Historia di Testament Bieuw : I

Historia di Testament Bieuw : I  

Publisher: Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date: 1911
Type: Book
Format: 124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...riba awa i un porcion incontabel di sapoe a cubri henter tera; nan tabata drenta hasta den cas i forno. Despues aire a jena coe sangura, koe tabata torraenta ben- de i bestia. Ora e plaga a caba, i koe Pharao a persist! di no larga pueblo di Dios sali for di Egipto...”
Historia di Testament Bieuw : I
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...ordena dos brandy atrobe.) Querido amigo, el a sigui, awor ta yega e momen- to di sorpresa, cu bo amigo Benua, cu no s£ mira un sangura cu menos carino cu e ta mira un senorita, ta bay cambia den un dia pa un anochi di opinion. Nos a tuma nos bitter i el a sigui...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.

Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.  

Creator: Realino, Maria
Publisher: "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao )
Publication Date: 1935
Type: Book
Format: 133 p. : ill. ; 23 cm. +
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...de kelk tot een vierdelige splitvrucht. De kelk wordt perkamentachtig en heeft scherpe tandjes. lot deze familie behoren ook: Sangura (Hyptus suaveolens. Poit.) en Yerbe hol. Samenge- stelde aar. AANTEKENINGEN : 60. VRUCHTEN. Ware vruchten worden gevormd nit...”
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O.
Bonaire volksgeneeskunde

Bonaire volksgeneeskunde  

Creator: Brenneker, Vitus
Publisher: Curaçaosch Museum ( Willemstad )
Publication Date: 1947
Type: Book
Format: 17 p. : ; 17 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...neesmiddel een goede uitwerking gehad, en komt het kind gauw bij. Gal (hcfl). Drink s morgens op de nuchtere maag een thee van jerba-sangura. Gas in de maag (bientu den barica). Drink een thee van mampuritu. Gebit (diente falsu). Laat geen nieuw gebit in je mond zetten...”
Bonaire volksgeneeskunde
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Staart Insects Insecto Insecten Butterfly Barbulette Vlinder Spider Arana Spin Wasp Maribomba Wesp Fly Muskita Vlieg Mosquito Sangura Mug Ant Vruminga Mier Louse Pieuw Luis Bug Chincha Weegluis Flea Pruga Vlo Moth Mot Mot Wood louse Comehein, houtlels Houtluis...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Staart Insects Insecto Insecten Butterfly Barbulette Vlinder Spider Arana Spin Wasp Maribomba Wesp Fly Muskita Vlieg Mosquito Sangura Mug Ant Vruminga Mier Louse Pieuw Luis Bug Chincha Weegluis Flea Pruga Vlo Moth Mot Mot Wood louse Comehein, houtlels Houtluis...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...Pata Clina Rabu Insects Insecto Butterfly ... . Barbulette Spider . Arana Wasp . Maribomba Fly . Muskita Mosquito . Sangura Ant . Vruminga Louse . Pieuw Bug . Chincha Flea . Pruga Moth . Mot Wood-louse . . Comehein Beetle . Tor Rocket ...”
A little guide English-Papiamento
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...nnnighi. Ma Nanzi no por a hari. Hasta dol e tabata sinti na su nanishi, pasobra cada bez e ta dale contra palu. Ata bolonbonchi! Sangura tabata chupe, ma ni mata e no por mata nan. Pa corona obra el a cuminza sinti un hamber atroz. E buscuchi ceranan a caba. Botter...”
Cuentanan di nanzi
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...di procedencia za (p.), zaag (c.) sas (sp. aserrin) sak sambchi salfi sambarcu chambuca (end) sambuya sapatiya, sapatia (s.) sangura (Ciilex pipiens) santu chapi (s.) sapatia (v.) sapatu seappel (Echinus mamillatus, Echin\is excentricus) seftu sekat (Octopus...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“... i nan tabata sigui nan camina, habriendo lugar pa pasa den e palunan di manguel, expuesto na picada peUgroso di musquita i sangura, cu tabata ataca nan dia i anochi, i expuesto tambe na diente di caiman cu tabata dono absolute di e riunan cerca di laman....”
Alonso de Ojeda
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora

Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora  

Creator: Arnoldo, M
Publisher: Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Nederlandse Antillen
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...5-5 cm lang en 2-4 cm breed, zij hebben een onregel- matig getand-gezaagde rand; de kroon is 2-lippig en er zijn 4 meeldraden. Sangura. Curasao, Aruba, Bonaire. Hyptis suaveolens Poit. Labiatae b Bloemen blauw of blauwpaars, in 10-50 cm lange aarvormige bloeiwijze...”
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles

Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles  

Creator:  Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen (Utrecht)
Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en Curaçao.
Publisher: Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen ( Utrecht )
Publication Date: 1954
Type: serial
Format: v. : ; 22 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Natural history
Agriculture
Natuurwetenschappen
Natuurlijke historie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage:  Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Multiple languages

“...mosquitoes have been found in the Netherlands Antilles (Table 3). The natives of Curasao, Aruba and Bonaire call the mosquito "sangura” (Dutch: muskiet, mug), while "muskita" means housefly (Dutch: huisvlieg). Mosquito larvae are called "microbio” or "bichi di...”
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...curi bin yud. Unda mi cacboman ta queda? el a pensa. Mientrastantu e cacbornan tabata na cas cu catuna i panja den orea. Un sangura a pica un di nan su orea. El a grawate te ora e catuna a cai afor. El a tende un sonido zwak di gritamentu di su sbon. Pesey...”
Corsouw ta conta
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao

Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao  

Creator:  Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 244 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...er zich in bevond. 223. Gal Gallijders wordt aangeraden iedere morgen op de nuchtere maag een aftreksel te drinken van jerba-sangura. Aan de gal lijden heet sufri di hal. 224. Galein Galein moet men niet verwarren met gne. Galein is een opzettelijke verbastering...”
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Sanger ta serafina, si e no camna, e ta gatia Bloed is als serafina-kruid, waar het niet heen kan lopen, kruipt het heen. 870. Sangura di: wanja-wanja-wanja, awor ta mi ora De mug zegt: wanja-wanja-wanja, nu is mijn uur gekomen. 871. Si Santa Marta tasina dushi...”
Proverbio
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...nanishi. Ma Nanzi no por a hari. Hasta dol e tabata sinti na su nanishi, pasobra cada bez e ta dale contra palu. Ata bolonbonchi! Sangura tabata chupe, ma ni mata e no por mata nan. Pa coron obra el a cuminz sinti un hamber atroz. E buscuchi cernan a caba. Botter...”
Cuentanan di Nanzi
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan

Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan  

Creator: Rosario, Guillermo E.
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 15 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...imponyendo asina su pareser El a krea pra i otro animal pali fruta, diferente planeta tur bw di un sistema mortal dje elefante te e sangura feneta Di e pskechi te e bayena den laman e mikrobyo o e insekto multkolor hasta e amfibyo, manera e kayman Ta su obra, e tiger...”
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...tiki den lodo moli. Pero el a span su pianan, pa e ankra su kurpa. Asina ei Djodji a keda para sin muf. Ma den un freg di wowo sangura asina grandi a jene. Nan a pika Djodji di su punta di nanishi te na su rabu. Di moda 28 ku a la largu Djodji no por a soporta...”
Ora solo baha
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...uniform berde tabata kologa na muraja banda di e shimis di pajet. Sobr mi ta laga na bo imaginashon. Kestion ku tin un trupa di sangura a ponemi spierta banda di sinkor di marduga. Ma bist uniform, subi bisikleta, pasa wrda pa kwe mi karabijn, i bai Penstraat...”
Seis anja káska berde
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...kama kashi lsenar: ... - fi piano trmpt: ... - kolo sneibonchi wortel: ... - kayena rosa trinitaria: ... - kakalaka muskita sangura: ... - leon puma tiger: ... O ^ Tema 7 Skol ¡ komedia 6 Skibi bon 6h Lter kapital i signo Bo ta korda ainda? Ora ta skibi frase...”
Fiesta di Idioma A2