|
|
|
|
|
|
Netherlands America: the Dutch territories in the West |
|
Creator: | |
Hiss, Philip Hanson Lanjouw, J.
|
Publisher: | | Duell, Sloan and Pearce ( New York, NY ) |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | XIV, 225 p. : ill., foto's, krt. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Suriname Regionale aardrijkskunde
|
Language: | | English |
“...been more rain than Surinam
39
usual and there has been a good harvest, a harvest festival with masquerading and music called Simadan or Simadam is celebrated during the New Years holidays. This has very strong Catholic connotations coming as it does on a Christian...” |
|
Netherlands America: the Dutch territories in the West |
|
|
Volkskunde van Curaçao |
|
Creator: | |
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953 Latour, M.D.
|
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie Folklore; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...dans die men hier danst, kan men daar niet dansen.
Ba wan Simadan!
Hoenga boenita ke Simadan,
Bawan Simadan, ee!
P'e Simadan n'bai laga nos,
Bawan Simadan, ee!
Tata di Cielo a manda pa nos,
Bawan Simadan, ee!
Ban Simadam
Koenoekoe grandi a caba
Dan Simadam ee...” |
|
Volkskunde van Curaçao |
|
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...serio van Curasao, maar
geen nood Simadan breekt met alle tra-
dities en conventies.... zelfs in de spelling!
Zolang er geen officile spelling bestaat voor
het Papiamento kan een ieder deze taal naar
willekeur schrijven. Simadan baseert zich op
de fonetiek en...” |
|
Eldorado : maandblad ter behartiging van de belangen van Suriname en de Nederlandse Antillen |
|
|
Suriname en de Nederlandse Antillen : een kort overzicht van de twee rijksdelen in Amerika |
|
Creator: | | Wit, Hendrik de, 1910- |
Publisher: | | Van Hoeve ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Format: | | 88 p., [8] p. pl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Suriname Netherlands Antilles Suriname (land) Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Suriname Netherlands Antilles Suriname (land) Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...gedaan. De geeste-
lijke vader van het blad is eveneens de dichter-arts Luc. Tournier. Later is ook
een Curacaos literair blad Simadan ontstaan (met als taal Papiament).
Thans is er een streven om in het bijzonder wat men kan noemen de volks-
cultuur te stimuleren...” |
|
Suriname en de Nederlandse Antillen : een kort overzicht van de twee rijksdelen in Amerika |
|
|
|
Schakels |
|
Creator: | | Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen. |
Publisher: | | Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill., krt. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...aast De Stoop, die in hoofdzaak in het Nederlands verschijnt,
® door Curapaose jonge dichters nog een ander blad opgericht,
simadan (de oogst) heet, en waarin verzen alleen in de
Q^rapaose taal, het Papiament, verschijnen. Op het kleine
arapao zouden beide...” |
|
Schakels |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabatin otro idea sino di acumula
mas oro posibel.
E modo di baila aqui tabatin algu cu ainda nos ta mira den
nos fiesta di simadan, ora cu hopi homber i muher ta
baha, bai padilanti, bini patras, bira rond, mientras cu nan
tur ta respond uno cu ta anticipa...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...libertat. Ta kon bo ke mi pinta bo hari
Ta kon bo ke mi pinta bo hari su bunitesa i kol kalor?
Por kompare ku zona di bar den tempi Simadan, ora furor di tokad tin kweru molostj,
0 bo ta prefer mi iguale
ku kanto di laman, ku mas aj di ksta ta lorand un kongol ?
Tin...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...dagbladen van tijd tot tijd gedichten, die
evenwel nog nimmer gebundeld werden. Alleen enkele abonnees ont-
vangen De Stoep en Simadan, twee litteraire bladen, onderscheidenlijk
in het Nederlands en Papiament op Curasao verschijnend.
Twee publicaties die meer...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
|
|
La cantinela del seu de Curacao |
|
Creator: | | La Croes, Eric |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...otra s cantinelas de Se que incluyen las siguientes 1. Djmpi Paradera 2. Koma Georgina 3. Lete letevu 4. 5. Dina mailo 6. Dan Simadan 7. Mara Mosana 8. Ai mi Lomba 9. Antoni San Juan 10. Remailo ** Aqu hay un listado de algunos cantos hermanos que encontramos...” |
|
La cantinela del seu de Curacao |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...gerustheid, garantie,
siguridad'; zekerheid, vei-
ligheid.
silaba; lettergreep, syllabe,
silen'cio; stilte, stilzwijgend-
heid.
simadan; oogstfeest (Bon),
siman'; week.
Siman di Pascu; Kerstweek,
siman pasa; verleden
week.
simi'ja; zaad.
simpatia; medegevoel,...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...otra s cantinelas de Se que incluyen las siguientes 1. Djmpi Paradera 2. Koma Georgina 3. Lete letevu 4. 5. Dina mailo 6. Dan Simadan 7. Mara Mosana 8. Ai mi Lomba 9. Antoni San Juan 10. Remailo ** Aqu hay un listado de algunos cantos hermanos que encontramos...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
|
Netherlands America : the Dutch territories in the West |
|
Creator: | | Hiss, Philip Hanson |
Publisher: | | Duell, Sloan and Pearce ( New York, N.Y ) |
Publication Date: | | cop. 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | XIII, 225 p., [64] p. pl. : ill., fotoʹs, krt. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Description and travel -- Netherlands Atilles Description and travel -- Suriname Descriptions et voyages -- Indes néerlandaises Descriptions et voyages -- Suriname Nederlands West-Indië
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Atilles Suriname Indes néerlandaises Nederlands West-Indië Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...been more rain than Surinam
39
usual and there has been a good harvest, a harvest festival with
masquerading and music called Simadan or Simadam is cele-
brated during the New Years holidays. This has very strong
Catholic connotations coming as it does on a...” |
|
Netherlands America : the Dutch territories in the West |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bo un bista asi-
na banda di camina di Hato.
Tuyuchi: Precisamente. Homber, tabatin un SE a la
Boneriano of mehor dicho, un Simadan aja, koe tabata hala
atencion. E SE tabata di jioe di Bonaire sol, coe jioenan
di Corsouw como mirones, pasobra nan .no sabi...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
Creator: | | Sociedad Centro Antillano. |
Publisher: | | Sociedad Centro Antillano ( S.l. ) |
Publication Date: | | 1953- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Brionplein 20 ^
K.I.T.L.V LEIDEN
No. 1
NOVEMBER 1953 ANTILLANO
TER INLEIDING
Onze Antillen zijn niet erg rijk aan cultureel leven. Simadan, het
enige literaire blad dat in de landstaal verscheen, is reeds lang ter ziele. ,,De
Stoep, ofschoon op Curagao geredigeerd...” |
|
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano |
|
|
Caribische letteren |
|
Creator: | | Felhoen Kraal, Johanna, 1902-1965 |
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | [1954] |
Type: | | Book |
Format: | | P. 192-218. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...verwijzen naar de namen Cola De-
brot (105-107), Helman (113bis), Rudie van Lier (120-122) en
de tijdschriften De Stoep (149), Simadan (148) (beide Curasao) en
Eldorado (141). Het boven genoemde overzicht van Cola Debrot
(2) over de talrijke Antilliaanse dichters...” |
|
Caribische letteren |
|
|
Tschogogo : aus dem Leben der Flamingos |
|
Creator: | | Gabriel, Alfons, 1894-1976 |
Publisher: | | Strecker und Schröder ( Stuttgart ) |
Publication Date: | | cop. 1938 |
Type: | | Book |
Format: | | 56 p., [22] bl. pl. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Flamingos |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...voll Mais folgen; eine grofie Zahl Menschen schliefit
sich an.
Singend bewegt sich der Zug fort. „Ban hunga mailo!“,
„Ba huan simadan!“ Immer wieder er klingen die Kehr-
reime, deren Sinn heute nicht mehr recht verstandlich ist.
Auch der Balja barri, ein Tanz...” |
|
Tschogogo : aus dem Leben der Flamingos |
|
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...Uniko revista literario te poko tempu
pasa na Corsou ta mustra esei klaramente, motibu tambe en parte, pa ku-
minsamentu di nos Simadan. Ei den nos ta weta mes un kos.
Prome di sinja kana firmemente riba suela di literatura tradisjonal,
nos potanan hoben ta ser...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...
Pesei awe ku Simadan a sali, awe ta Simadan, un dia di fiesta: nos
a korta nos prom kosecha di maishi!
I pa ku kada numero e kosecha aki bira mas grandi, e tapusjinan mas
riku i mas jen, nos ta pidi tur nos lektornan:
BAN WAPA TRAI SIMADAN.
Nos kier termina...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...feliciteren onze col-
lega met haar succes en ho-
pen dat ook haar ijver en
leergierigheid anderen ten
voorbeeld mogen zijn.
simadAn
Di Redaccion di "Simadn", nos a ricibi e prom nu-
mero di e prom revista literario-cultural aki cu ta sali
co.mpletamente skirbi...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...dat dit niet
waar is! Verder zei men, dat er hier op het
gebied van folklore en folkdances niets te
zien was. Nu, ik heb een Simadan meege-
maakt, die klonk anders als een klok. U
had de gezichten van de omstanders moe-
ten zien toen ik mijn rokken opnam en...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
|