Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...het huis, enz. Partinan di cas, etc. De la casa i sus partes, etc. De muur Muraja La pared Het dak Dak Eltecho De dakpannen Panchi Las te jas. De gevel Gevel La fachada De deur Porta La puerta Het slot Slot La cerradura De sleutel Jabi La Have De grendel Grendel...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...Eene latafel Een stoel Een wiegelstoel Eene sofa Een spiegel Eene schilderij Een spuugbak Een kapstok Een tapijt Eene klok Dak Panchi Gevel Porta Slot Jabi Grendel Drempi Coredor Trapi Treed Un bentana Un balki Kozijn Zolder Verdiep Vloer Scot Un rampi di glas...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Waf Bus Luz elctrica Telefn Gabel Wireless Acueducto Automovil, auto Autobus Motorcicleta Bicicleta Truck Acera Cas Muraya Dak Panchi Porta Grendel Yabi Slot Park Hospitaal Apotheek Bibliotheek Scheerwinkel Barbier Boekhandel Kerkhof Kerkhof Fort Gevangenis Bank...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...bike Bicicleta Fiets Truck Truck Vrachtauto Side-walk Accra Trottoir The House Cas Het Huis Wall Muraya Muur Roof Dak Dak Tile Panchi Dakpan Door Porta Deur Bolt Grendel Grendel Lock Yabl Slot Key Slot Sleutel Bell Timbre Bel Staircase Trapi Trap Winding-staircase...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Historia di Curaçao

Historia di Curaçao  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Libreria Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 21 cm.
Edition: 2a ed.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...fo'i mardug tabata supla un biento fuerte cu tabata crece pa momento hasta cu pa mainta a tuma tanto forza, cu el a bula algun panchi i tumba algun muraya. Pa nueb'or casnan a cu- minza cayi na Pietermaai, undo lama uni cu biento tabata haci nan tarea destructora...”
Historia di Curaçao
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...kast Een latafel Een stoel Een wiegelstoel Een sofa Een spiegel Een schilderij Een spuugbak Een kapstok Een tapijt Een klok Dak Panchi Gevel Porta Slot Jabi Grendel Drempi Coredor Trapi Treed Un bentana Un balki Kozijn Zolder Verdiep Vloer Scot Un rampi di glas...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...Cama The House Cas Washing-stand Toilet . Wastafel Toalet Wall . Muraya Jar Canica Roof . Dak Bowl Comchi Tile . Panchi Trunk Bal Door . Porta Broom Basora Bolt . Grendel Comb Pena Lock . Slot Brush Scuier Key . Yabi Lantern Lanterne...”
A little guide English-Papiamento
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...bira kreepchi. El a grita e yiu- nan, raus Shi Maria i anochi e tabata grita den su sono. 43 Quico mi mester haci? Mi a cai di panchi den candela. Den esey a drent un idea. El a cumpra dos sacu grandi di pluma i un pochi lijm. Caba el a bai busca un cabez di...”
Cuentanan di nanzi
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...krki hoop hopi c) e terminacionnan chi i shi den gran cantidad di vocablonan (*) . ring renchi rib rebchi pan panchi das dashi nariz nariz nanishi nasus mals maiz mainshi (*) Forma bou di influencia di e diminutivonan ulands: je i tje....”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...Ahaaan, ma kontestele ku un krenchi brgwensa. Pasobra ma logra rekonos e pida kos na e punta di e pns. Ma kome polis has den panchi, dktr. Parse ku e polis a laga su sabia den bo garganta. Ate aki. El a munstrami e pida wesu di bkl i ma sinti mi mes asina ridkulo...”
Raspá
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“... ma pa dushi di wega Kinderen spelen niet om de cashu-vrucht, maar omdat spelen zo heerlijk is. 292. Casuela semper ta jama panchi pretu De bakplaat noemt de pan altijd zwart. 29 293. Si bo bai tras di hende bibu, bo ta bira nan catibu Als je de mensen achterna...”
Proverbio
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...cumin-z bira kreepehi. El a grita e yiunan, raus Shi Mara i anochi e tabata grita den su soo. Quico mi mester haci? Mi a cai di panchi den candela. Den esey a drent un idea. El a cumpra dos sacu grandi di pluma i un pochi lijm. Caba el a bai busca un cabez di...”
Cuentanan di Nanzi
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...ta claru no, min combid nan pa bin......... Un disco a cumnisa hasa na cantu manera ora pone dies mochi-pisc mu pareu den un panchi grandi; tromptnan a dal aden manera ora firnu ta anunci jegada di majordn, sigi pa stem bleki-bleki dje cantante: yo no quiero...”
Wazo riba rondu
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...di amor. Prome ku esaki no tabatin ningn hende ta biba den e kas. Tur su porta ku bentanan tabata kibr, i tabata falta varios panchi riba su dak. E ultimo donjo, tempu ku e tabata na bida, a laga klaba poko tabla na e porta ku e bentananan, pa siertu respet...”
Kwenta pa kaminda
Morde supla

Morde supla  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 500 p. ; 14 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...lih. Pa nan, mes ora cos ta sigur-sigur. Loke Manchi cu Panchi ta bisa, nan ta kere mas lih, cu loke Dios mes ta bisa. Hesus mes a bisa, cu ningn hende no sa nada dje dia ei. Wel, si e Manchi cu Panchi cu Tanchi cu Janchinan sabi e eos asina sigur, nan ta mas...”
Morde supla
Pa distrai : loradanan di bida

Pa distrai : loradanan di bida  

Creator: Maduro, Antoine J.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...den muchu bon situashn ke mehor nan posishn Nan tei busca mi......... nan ta haa pi. Pa usa un dicho di Adela: Nan ta sali foi panchi, ci den candela. goso malicioso No tuma gustu, ni hari ora mi herida ta abr; pasobra sa ocur ku ora di mi ta sanando, te di bo...”
Pa distrai : loradanan di bida
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“... kenta, pasa na awa, hinka na frnu, tira den kandela. Knchi, skter, wea, payla, wea di funchi, potovyn, wea pimpi, kaswela, panchi, bao di maria, aschi, palangana, batea, turyn, palu di funchi, palu di lele, koko di awa, frki, kuchu, kuchu hulandes, fnsu,...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...i foi marduga tabata supla un bientu fuerte ku tabata krese pa momentu hasta ku mainta a turna tantu forza ku e la bula algn panchi i tumba algn muraja. Pa nuebor kasnan a kumisa kai na Pietermaai unda laman a uni ku bientu i tabata hasi nan tarea destruktora...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...realmente mi a keer om berdad, aun- que cu mi n' tabata geboren na Januari, pero mi quier a tumba bai, pasobra m'a sali foi panchi bin cai den can- dela. Net mi quier a sali pa porta p'atras, cu ya mi ta mira e donjo di cas ta bin busca mi pa come. Pero m'a...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...Stop di haci co'i mal tercio. Stop di bebe bo sol." Panchito mi amigoe, falta poco e cerbez a pasa mi robez. Esai jama sali foi panchi bai cai den candela. Ken koe tabata bl mi tras tabata Dev. Coe un brio como si fuera ta riba e mes mi tabata sinta warda, m'a...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations