|
|
|
|
|
 |
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...coe Dios
mees el tabata papia, of coe su angelnan.
Ora el a companja nan na camina, i el a
tendé koe nan tabata bai pa destrui Sodo-
ma i Gomorrha pa picar di es pueblonan,
Abraham a pidi coe tantoe amor pa es pe-
cadornan, koe Dios a priminti di spaar é
stad...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
 |
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...jeen di
siiitimeiitoe ta brazle diciendo: Mijioe,
ta hu j)aloe mees Bo uo ta corda mas
e promer fmta, koe bo a doeiia mi ? Su
pipita mees mi a plaiita aki : com di
inita ciiantoe koe bo kier. Dios ta per-
miti koe bo tien gustoe di mir carga
SU fruta.
XCI....” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
 |
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...en vangt er kleine visschen en garnalen
mee.
194. Sodo. Afkomstig van Takalar.
Deze heeft den vorm van den sodo-sodo paroro, maar
is veel grooter en gemaakt van garen. Het net wordt
gebruikt als de sodo sodo paroro.
195. Langka. Afkomstig van Takalar.
Deze...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...motiboe di es diez hende, lo Mi no destrui.
Ma no tabatin diez hende hustoe den Sodoma.
2. Banda di atardi e tres Angel a jega Sodo-
ma, i nan a baha na cas di Lot. Apena e habi-
tantenan impi'o a tende e noticia, nan kier a obli- ga Lot, pa Lot entrega nan...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...present» un angel fo’i ciélu ceca djé, qu a dun’é forza.
44 Y siéndo den ansha di morto, é towato haci oracion mas
ardiente. Y su sodo a bira manera goto di sangre, qu towato cai
na suéla.
45 Y ora el a caba di haci oracion, el a bin ceca su discipelnan,
y el a...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...presenta un angel fo’i ciélu ceca djé, qu a dun’é
4.4 Y siéndo den ansha di morto, é tawata haci oracion mas
| ardiente. Y su sodo a bira manera gota di sangre, qu tawata cai
suela.
45 Y ora el a caba di haci oracion, el a bin ceca su discipel-
^ a ha7a nan...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...shushedad, sushedad suciedad (sp.)
shushi, sushi sucio (sp.);
soda (adh.) sujo (port., pron suzjo) sudado (sp.)
soda (v.) sudar (sp.)
sodo (s.) sudor (sp.) 122
Papiamentu
suegu
suela
sultu, (p.) suerte (c.)
sef (p.)( suf (c.)
sufrimentu
chupabb, cbupabebb
sustu
swichi...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...examina e riochuelonan di
oro, el a coba na nan oriya i di tur banda oro tabata saU
na abundancia, generalmente na tamano di pipita di santu
i algn bez mas grandi. Solamente tabata basta coge un man
jen di santu, mov poco-poco den awa i den bo dedenan
tabata...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
 |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tende.
Mi a bisabo, cu mi no ta sali. Si Princese muri, nan lo horcabo!
Awor si bo ta spanta no?
Martins tabata spanta di berde. Sodo tabata basha for di su frenta
di spantu.
Diabel, lo mi no pidibo nunca mas un cos. Ma sab for di barica
di e mucha Nada. ... A...” |
|
Corsouw ta conta |
|
 |
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...curasn den cu tin dos wowo grandi marn. E gainan tin color casi blancu abou mientras cu e hembranan tin mas flekki marn cl of pipita pretu. Ariba e color ta un msela precioso di marn, beige i shinishi. Su cuminda principal ta ratn i djaca cu ta haciele un para...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
 |
Proverbio |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Nederlandse Antillen Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...meer.
538. Tempu di secura, komkomber no ta pari
In de droge tijd brengt de komkommer geen vruchten voort.
539. Si bo hanja pipita di komkomber na boca
50 di mucha chikitu, ta hende grandi a pon Komkommer pit jes in de mond van kleine kinderen komen van grote...” |
|
Proverbio |
|
 |
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Kinderboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...TIENDA TENEMAN
Shonnan tur bin mira mi pida ticndecitu cu ma cabe lanta pa mi tee man.
Mi ta bende webu frescu di galia, koffi na pipita, tot i bon mul.
Arepa i orea panlefi i pansiker kuki anto letter di t zt.
Mi tin popchi sucu, kakia, chupabb, zjilea, marmulada...” |
|
Dede pikiña : dedica na nos muchanan |
|
|
 |
Papiamentu, origen i formacion |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 30 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Papiamentu Taal Taalfilosofie Taalkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...door de populairiteit van het Portugeesch bij de
onzen t un frase qu ta pone hende hari sin que. Ta cuantu portugus asina e dos pipita di empleadonan qu a bini aqu foi Brasil por tbata s? Un hecho conoc t cn poco inters macambanan a munstra semper
pa sia spa,...” |
|
Papiamentu, origen i formacion |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...bisti mi cara un sonrisa di diadumingu, jega serca meneer y cumind entregando e papel blancu. Ela hisa dos wowo cans manera dos pipita di kenepa secu mirami y cu un stem manera sal trai santana di su lomba ela pidimi mi rijbewijs, ta bai cu-minsa skirbi mi bida...” |
|
Wazo riba rondu |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...nervio ku ansha.
Veinte pesos, e stem na radio di San Dumingu tabata kanta kada be. Bubuchi a kuminsa trose den stul i kome unja. Sodo friw a rementa na su frenta.
30 Dosshen florin, el a pensa, dosshen florin fi. Ta kon ta hasi pa
paga tantu plaka?........ Si...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...Riba un dia, den tempu di sekura, ku tabata hasi teribel kalor, Bas Pipi tabata sinta kose atrobe den bentana, mientras pipita di sodo asina grandi tabata kore di su frenta. Pero Bas Pipi a sigui kanta ketu bai, pa e no prd kurashi.
Den esei el a tende un...” |
|
Ora solo baha |
|
|
 |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kibra bo nobena di San Hudas Tadeo. Esta pic!
No, no. No preocupabo. Hudas Tadeo sa kico ta sarampi. No grita malai.
Ni jora pipita grandi, ora net prom cu djarazon di shinishi bo ta swik bo pia. Bo n por tuma shinishi, maske tur anja bo ta tuma bo shinishi...” |
|
Morde supla |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...for di tempu di Thorbecke, a keda transplant te aki na Korsow. Awor, ora un hende bisami: Bo no ta haa strao ku riba un par di pipita di isla tin hende ta papya hulandes, traha ku un sistema politiko hulandes i buska nan derecho den buki hulandes?
E ora ey mi...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...su sirkum-sishon. Dia di su konfirmashon ni un diskurso elokwente a sali foi su boka, hentr su bida largu el a biba manera un pipita di santu insignifikante kant'i awa, mey-mey di miyonnan di su klase, i ora byentu a supl benf na otro banda di lam, ningn hende...” |
|
Muchila |
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...10. Ora waseru ta kai, nos ta bisa ku awa ta ...
11. Na tera hopi friu tin biaha ta ...
Tur kaminda ta bira blanku.
12. Ora pipita di eis ta kai for di shelu, nos ta bisa ku ta ...
13. Ora ta yobe duru, tur kos ta ...
I
II* t a
di idioma Siman 2 oo#Qo#
5f...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|