|
|
|
|
|
 |
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...De genio alegre, filósofo en sus senti-
■mientos, casi siempre epigramatico en sus
conversaciones, no ha tenido nunca un sin-
sabor demarcado: otra riqueza deseable, por-
que en este bajo suelo, no hay quien no ha-
ya tenido sus dfas de tristeza, ó sus no-...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
 |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...chocolate de una primera comunin. ¡Y el bolo!, (panqu) amarillo, rico en yemas, mantecosa por la mantequilla y con su fuerte sabor a vainilla, se deslizaba deliciosamente hacia el estmago.
En esto, ms que nada, consista el lujo de un "Recibi-mentoe di par...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... qu no ta renuncia tur cos, qu é
tin, esei lo no por ta mi discipel.
34 E salu 'ta bon, ma si e salu perde su sabor; cu quiqu lo é
haya su sabor atrobe?
35 E no ta sirbi mas ni pa tera ni pa mest: bende ta tir’é afó.
Esun, qu tin orea pa tende, tende.
CAPfTULO...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...consentí ora cu E la hanja e promesa cu nan lo bolbe sali e día siguiente como Elena tambe tabata masha cansá.
Gozando ainda di e sabor di e ultimo sunchi, E ta pega soño, pero, no pa mucho tempo, pronto E ta spierta sobresalta, qui un pesadilla; E tabata soñando...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
 |
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
Creator: | | Hessling, Hendrikus Antonius |
Publisher: | | Pan-American publishing service ( Ciudad Trujillo, Rep. Dom ) |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : ill., maps. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...ARUBA — ANTILLA HOLANDESA
Ginger Ale “Chiquot Club”
Soda Water, Nesbills Orange
y
otras bebidas carbonatadas con di-
ferentes sabores de frutas.
)!
Lacé
Establecido en 1925
P. O. Box 5 — Aruba, N. W, I
fit;
•••••
Importación de Licores. Rones de las
mas acreditadas...” |
|
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nombernan aqui tabata acomoda e zonido i pala-
branan cu tabata tende di e indigenanan americanu, i
tabata inteipreta nan cu sabor di su mes deseo i speranza.
Colon a skirbi den su diario di nabegacin: Na isla
Isabela (su promer biaha) mi a tende papia di...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...bleki ku Riki a entreg Manchi despues.
E dos muchanan a apartanan mes un poko for di e grupo di hendenan major i na nan bes a sabore nan awi plaja.
Manchi tabata kome, pero de bes en kwando e tabata lamta su kabes preokup pa e korda riba kas.
Su mama no tabata...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Lozn den cara cu sospecho y puntra: Ta unda mi ju ta bai cu e alim aki?
Lozn a contest hariendo: Unda? Mi cas mi ta bai cun pa sabor j.
E paachi a sacud cabes y bisa Lozn: Mi ju, tende di bo paachi. Bai hiba e pata aki pa e hende cu a dunabe.
Lozn di: Duna?...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...huntu ta biba den un Montekristu grandi.
Ma para pensa un ratu, wak e tersio di su pia te su kabes. Mi no tabatin nada kontra pa sabore un par di pastechi kajente. Pesei mi di ku ne: Bueno, ban selebra bo Nero su anja manera debe merese.
Ban. Djis dilanti di p...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“... Aunke esaki s mi tin ku bisa. E patrujanan den Otrabanda a butami hanja amor pa e kajanan smalitu den Otrabanda. Ma sinti e sabor, e ambiente partikular di e kajanan ei. Pesei mi por komprond kon Luis Daal a skirbi su poesia presioso riba e kabitu di lanternu...” |
|
Seis anja káska berde |
|
 |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...awa den macutu.
Tur eos cu claridat ta duna siguridat.
Amor scond t tempu perd!
Nada n tin den comementu, si e cuminda n tin sabor.
Amor sin sufrimentu t prenda sin balor.
Hopi tempu Bubu ttin relashn cu Chacha; pa va di un pleitu nan a bai foi otro sin casa...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Eilandsraad. Tur hende ta papya Papyamentu. Esey no a stroba aktividat politiko di ningn manera. Nt kontrali. El a duna Eilandraad un sabor, un pp ku Staten no tin enteramente. Kompar ku Eilandraad, nan diskushon ta morto. Papya Hulandes kibr te ainda no ta un prueba...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
 |
Conquered by a creole |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
“...tambe por. Esaki ta un reto pa tur lenga krioyo I m anera den kushina, diversidat ta di balor i kada id ioma ta duna mundu mas sabor. Mosa, dear Mosa Papiamentu ... Now that she works with teaching in school some people have no confidence at all. But wit h ...” |
|
Conquered by a creole |
|
 |
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
Creator: | |
Faraclas, Nicholas ( Editor ) Severing, Ronald ( Editor ) Weijer, Christa ( Editor ) Echteld, Elisabeth ( Editor )
|
Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010. |
Type: | | Book |
Source Institution: | | |University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
“...tambe por. Esaki ta un reto pa tur lenga krioyo I m anera den kushina, diversidat ta di balor i kada id ioma ta duna mundu mas sabor. Mosa, dear Mosa Papiamentu ... Now that she works with teaching in school some people have no confidence at all. But wit h ...” |
|
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld. |
|
 |
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Gyambo byew a bolbe na wea. E tabata un idealista ku no por a mira ningn inhustisya.
Den obranan di Willem Kroon nos por sinti sabor di Korsow. 36
Su Kalvaryo a kumins......... Su sufrimentu a kumins.
Hasi kwenta. Regla kwenta.
Ta bo kwenta (ta bo asuntu, bo...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
Sistema di alimentashon |
|
Creator: | | Tromp, Ito |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 29 p. : ill. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Voeding Voedingsleer
|
Language: | | Papiamento |
“... materyanan di desaroyo i materyanan protektor, nos ta haya tambe materyanan eksitante.
Materyanan eksitante ta duna gusto i sabor na nos kuminda.
Ademas nan ta prkur pa lkidonan di nos sistema digestivo ser sekret, p.e. saliba (skupi) i hugo stomakal.-Tin...” |
|
Sistema di alimentashon |
|
|
 |
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...saca ayifor qui impresin e dos yiu-nan di don Pedro por a haci riba Ema. I tanto Anita cu tabata mua koffie i Alex cu tabata sabore su pipa den su stul di sociego tabata strob cu nan presencia. Ema a complace i a lamta bay den corredor. Pareuw nan a cay sinta...” |
|
Venganza di amor |
|
 |
Poesias |
|
Creator: | | Corsen, Joseph Sickman, 1853-1911 |
Publisher: | | Kloosterman ( Nijmegen ) |
Publication Date: | | [1914] |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 20 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...alegre caminata.
Y juntas van ladeando los abrojos
saltando alguna vez de roca en roca.
Tiene la nina hmedos los ojos
con el sabor de un sculo en la boca.
Hay una luz Inslita en su frente;
parece diosa, y tiene el vocinglero
parloteo de nina.
De repente
nota...” |
|
Poesias |
|
 |
Album-guía de Curazao |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [ca. 1946] |
Type: | | Book |
Format: | | 89 p. : ill. ; 21 x 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...ooo OO OO 0-0 oo oooooo0-0000-00-0o-o o-o
Siempre en existencia Ginebra muy vieja Holandesa marca ^
BUENAS NOCHES g
o
$
de sabor suave y exquisito, obtenible en botellas de dos, uno y medio litro
Ginebra Nieuwebessen, Cerveza "Amstel”, Ron Palau de cuatro...” |
|
Album-guía de Curazao |
|
 |
La Guayana y Curazao |
|
Publisher: | | Oficina de Informacion Holandesa ( New York ) |
Publication Date: | | 194- |
Type: | | Book |
Format: | | 48 p. : ill. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...comercia y prospera una co-
lectividad cosmopolita y abierta a todas las corrientes
del mundo, en un punado de tierra holandesa de sabor
dieciochesco; en Aruba, un pueblo bucólico de claro
origen italiano esta transformandose en una población
industrial de tipo...” |
|
La Guayana y Curazao |
|
|