|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...koos nan zoendra i
persigi bosonan, i koe ta koos pa mi kausa nan ganja toer
J2 soorto di maloe ariba bosonan. Legra bosonan i salta di
legria, pasoba bosonan rekompeensa ta grandi deen di Cië-
loe; pasoba nan a persigi di ees manera e profeet nan, koe
13 tabata...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...sobra.
Overleggen; delibera.
Overnemen , toema over.
Overreden , persaadi.
Overschieten , sobra.
Overslaan , salta, passa.
0verspril! gen, boela, salta (over)
Overtellen , bolb konta.
Overtreften , passa.
Overtuigen, konibiiici. -
Overvaren , passa.
Overwinnen...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...; lo bo laba mi, i lo mi bira mas
bhmcoo koe niebe.
Na mi teuciemeiitoc lo bo doena gustoc i
legria, i mi Imesomm Immiliar lo salta di
Icgria.
Klta bo cara for di mi picar, i paga toor
mi malliacir.
Cria den mi, o Dios im eoerazon limpi,
1 ronoba den mi jtaden...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...ton
mucha, coe su garroti aki el ia daal deslrui un
Jlor lonitoe, aji el ta kita cahez di un paoe chi-
kitoe, oiro ora el ta salta over di un hoa7'acoe.
Ora Sofia tahaia spiertle : Mira, Fredcrik !
1)0 ')io ta corda koe mama a hisa lo aii'b ainda,
koe un dia...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...no po-
dria espliearse, sino por la complici-
dad del actual gobierno de Yene-
zuela con aquellos empresarios an-
npaos. Bsto salta la vista.
De ese maridaje criminoso entre
el Presidente de la rpblica y aque-
llos empresarios se ban derivado ma-
les piositivos...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...su caha di hero, hinca man aden,.
saca un bonchi di bankbiljet di 100 pop i surii anchi di
biento cu un store up-to-date; el a salta mes ora di den
pasado, te den povenir, sin ni saluda presente siquiera!
Ah, esayi ta homber di progreso! Aya bo ta haya di A...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Bolivar, y l sc
crey citado para ante la posteridad
por el Nuevo Mundo que ponia en
sus manos sus destines. Presta el oi-
do, salta de aiegria, se yergue y vue-
al hacia donde tiene un compromiso
tacitamnte ^bontraido con ls;s gehra-
ciones venideras. Vuela...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...que escribo solamente de memoria y es muy probable que mucho se me escape e ignore, pero de todas maneras hay una deduccin que salta a la viata a! hablar de estas cosas tan necesarias hoy para la vida moderna. Y es que Curaao carece por completo del espritu...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
|
Handbook of the Netherlands and overseas territories |
|
Creator: | |
Nederbragt, J.A, 1880-1953 Ministery of Foreign Affairs (Nederland) -- Economic Section
|
Publisher: | | Ministery of Foreign Affairs, Economic Section ( The Hague ) |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 405 p. : krt. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...Delden
SPW<
Patten
Ret Loo
£77/007'
1/70O
Tmekkelo\
a* lJ/inkeU
S ET S ftjnnsehoten
LUJ.TS
ij/nuiderjr
>'VSALTa
Go/'de/'on
ApeldMorrv
^engine
Mz/M
'T3cAkei,Ii
^iUJERDASHERY
/ BUTTONS
Koe ontoA:c//\
0 \
iCUIT:
(yLa/'eri
[fior.r.vel
htirefl...” |
|
Handbook of the Netherlands and overseas territories |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...Sagudi Sacudir
Sconde Esconder
Droemi Dormir
Cera Cerrar
Suplica Suplicar
Corta Cortar
Hunga Jugar
Spelde Deletrear
Claba Clavar
Salta Brincar
. Papia Hablar
Horta Hurtar
Moeri Morir
Strica Planchar
T eeken Dibujar
Stroba Detener
Contraria Contrariar
Contradeci...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...qu e discipelnan tawata bai aumentando,
tawatin un murmuramentu dje Griegonan contra e Hebreonan,
pasoba nan biudanan a worde salta den partimentu, qu nan tawata
haci tur dia.
2 \ e diezdosnan a yama e multitud dje discipelnan y dici:
No ta bon, pa nos laga...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Uitstorten
Uitvinden
Uitzonderen
Vallen
Varen
Vasten
Jora
Skirbi
Frega
Sagudi
Sconde
Droemi
Cera
Suplica
Corta
Hunga
Spelde
Claba
Salta
Papia
Horta
Moeri
Strica
Teeken
Stroba
Contraria
Contradeci
Conta
Debolbe
Rechaza
Restitui, debolbe
Retene, tene atras
Regresa...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|
|
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...manda un
forza arm cu a derrota nan na prom descarga, cogiendo hopi prisio-
nero, di cual 34 tabata horc. Algun di e rebeldenan a salta foi bo-
rancanan i hoga nan curpa den lama.
Dia 4 di Augustus 1778 a yega Curacao fragata nacional Alpher
tripul CU 230 homber...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Dana
Imita
Mehora
Aumenta
Indica
Informa
Hereda
Averigua
Insist!
Instrui
Zundra
Interesa
Introduci
Inventa
Invita
Hunta
Huzga
Salta
Hustifica
Tene
Mata
Zunchi
Hinca rodia
Golpia, bati
Conoce
Hari
Sina
Sali, laga
Fia
Lembe
Gana
Cende
Gusta
Limita
Biba
Carga...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Invoeren
To invent Inventa Uitvinden
To invite Invita Uitnodigen
To join Hunta Samenvoegen, verl
To judge Huzga Oordelen
To jump Salta Springen
To justify Hustifica Rechtvaardigen
To keep Tene Houden
To kill Mata Doden
To kiss Zunchi Kussen
To kneel Hinca rodia...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Separa
Feita
Skeer
Tira
Casca
Pinta
Brilja
Grita
Jora
Skirbi
Frega
Sagudi
Sconde
Droemi
Cera
Suplica
Corta
Hunga
Spelde
Claba
Salta
Papia
Horta
Moeri
Strica
Teeken
Stroba
Contraria
Contradeci
Encolar, pegar
Plegar
Saquear
Hablar, conservar
Consultar
Salvar...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“.... Invita
To feel pain . . Sinti dolor To join . Junta
To fight . Bringa To judge . Juzga
To fill , . Yena To jump . Salta
To find . Haya To justify ... . Justifica
To finish .... . Caba To keep . Tene
To fish . Pisca To kill . Mata
To flee...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...discipelnan tawata bai
: aumentando, tawatin un murmuramentu dje Griegonan contra
! e Hebreonan, pasoba nan biudanan a worde salta den partimentu,
: qu nan tawata haci tur dia.
2 Ye diezdosnan a yama e multitud dje discipelnan y dici:
• No ta bon, pa nos laga...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...e wega aqui
tabata di tira e bala riba tereno contrario di manera cu nan
no por a debolb den laria. E balanan aqui tabata por salta
muchu mas cu un di bientu, pasobra cu solamente laga e
bai e ta cai i subi muchu mas altu i ta sigui dal abao durante
masha hopi...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...pena di su pechu Ku sekura di su kara,
Mjentras solo,
Ku karisja di amante pashon,
A duna swela tur mats di brd bibu.
Jerbanan a salta foi su kurpa Den baranka, kanti roj,
Den tur kunuku, riba seru.
Pranan a bira loko di legra,
Ripit nan repertorjo Di kantkanan...” |
|
Raspá |
|
|