|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...feige
17 ariba jeerba di moondi 1 Asina toer paloe boon ta karga
froeta boon, ma paloe, koe no bal, ta karga froeta maloe.
18 Oen boon paloe no poor doena mal froeta, ni oen paloe, koe
19 no bal, boon froeta, Toer paloe, koe no ta doen a boon ( 1G)
20 {roeta, To...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...adeen toer floor i paloe
koe froeta di mas doeci ki tien. Ban di ees
paloe nan oen, ki tabatajama paloe di kono-
semeentoe di bon i di maloe. Dioos disi koe
beende: boso poorkome froeta di toer paloe
nan, kitando afoor froeta di ees paloe di kono-
semeentoe...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
Creator: | | Friedmann, S |
Publisher: | | Franz ( München ) |
Publication Date: | | 1860 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Colonies -- Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...Tractate nachzu-
kommen und die grosse Strasse von Makassar nach Maros
in gehörigem Stande zu erhalten. — Mit den Fürsten
von Palos, Tongala und Tawali wurden ebenfalls Tractate
geschlossen.
Ein auf Celebes noch bestehendes Uebel ist der
ziemlich ausgebreitete...” |
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...sali foor di poenda.
20. I kwando nan a pasa manese, nan a mira,
koe paloe di feig a moeri te deen raiés. _
21. I ora Pedro a koorda palabra ki Hezoes a
bisa, eel a bisee: Eabbi, weita, paloe di eig, ki bo
a maldisjona, a moeri.
22. I Hezoes a respondee: tien...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...een palmboom.
Oen paloe laraga een oranjeboom.
Oen paloe olijfi , een olijfboom.
Oen paloe vijgi, Oen paloe mispel, een vijgeboom.
een mispelboom.
Oen paloe granaat. een granaatboom.
Dreif, duiven.
Oen paloe datoe, een dadelboom.
Oen paloe kko, een kokosboom...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...orea na mi.
Na ki dia mi io invoca bo, scuciia mi liger,
Pasobra mi dianan a disparc manera liu-
mo ,1 mi buesonan a seca como paloe di kima.
Mi ta zoetar como yerbiv, i mi coerazon a se*
CU, pasobra koe^ mi a ioebida di com mi pam.
Pa boz di mi kegamentoc,...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...banda di
paloe largoe, nunca bo no tien un cmz;
ma asina bo ta pon di dwars, ta semper
un cruz.Toema awor, koe es paloe lar-
goe ta boluntad di Dios, i paloe dwars
nos mees boluntad, koe ta tantoe bez
contrari na boluntad di ios. Kita awor
semper paloe chikitoe...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...i hende
a haja aden toer flor i paloe cöe fruta di
mas duci. Bao di es paloenan tabatien
un, jamar paloe di conocementoe di bon
i di maloe. Dios dici coe hende: Comé
boso fruta di toer paloe, kitando afor fruta
di es paloe di conocementoe di bon i di
maloe;...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
|
Berichten uit Aruba |
|
Creator: | | Koolwijk, A.J. van |
Publication Date: | | 1884 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Aruba: de eene te Antikoeri in een ravijn (die
wordt in den regentijd overstroomd;; de tweede bij den berg Sjette; de
derde te Paloe margue bij Fontein. Daarenboven is op dit eiland een
bron van warm water, die achter het Fort Zoutman in zee uitloopt. De
hooge...” |
|
Berichten uit Aruba |
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...
Oen paloe di appel.
Oen paloe di peere.
Oen paloe di kko.
Oen palmiet.
Oen paloe di laraaga.
Oen paloe di olyvie.
Oen paloe di vijge.
Oen paloe di meespe*
Oen paloe di mango.
Oen paloe di dader.
Oen paloe di tamarijn.
Oen paloe di katoena.
Oen paloe di garnatapel...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...iios. Eu tal estado de cosas, un parti-
do noblcmeute inspirado podrii hacer el
bieti ; pero sor<4 uu bleu impnesto, un
bieu 4 palos, que por consiguieute, se
coiivertird en un mal, y la gloria que
'de l derive ser. discutida por mil pa-
siones roprimidas, por...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
Creator: | | Schuiling, R, 1854-1936 |
Publisher: | | De Erven J.J. Tijl ( Zwolle ) |
Publication Date: | | 1889 |
Type: | | Book |
Format: | | XII, 656 p., [29] p. pl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geografie Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse koloniën |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Boegineesche kustbewoners zijn er de eigenlijke macht-
hebbers; ze Wonen vooral in de beide havens Dongala
en Palos, beide aan de golf van Palos. Het laatste
is door eenen vierden handelsweg, welke echter alleen te
voet of te paard te gebruiken is, dwars over...” |
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
|
|
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Siempre se vi,
Diz que una noche
Le aparecio
Cierto fantasma.
i Qu aparicin !
Y al fin anaden
Que l, commc il fant,
Molido a -palos
Amaneci.
i Criiel'fantasma | ,
j Pobre Ramdn [
jVi nombre quito,
Ni tip mb re doy ;
But no es Perico>
Lnno un bribn. PO ESI AS...” |
|
Poesías |
|
|
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs |
|
Creator: | | Aitton, D |
Publication Date: | | 1897 |
Type: | | Book |
Format: | | viii, 192 p. : ill. ; 22 cm. |
Edition: | | 4e, omgew. en verm. dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...centrum des lands ont-
springt de Sadang, die in grootte niet veel voorde K. Solo
of Bengawan onderdoet. Andere rivieren zijn: de Palos, de
Gowa, de Tjenrana met de Wallannae en de Bahoe-
Solo. Fraaie meren, zooals het meer van Limboto, Poso,
en T’empe geven aan...” |
|
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Agricultura.
Hoz (de segar), zeis ( )
Pala, scop.
Pico, p>iek ()
Rastnllo, hark ()
Animales anfibios, testaceos, etc.
Almeja, paloeli.
Cangrejo, cangreoe.
Caracol, carc.
Caracola, caracolilla,
cocolishi.
Cienpis, escolopen-
dra, cienp'ia, duzen-
heen ()
Cocodrilo...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...yerha uit het S
Bloem flor S onveranderd
Boon honchi H boontje
Mas manshi uit H en S
Oranje laraha P laranja
Boom palu in S is palo hout.
Bosch mondi in S is monte gebergte.
Mier vruminga P. formiga
Vlieg musquita S mosquito (mosca)
Vlinder of kapel. barbulte...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
|
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mes, ) ta atribui es falta di awaceroe
na kapmentoe di paloe.
Es motiboe lo sona bon den orea di
muchoe hende, principalmente di esnan, koe
tin algun conocementoe di fisica i koe sabi in-
fluencia di paloe riba awaceroe, ma si haci al-
gnn investigacion aan lo...” |
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...den Conseho coe cincoe oficial irancs i
Wiertsz i a leza un carta den cual ta pidi au*
xilio di Conseho pa jude haja coeminda, paloe
i awa, kpe tin mester pa su barcoenan. Mes
ora el a ofrece su judanza pa frena desorden-
nan local na isla, mientra el a >fifioenstra...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cabez afor, despues pone e cabez
riba paloe di horca;
2. despues koe Bastiaan, coe bijnaam di
Carpata, a mira es ehecucion, lo el sufri e mes
casLigoe.
3. ,,lo nan cologa cabeznan di Toela i Bas-
tiaan riba dos paloe riba Rif, pa toer hende
por mira nan;
4...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
|
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal |
|
Creator: | | Muller, Hendrik P.N |
Publisher: | | Erven Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1905 |
Type: | | Book |
Format: | | X, 504 p. : ills. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...te
werk te stellen, om ongetelde honderden millioenen
voor hen op te stapelen. Deze universiteit vormt, dicht
bij het dorpje Palo Alto, zelve een klein dorp. Zij
bestaat uit een aantal gebouwen voor onderwijs,
woningen voor studenten en hooglèeraren, en verzamel-...” |
|
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal |
|
|