|
|
|
|
|
 |
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na pa doena karta di partimeentoe i pa saka oen moheer
8 fo di kaas. I eel a bisa nan: ta patras di bosonan koera*
soon doeroe, koe Mozee a permiti bosonan di parti fo di bo-
9 sonan moheer; ma na priensipi no tabata asinac I, a mi,
mi ta bisa bosonan, koe...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
 |
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...oen grandi storm di bientoe, i lamar
a dreenta deen barkoe, manera koe eel ta jen aar
kon awa.
38. I eel tabata na banda di patras di barkoe i
tabata na soonjo ariba oen koesientje; i nan a la-
mantele i bisele: Mestro, no ta doeële bo, koe noos
ta bai perdier...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
 |
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...i el a comiiiza cabesja. ITii earner, koe
a miva Bart balia su cabez, a corda koe el
kier a bringa; el a hala un cuatcr stap patras
i el a bolb doen un bon cabezar. Bart a lamanta
coe furia i ta haei earner hui; ma como tabatien
un bund,o0 na poco distancia...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
 |
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
Creator: | |
Hesseling, D.C, 1859-1941 Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden
|
Publisher: | | Sijthoff ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1905 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 290 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects, Dutch Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Spatial Coverage: | |
Antillen Kreolisch-Niederländisch
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...deel, G. D. blz. 47; part nog déél, N. T. Handl. 8, 21.
partie scheiden (bedrijv. werkw.), N. T. H. Mth. 19, 6 (Pap. parti,
Sp. partir).
partie sommigen, N. T. D. Mth. 9, 3. Ook in ’t Afrikaans; partie-
rees zie rees.
pas met moeite, N. T. D. Mth. 19, 23.
passeer...” |
|
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika |
|
|
 |
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“... 105.—.
7. Vouwbeen.
Hierop het jaartal 1907 uitgedrukt in de figuren en in de
woorden rësi = 7, moekswa = o, troesta = 9 en patra
= 1. Pamor: bëras woetah.
Inkoopprijs f 35.—, verkoopprijs fr. 105.—.
8. idem..
Het jaartal 1836 (Javaansch) uitgedrukt in de...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di
no mira
patras.
Mes ora
Dios Sen-
ior a lar-
ga cande-
la i .sua-
fel jobe
riba So-
doma i
Gomora.
Toer es
dos ciudad tabata completamente destruf i na es
lugar a sali un lagun grandi di awa saloe, jama
Lamar Morto.
Muher di Lot a mira patras contra orde...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
 |
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1922 |
Type: | | Book |
Format: | | xviii, 602 p. : ill., krt. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Economische situatie Economic conditions -- Netherlands -- 1918-1945 Colonies -- Economic conditions -- Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...(doch Tunis, Haïffa, Jaffa en Beyrouth alle 4 weken).
51. Amsterdam/Rotterdam—Patras, Piraeus, Volo, Salonica, Smyrna,
Constantinopel, Bourgas, Varna. Alle 14 dagen, (doch Patras alle 4 weken).
55. Amsterdam/Rotterdam—Constanza, Galatz, Braïla. Alle 4 weken...” |
|
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...el a bira di malo, como ya esaya su tempo a pasa caba.
Pero pa evita escandalo di parti di Adela el a bisa Ce-
cilia sper un rato i el a bai ricibi Adela den un cuarto
patras:
Triste sinta, cu mano na cara, el a hana Adela den e
cuarto. Despues di a contempla...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cu e moda
americano di ballondjip i solapa largo aqui ta mu-
cho mas nechi, mas stail, mas chic cu esun di pa-
pa, sin splis patras ? i Juan ta drei mei su tata
i ta bisa: Corda qu tende mi. 30
c
,.Ay, mi yiu, nos a mirk hopi cos den nos bi
da, pero e cosnan...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...liber)
Un gram (1000 parti di
un kilo)
lln liber (500 gram)
Mei liber (250 )
Un cuartoe (125 )
Mei cuartoe (62 )
Un kintal (100 liber)
Un ton (2000 liber)
Un meter (100 centimeter)
Un decimeter (10 parti di
un meter)
Un centimeter (100 parti
di un meter)
Un...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...lo bini ceca
bo y bisa: Duna e luga aqui n’é. Y abo, cu berguenza lo tuma e
luga di mas patras.
10 Ma ora, qu lo bo ta conbida, bai anto y sinta riba e luga
di mas patras, pa ora, qu esun bini, qu a conbida_bo, bisawbo:
Amiga, bai mas padilanti, anto lo ta un...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...no tabatin e mes un suerte di su amigo.
E la laga su vista core fondo di e local, y mirando cu loqué E ta busca no tei a bai patras después di a saludá e mucha muher solitaria purá asina.
Mario na su bez, mes ora E ta afronté e mesa di e trigueña:
“Hallo Elena...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
 |
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...(100 centimeter) Un decimeter Un decimetro
Een centimeter (10 parti di un meter) Un centimeter (100 Un centimetro
Een milimeter parti di un meter) Un milimeter (1000 Un milimetro
Een decameter parti di un meter Diez meter Un decametro
Een hectometer Cien meter...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...(1000 parti Gram
di kilo)
Pound Liber (500 gram) Pond
Hundredweight Quintal (100 liber) Centenaar Ton Ton (2000 liber) Ton
Meter Metro (100 centi- metro) Meter
Decimeter Decimetre (10) parti di metro) Decimeter
Centimeter Centimetre (100) parti di metro)...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...(1000 parti Gram
di kilo)
Pound Liber (500 gram) Pond
Hundredweight Quintal (100 liber) Centenaar Ton Ton (2000 liber) Ton
Meter Metro (100 centi- metro) Meter
Decimeter Decimetro (10) parti di metro) Decimeter
Centimeter Centimetre (100) parti di metro)...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
 |
Historia di Curaçao |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
Edition: | | 2a ed. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pone fundeshi, mester a con-
forma di traha un sorto di trinchera di bari yena di piedra, pon
un cerca otro i cu tabla cabla patras. Despues di caba e trinchera, a
manda dia 1 di Augustus un segunda expedicion di 120 homber
contra spannan; na Santa Marta algun...” |
|
Historia di Curaçao |
|
|
 |
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...)
Un kintal (100 liber)
Un ton (2000 liber)
Un meter
(100 centimeter)
Un decimeter
(10 parti di un meter)
Un centimeter (100
parti di un meter)
Un milimeter (1000
parti di un meter)
Diez meter
Cien meter
Mil meter
Diez mil meter
Cien meter cuadra
Diez mil...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
 |
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...Gram (1000
parti di kilo)
Pound ........ Liber (500
gram)
Hundredweight Quintal (100
liber)
Ton........... Ton (2000 liber)
Meter ...... Metro (100
centimetro)
Decimeter _____ Decimetro (10
parti di metro)
Centimeter_____ Centimetro (100
parti di metro)
Kilometer...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
 |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...muchu diki, e I
otro ta delega. Otro ta largu, of corticu. Enfin, tur tabatin 1
defecto.
Mientrastanto cu e homber a curi bai patras pa bai busca I
mas, Nanzi a coge un lanza bon formal i el a hinqu den I
e sacu. El a wak pafor, caba el a pone e sacu na kantu...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...bini
ceca bo y bisa: Duna e luga aqui n’é. Y abo, cu berguenza lo
tuma e luga di mas patras.
i PP ,:^a ora’ 9U 1° bo ta conbida, bai anto y sinta riba e
luga di mas patras, pa ora, qu esun bini, qu a conbida bo,
bisawbo: Amigu, bai mas padilanti, anto lo ta...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|