Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal

Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal  

Creator: Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
Publisher: C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
Publication Date: 1885
Type: Book
Format: 80 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Prei, (lange uijen,) Men braadt. Een kalkoen, Een gans, Een hoender, (31} < Karnie di bienaa. Karnie di lamitjie. S Karnie di porko. \ Karnie di toertoeka. j Oen bout di karnee. ! Oen ham. ! Rokovleesch. ; Oen streif. - Wafel. > Leetjie. \ Kalmekkie. 't \ Room...”
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...port.) pieu (Pediculus humanus ca- piejo (And.); pitis) piojo (sp.) pi pior (port., gay.; peor) 108 Papiamentu pek donpiqui! pishi (vuig., fam.) pispein pitu plachi placa (end) plakia plafon plafona plega (adh.) plega plak planbari (end) plantashi plantein...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...para trose pia dilanti Mai-Chia, sin sa ki rumbo e kwe. Djei el a turna un kurashi i basha kareda, kore limpi baj foi plasa. "Porko, Mai-Chia a keda kunsum, e sinbrgwensa ta bisti e pobr hombr karpusa, anto ainda e tin kurashi di buska kos pa kibra e hombr...”
Raspá
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...pinga cerca mi als het regent bij mijn buurman, zal het bij mij ook wel wat druppelen. 37. Awa a caba, mucha chikitu ta hunga cu pishi cu lodo Het water is op, de kleine kinderen spelen met plasje en slijk. 7 38. No lanta nubia sin jobe awa Maak geen wolken zonder...”
Proverbio
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen

Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen  

Creator:  Bueren, van , Henk P.J
STICUSA
Publisher: Stichting voor Culturele Samenwerking ( Amsterdam )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 35 p. ; 32 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Literatuuroverzichten; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...Caribische letteren. West-lndische Gids, jrg. 35 no. 4, maart 1955, blz. 192218. Un hurfano; novelo original. Curaao, 1954. Laiza porko sushi, toneelstuk gebaseerd op Pygmalion van G. B. Shaw. Willemstad, Scherpenheuvel, 1954. 139 blz. Mal Agero. 137 blz. Ook op...”
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen
Papiamentu, origen i formacion

Papiamentu, origen i formacion  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 30 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Bloemlezingen
Papiamentu
Taal
Taalfilosofie
Taalkunde
Language: Papiamento

“...Africa catibunan por a sia un par di palabra pa expresa nan necesidadnan, manera: come, bebe, drumi, lanta, cana, para, pupu, pishi, etc., sign nacionalidad di e tripulan-tenan, traficantenan, etc.; pero ocasin pa sia un idioma, pa defectuoso qu t, esi historia...”
Papiamentu, origen i formacion
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Na mes momentu un muhe tur wakamanja i ku kabei bruh a kore sali for di kur di un kas djis ei serka. Abuzador, el a gritami. Porko sinbergwensa. Pakiko ba kibra e mucha su fli? Ta nada di hasi bo n tin? Mara bo por hanja un ataka. Desgrasiadu. S.... pero....”
Kwenta pa kaminda
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...I e di dos anochi el a bolbe bai hasi e mesun remedi. Sanguranan a bolbe kome Djodji rondo di su kurpa. Djodji a grita pi ku porko. Atrobe Buchi Albu a bin sake i dune dobbel kantidad di sota. Di tres anochi ku Djodji a borota den dam, Buchi Albu a harte ku...”
Ora solo baha
Ser Betris : obra original

Ser Betris : obra original  

Creator:  Martinus, Efraim Frank
Marcano, Eb
Dieleman, Wim C
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 36 p. : ill., tek. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Betris su mannan artstico, ku tur sorto di flor: Hopi gajena i anglo, kelki hel i algn sumpinja. * 5 * Sin duda e tabata un Mara porko shushi Ma masha bunita. Kontentu e sa kore bati gong Pa lanta seman i avisa bishita. E tabata jong, Ku un kara nechi i un kurpa...”
Ser Betris : obra original
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...pabow di kampamentu nos adjudant tabata kria porko. E huki ei tabata hole demonjo. Bo mes ta komprond. Pues nos a kalkula ku esei ta e miho punto di entrada. Nos a subi waja, bula paden i kai den kaka ku lodo di porko. 8 Ta masha awa ku habn nos mester a banja...”
Seis anja káska berde
Pa distrai : loradanan di bida

