Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“...Esposa, Nodriza, ama de leche, Esposo, meintji () Eamilia, deudo, parien-Nuera, scoondohter () te, famia, faviili () Padrastro, padrasa. Gemelos, mellizo, oho- Padre, tata. chi () ^ Padrino, Heredero, rfenaam () Primo, primoe. Hermano, roeman. Primognito, pirom...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...muh major Nietoe Bisanietoe Soebrino Soebrina Primoe Prima Esposo Esposa Sueger Sueger, jern Sueger, nuera Zwa, cunja Cunja Padrasa Madrasa Padrino Madrina Iha Un homber Un muh Ohochi Un jioe adoptivo Un hurfano Parentela, etc. Los bisabuelos El abuelo La...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...De ouderdom Van de stad. Een inwoner Een burger Een vreemdeling Eene straat Eene steeg Een plein Eene brug Zwa, cunja Cunja Padrasa Madrasa Padrino Madrina Iha Un homber Un muh Ohochi Un jioe adoptivo Un hurfano Casamentoe Bruidegom Bruid Dote Boda di plata...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...kindsheid De jeugd De ouderdom Van de stad Een inwoner Een burger Een vreemdeling Een straat Een steeg Een plein Een brug Cunja Padrasa Madrasa Padrino Madrina Iha Un homber Un muh Ohochi Un jioe adoptivo Un hurfano Casamentoe Bruidegom Bruid Dote Boda di plata...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tot het sluiten van brieven) oxeu (port., pron. osheu) 103 Papiamentu paai (v.) pacenshi pachuli bacoba (Musa sapientum L.) padrasa pader paderhon (Ar.; p.u.) patrol (buricu patrol) pagamentu paganu pagai paisanu; paisa paropinto para; pahara (Ar.) para bobo;...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...tin, ki inters mi tin cu traha trabou di bida di otro hende. Mi no tin ganashi ni pierde den nan asuntu. Mi ta nan famia o nan padrasa? Ki drechi di nan mi ta busca???.......... Nchi breca, no? Bo tin su sun pia? E ta pas? Bisti!!! E Otro .... Ma ta kico por...”
Wazo riba rondu
Pa distrai : loradanan di bida

Pa distrai : loradanan di bida  

Creator: Maduro, Antoine J.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...ma loco af ku tin den montecristu. Ku Corsow t bon madrasa, ma mal mama, mash ten tur hende s. Ma ku aw ta bisa padraso i no padrasa, esi t Norman so s. Talbes wega a bira wego, aa ao, mua mulo, cuarta cuatro, tawela tawelo. Ken s? Enn di R.H. falsedat Si nan...”
Pa distrai : loradanan di bida
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...ta grandi. Di kwalke manera nos ta bini kla. Kas, esposo, esposa, yu, etu, bisa-etu, etu-tuma-etu, primu, aktu-primu, enten, padrasa, madrasa, mama di kriansa, tata di kriansa, yu di kriansa, wela, tawela, bisawel, bisatawela, subrina, primu-ruman, yu di lechi...”
Mi lenga (Di prome tomo)