Met de camera op de zeebodem van Curaçao

Met de camera op de zeebodem van Curaçao  

Creator: Venlo, Paul van
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 63 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Marine animals -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Marine animals -- Pictorial works
Underwater photography
Duiken
Curaçao
Spatial Coverage:  Netherlands Antilles -- Curaçao
Curaçao
Genre:  Plaatwerken (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“...hijzelf is, tussen stenen koraalstronken. 16 5Sg§* Igagg® .kfre-i cSüemsem ■ra mm' m Ik ben verzeild geraakt in een school piskechi. 17 ■'tS—f-JÏ m ïï&Ê&ÊÊÊÊk. WMÈÊi -. EFafe ; w «■ ■w . ■ : Een wrak van wat eens een luxe passagiersboot was, is nu...”
Met de camera op de zeebodem van Curaçao
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...den plenchi pa tur bestia. Bintishete kri a karga tur sorto di kumnda, bai basha den e plenchi. Tabatin karni, pan, maishi, piskechi, sku i fruta fresku. Komo tur bestia a haa e notisia seka e kakalaka, nan tur a basha bai kome. I ora nan a kome nan barika...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo

" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo  

Creator:  Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date: 1973
Type: Book
Format: 55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language: Papiamento

“...mester yud'. E tasina bunita, asina dushi hende. No por lague pasa bergwensa. : Tende, mi paloma, kontami, ta kon ba fangu e piskechi ei, ahn? Konta Doriana. Si bo konta ku smak, si bo sa di eksita Doriana, bieu manera e ta, ku su pata drechi tur ireis, anto...”
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow

Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow  

Creator:  Hoyer, Willem M.
Hoyer, Augusto R.
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 99 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aardrijkskunde; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language: Papiamento

“...awaseru tur awanan cu ta bini di baranca tabata forma un lamar for di Kerkhof te na e misa God is Liefde y tabata cria miles di piskechi y gengu cu tabata biba den e lodo y un mondi di e mata cu jama Puta Luangu. Bow di baranca tabatin un poz unda mujeman tabata...”
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow
Wazo riba rondu No 2

Wazo riba rondu No 2  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 3 dl. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...diferente di nan a pasa den e mes un skual. Pero den mayora kaso no a dura muchu ku e mes chebalitu ey tabata landa manera un piskechi i na su turno por a gosa kon un otro mucha ta haa su prom zwemles. 16 TIRU Tur fin di aa ora mi tende un donderbos pis sobresal...”
Wazo riba rondu No 2
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...bulado betekent Zeeziek worden of op zee zeeziek worden en overgeven. Garna pa bulado ta nifika maria i sak na laman. Hinka un piskechi na lia ku intenshon pa kohe un pisk grandi. AWA NO TA MUHA MAKAKU DOS BES: Een aap laat zich niet twee keer wassen met hetzelfde...”
Buki di proverbionan Antiano
Antillean fish guide

Antillean fish guide  

Creator: Stinapa
Publisher: Stinapa
Publication Date: 1994
Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...and are the basic food for many predators. They are caught with casting nets (trai) and used for bait. HARDHEAD SILVERSIDE, Piskechi (Atherinomorus stipes) Fig. 34 Size only 7 cm. Habitat: Shallow water, they gather in dense schools. Plankton feeders. MULLETS...”
Antillean fish guide
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu

Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu  

Creator:  Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
Coffie, Norwin
Dammers, Geraldine
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: [47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...frfelu i molestoso tr = tenta kir = eksigente. Playi lechi Kompa Kechi a bai Play'i Lechi, ku as di sldachi, i tambe algn piskechi. El a garna pan, pone as, Den su mochila tin un repa, un trm'i kfi, pida keshi. Su kas ku yama Chechi, a hala funchi warda Kechi...”
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu