
Polis Trank...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
|