|
|
|
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...temporada di fiesta aki, nan tristesa ta bini padilanti i nan amargura ta rebolb, sea ku ta pa nan recuer-donan o sea pa e mes un situashon ku nan ta den ainda.
Tur e fiestanan ku nos ta refer nos na nan den e kwater historie-tanan por turna lugar na kwalke lugar...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...53
..... budy etu di Chin a casa. Ta Chin a cri for di su dos
aa, como e mama a bira malu bai hospital, oper mes dia como su situashon tabata grave. Un siman despues cu tur seal di peli-ger a pasa, a lanta mainta ha ketu drumi den cama. E pober a bai.
Chin a...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...nan.
Tabatin masha poko kambyo, te ora Shell a bini Korsow. Pa via di Shell aspekto di nos komunidat a kambya enormemente. Komunikashon ku estranhera a aument pa medyo di radyo, korant, televishon.
Konsekwensha tabata un enorme influensha kultural djafo. Nos...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Awa
2 Mi por lesa
Dam a kibra!
Awe Nilo no tin skol.
Radio a anunsi ku no tin skol.
Ta hopi dia kaba awa ta kai sin stop. E situashon ta serio. Henter bario ta alerta.
Den Nilo su bario tin un dam grandi. E dam no tin mas lug pa awa.
Awa a kumins ta subi tera...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...pa Planifikashon di Idioma Kontenido
1 Mucha hmber i mucha muh 4
2 Animal chik 44
3 Antes i awor 84
4 Fiesta di buki 124
5 Komunikashon 164 i eTsTfa
di idioma
Tema 1 Mucha homber i mucha muh
1 Skucha i papia
Kombersashon den kren
Awe bo ta bai papia den kren...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Will Papiamentu survive on Bonaire? |
|
Creator: | | Bak-Piard, Maxy |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...traditie van dominantie Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, vakgroep Onderwijskunde.
PAGE 7
47 Severina, Ruben (2010). Situashon di papiamentu den reino hulandes. Paper Papiamentu, Bonaire, February 19. Severing, Ronald E. (2009). Woorden en daden: Papiamentu...” |
|
Will Papiamentu survive on Bonaire? |
|
|
Sosilisashon i kompetensia literario un outoanalisis di kuarteto pa yuana |
|
Creator: | | Severing, Ronald |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...Seguidamente e ta profundis e proseso analtiko saliendo for di e skema di komunikashon literario ku ta visualis e trayek to komunikativo (figura 1). Figura 1 S kema di komunikashon literario Den e skema ak por mira outor (emisor), teksto (mensahe) i lesad...” |
|
Sosilisashon i kompetensia literario un outoanalisis di kuarteto pa yuana |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...traditie van dominantie Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, vakgroep Onderwijskunde.
PAGE 48
47 Seve rina, Ruben (2010). Situashon di papiamentu den reino hulandes Paper Papiamentu, Bonaire, February 19. Severing, Ronald E. (2009). Woorden en daden: Papiamentu...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...nan.
Tabatin masha poko kambyo, te ora Shell a bini Krsow. Pa via, di Shell aspekto di nos komunidat a kmbya enormemente. Komunikashon ku estranhera a aument pa medyo di radyo, korant, televishon.
Konsekwensha tabata un enorme influensha kultura! djafo. Nos...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“... separ) ku lo duna e pareha sosyegu anochi otro di e ta mas higeniko i ta spar forsa di e menos energiko
Si un di nan ke komunikashon ku su mitar, sin intermediashon e tin di lanta bay te otro mundu anke ta pa un respondi i stroba esun den su soo profundu...” |
|
Legria |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...¡mposibol pa alkansa su intento el a retire tratando di reuni tur medio posibel pa defende siudad. Teribel y desespera tabata e situashon di nos isla. Sera pa tera i laman pa un enimigu fuerte i veterano sin provishon ni skopet, sin awa-sero durante 18 luna, priva...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“... bo por haabo den un situashon 28.
Erik:
Mahaira:
Erik:
Mahaira:
Erik: Mahaira,: Erik:
m
Mahaira:
Erik:
Mahaira:
Erik:
Mahaira,:
Erik:
Tur situashon ta meskos. (
Ta depende di bo, di bo estado di animo, kon bo ta aktua ka e situashon.
Awe un hende ta trapa...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Un skuchad ta identifik su mes ku sierto personage den un kuenta, pasa aventura huntu kun i lucha meskos kun pa sali for di situashon penoso.
Den kuenta ta apares akto i desishon ku ta muestra di gran sabidura, un fakultat ku mester desaroy den hende pa bida...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Ortografia di Papiamentu na skol sekundario |
|
Creator: | |
Noor, Dayanara Severing, Ronald
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...lingwstiko. Pues ortografia ta na fabor di komunikashon por eskrito. Den un proseso di komunikashon ordinariament e tin tres komponente prinsipal : e emisor, e mensahe i e reseptor Den un proseso di komunikashon pa partikularmente teksto skib (figura 1) k...” |
|
Ortografia di Papiamentu na skol sekundario |
|
|
Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
Creator: | | Manuel, Desiree |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
Type: | | Book |
Format: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...no a keda somet na anlisis i investigashon aki na K rsou. Den e artkulo aki mi ke duna un bista di kiko ta e situashon pa ku maneho riba e situashon di profeshonalisashon di maestro na Krsou. E puntonan ku mi ta analis ta: Tin un maneho formul riba profesh...” |
|
Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...prom ku bo hana sa mas di nan.
No laga hende straho drenta bo kas nunka. mientras
nan ta paf ku porta sera, bo por kontrola e situashon.
No tuma kria of otro hende pa hasi trabou sin pidi
pa referensha di trabou, chek e referenshanan aki.
PHONES OF INTEREST...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...aña? Mi ta hasi aña dieskuater di yüni. Na k i nobeshensetentidos (1972). Kuantu aña bo tin? Mi tin bintitres aña. Nota: Si e situashon ta mas formal, ta usa e nomber dje persona òf òf hulandes.) Por ehèmpel: Nota e uso di kontrakshon akí pa tempu pasá. Ta presentá...” |
|
1.5 Birthday Vocabulary and Concepts |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...pedidanan.
Telefn a bira kayente di pedidonan.
Su posishon no ta munstra satisfecho. (Zijn toestand lijkt niet bevredigend).
Su situashon no ta parse satisfaktorio.
Hopi hende a kongrega nan mes dilanti di palasio.
Hopi hende a yena (o: kongrega; reuni; akumula;...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...ku kwaresma, sirbi padrinu i madrina, kumpli ku hende (na morto i na fiesta).
"Ni un misa di shete pader no por salbabu. (Bo situashon ta asina malu ku ta nada mes no por yudabu).
Un tradishon bieu ta "bulamentu di konf ku sensya bispu di Aa
nobo.
26 Te ainda...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...di palabra i papia korektamente.
30. Tautologa, pleonasmo, kiimaks
Nos ta papia di tautologa (e mesun palabra) si den un komunikashon di palabra nos tin e mesun nifkashon dos be, pa medio di palabra sinnimo.
P.e. kach-bulldog pan-rombro
Un palabra kompwesto...” |
|
Arte di palabra |
|
|