Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen

Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen  

Publisher: Muller ( Curaa̧o )
Publication Date: 1869
Type: Book
Format: 91 p. : ; 23 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Spanish
Dutch

“...pa- dre. Ie hemos dicho que venga donde nosotros al médio dia. Ie hare suplicar se sirva pasar d casa. Vuelva v. casa de mi sastre, y digale que venga en el momenlo. To le hize rögar viniese v. a eso de la diez. Sas déudas alcanzan d cerca de Ires mil florines...”
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“... , boekbinder () Escultor, Frutero, bended di fruta. Quimico, Kelojero, reloliero, dre- cliad di olosji, olo- sjimaker () Sastre, snier () Sombrerero, trahad di sombr. Tabernero, shapero. Tendero, Teriedor de libros, te- ned di boekt, hoek- huicer () Tipgrafo...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Le tombeau de Saint Martin de Tours : notes et documents sur la découverte du tombeau, le rétablissement du culte de saint Martin et la reconstruction de la Basilique, 1854-1893

Le tombeau de Saint Martin de Tours : notes et documents sur la découverte du tombeau, le rétablissement du culte de saint Martin et la reconstruction de la Basilique, 1854-1893  

Creator: Besse, Jean Martial Léon
Publication Date: 1922
Type: Book
Format: 467 p. : ill. ; in-4.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Basilique Saint-Martin -- Tours (Indre-et-Loire) -- 19e siècle
Spatial Coverage: Tours (Indre-et-Loire)
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: French

“...cette réponse. II nous suffit de citer ces paroles de Mgr de Briey, évêque de Saint-Dié : « Je suis profondément peiné du dé- sastre qui atteint 1’OEuvre de Saint-Martin de Tours. La vente forcée des maisons achetées par 1’OEuvre est une iniquité révoltante...”
Le tombeau de Saint Martin de Tours : notes et documents sur la découverte du tombeau, le rétablissement du culte de saint Martin et la reconstruction de la Basilique, 1854-1893
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...brosh a caba di Icompleta e cabez di bon tipo, hinc den un curpa 1 di figurin cu sigur a con tribui na propaga bon tijera di su sastre. Un corteabajo di verlak cu hilchi di goma ta sostene e curpa delicado. mientras un ga- roti parasol ta sosega ainda den s braza...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'

Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'  

Creator:  Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher: Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date: 1930
Type: Book
Format: 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language: Spanish

“...debe, i no fia, ora bo no por paga. De lo que se puede deducir que el blufer ha existido en todas las edades. Joseph Marten, sastre, anuncia lo siguiente: Mi ta doena di konos na poebliek, koe aki 1 5 dia lo mi bende pa-janan koe hende a larga kose i koe a...”
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...Un corredor Un librero Un tendero Un cajista, tipgrafo Un ebanista Un herrero Un impresor Un capitan Un piloto Un marino Un sastre Un zapatero Un carpintero Un albanil Un tonelero Un hojalatero Un panadero Un barbero Un velero 40 Een hoedenvlechtster Een verwer...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...schipper Un captan Un impresor Een stuurman Un stuurman Un piloto Een zeeman Un marino Un marino Een kleermaker Un snijer Un sastre Een schoenmaker Un zapat Un zapatero Een timmerman Un carpint Un carpintero Een metselaar Un metsla Un albanil Een kuiper Un...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...Un corredor Un librero Un tendero Un cajista, Tipgrafo Un ebanista Un herrero Un impresor Un capitan Un piloto Un marino Un sastre Un zapatero Un carpintero Un albanil Un tonelero Un hojalatero Un panadero Un barbero Un velero Una tejedora de sombreros Un...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Curazao (Espanol)

Curazao (Espanol)  

Creator:  Hartog, Johan
Daal, Luis Henrique
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 62 p. ;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Curaçao
Language: Spanish

“...Dominicana, centenares de curazoleos se marcharon a trabajar en San Pedro de Macors; siguieron otros que se establecieron como sastre, zapatero, orfebre o ebanista. La orfebrera y la ebanistera son antiguos oficios de Curazao; en el Museo de Curazao pueden admirarse...”
Curazao (Espanol)
Souvenir su Majestad Reina Juliana

Souvenir su Majestad Reina Juliana  

Creator: Cardoze, Henry O
Publisher: General printing ( Oranjestad, Aruba )
Publication Date: [1949]
Type: Book
Format: [20] p. : ; 24 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Spanish

“...SECO. Sasireria la Elegancia CUANDO DE MEJORES VESTI- DOS PARA CABALLEROS SE HABLE, NUESTRO NOMBRE YA HABRA SIDO MENCIONADO. SASTRES DIPLOMADOS. WILHELMINASTRAAT 39 ARUBA, A.N. PARA SUS PROPAGANDAS ASI COMO ARREGLOS (SHOWS) DE SUS VITRINAS. CONCURSOS PARA LA...”
Souvenir su Majestad Reina Juliana
Mijn tweede Spaansch boekje

Mijn tweede Spaansch boekje  

Creator: Gerontius, M
Publisher: Drukkerij van het vicariaat ( S.l. , Curaçao )
Publication Date: [ca. 1930]
Type: Book
Format: 78 p. : ; 21 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish

“...gato vez emperador emperatriz conocer saber iglesia cadena cadena cocina mirar /nino l hijo gallina listo clase garra vestido sastre pequeno color /reloj /campana criado vaca café rey reina reino jaula comprar comprador fcobre flatón taza / cesta jcesto frfo...”
Mijn tweede Spaansch boekje
Miniaturas

Miniaturas  

Publication Date: 1925-1926
Type: serial
Format: v. : ; 19 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Spanish

“...jAy!. Jeromita. Pasen, pasen... Esta desesperada... H aqui algunos colmos: El de un policia: Detener una tempestad. El de un sastre. Medir las palabras. En un banquete un comerciante despus de brindar por el ilustre an- fitrin, se le acerc y le dijo: Quisiera...”
Miniaturas