Pa distrai : loradanan di bida  

Creator: Maduro, Antoine J.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...tbata fama.......... Corda bon ku debe n sa frusa! decadensha Kfi a caba, sucu n tin mas. Awa a caba, mucha chik ta hunga cu pishi cu lodo. T eos ku nos ta mira tur momentu; enn ku ayera tbata gran seor, awe a prd seor i n tin balor. 21 Mi n s ku loke mi ta...”
Pa distrai : loradanan di bida
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...kumpra algo ku ne. I kiko bo ta kere el a kumpra? Un porko chikito. 14 Den kunuku parti pabow e mes a traha un kur di ka-dushi, pone e porkito aden. Loga kiko a pasa? Un dos dia despwes ora el a bay duna e porko kuminda, el a haya hochi drumi pechu ariba morto...”
Muchila
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...un nubia shinishi ta aserkando. Hala un banda, Tiko ta grita. Un manada grandi di animal ta kore pasa banda di nan. Kabritu, porko brabu, konnchi, djaka, lagadishi. Tur ta kore mas duru ku nan por. Mas ku shen para ta bula pasa. Ta manera tur bestia ta hui...”
Fiesta di Idioma A2
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...Esaki nan ta bisa, pa ekspres ku un hende nrvyoso o ku pro- blema no ta grda, maske kon e kome. Kumnda di porko (tur sobr di kumnda ku ta duna porko kome). Ehrsisyo 1. Mi no tin ..................... pa salba mi alma. 2. Kiko ta un d-rya-peg? 3. Su kna ta...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Kuenta folklóriko

Kuenta folklóriko  

Creator:  Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type: Book
Format: 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...teribel. Den bodega tabatin un bar di bia i e hmber a baha bai yena un beker pa sasia su set. Porta di kas a keda habr i algn porko ku tabata kana frut den kur a sinti ol di e aria i nan a drenta paden. E hmber a tende un bochincha den kas i el a kore bai ariba...”
Kuenta folklóriko
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen

Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen  

Creator: Keller, Bert
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Type: Book
Format: 108 p. : ill., foto's, tek. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biologie; Nederlandse Antillen
Fauna; Nederlandse Antillen
Marine-biologie; Nederlandse Antillen
Marine-fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...hebben, worden zij gegeten door zeesterren, maar ook door bepaalde slakken (helmets) en door bepaalde vissen (trig-gerfishes, pishi porco), bovendien worden kleine exemplaren wel gegeten door schildpadden. Slangesterren lijken het meest op zeesterren met lange...”
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen
Sistema di alimentashon

Sistema di alimentashon  

Creator: Tromp, Ito
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: IV, 29 p. : ill. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Voeding
Voedingsleer
Language: Papiamento

“...mas tempo na stoma tambe. P'esey hende no ta haya hamber lih, ora ku e kuminda ta has ku res. Algn manteka pis ta: manteka di porko, manteka di karn, margarina, azeta di koko i azeta dushi. Nos kurpa tin mestr di manteka (o grasa): 1. pa tee nos kurpa kayente...”
Sistema di alimentashon
The challenge of translating in Papiamentu

The challenge of translating in Papiamentu  

Creator:  Suares, Wernher
Berry-Haseth, Lucille
Publisher: Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type: Book
Format: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...Dokter? Lubid ; The Miser also by Molire in Papiamentu: Shon Pichiri ; and Pygmalion by George Bernard Shaw in Papiamentu: Laiza porko shushi In the 1960s Luis Henrique Daal trans lated many plays, mostly from Spanish including : Marcelino Pan y Vino by Jos Mara...”
The challenge of translating in Papiamentu
Notulen der zittingen

Notulen der zittingen  

Creator: Koloniale Raad (Willemstad)
Publisher: Koloniale Raad ( Willemstad )
Publication Date: 1905?-1938
Type: serial
Format: v. : ; 32 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...algemeen gebrek aan drinkwater bestaat en dit in het bijzonder in het 3e district beoosten Sta. Cruz op Urataka, ICienfuego, Cerro Porko en Warawara. I Indien op Cienfuego, waar er bijna met zekerheid gezegd kan worden, dat er goed drinkwater in den grond zit, putten...”
Notulen der zittingen
Verslag der zittingen van den Kolonialen Raad van Curaçao

Verslag der zittingen van den Kolonialen Raad van Curaçao  

Creator: Koloniale Raad van Curaçao
Publication Date: 19XX-
Type: serial
Format: v. : ; .. cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...algemeen gebrek aan drinkwater bestaat en dit in het bijzonder in het 3e district beoosten Sta. Cruz op Urataka, Cienfuego, Cerro Porko en "Warawara. Indien op Cienfuego, waar er bijna met zekerheid gezegd kan worden, dat er goed drinkwater in den grond zit, putten...”
Verslag der zittingen van den Kolonialen Raad van Curaçao