|
|
|
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Cejas, wenkbrau ()
Cerebro, cesoe.
Codo, eleboog (')
Corazn, coerazn.
Costilla, coestiya, reeb-
tji ()
Craneo, calavera, car-
pachi.
Cuerpo, ciirpa.
Diente, djente.
Dedo, dede.
Dedo mayor, dede di
meimei.
Dedo menique, dede
chiki.
Dedo pulgar, dede gran-
di...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles |
|
Creator: | |
Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen (Utrecht) Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en Curaçao.
|
Publisher: | | Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natural history Agriculture Natuurwetenschappen Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Multiple languages |
“...Curasao.
Pachychitra curazavia spec. -nov.
[Fig. 22—26; table 8]
Holotype: Rijksmuseum van Natuurlijke Histone, Leiden, coll, nr Pachy-
chitra 1 ( |
|
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Dindina, bai buska polis, Pachi Feli a pidi su ju muhe. Si mi mester sigui drumi bow di e ramada aki un anochi mas, romatisma ta matami.
Papa ta kere ku e spiritu ta sali for di kushina ora e mira polis?
Tur spiritu tin miedu di polis, Pachi Feli a deklara.
Dindina...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bashi, sin placa, sin famia, sin amigu, sin trabao.
E ta bai pisca na Shankuri. Na caminda e ta topa cu un pachi bieuw, bao di un pali tamarijn: Oh, pachi bo ta mustra contentu!
Mi t contentu; ata mi ta sinta den sombra, huma mi cachimba!
231
Bosonan tur ......” |
|
Morde supla |
|
|
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...EDIFICIO DI PACHI DE SOLA
Como ku e edificio aki ta un di e promenan ku por tabata traha na Scharloo na aa 1740, den e prom casnan na Pietermaai i Scharloo, ta interesante pa duna un relato chikitu di e edificio aki. Prome ku e edificio di Pachi de Sola a bira...” |
|
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...bai atrs man cangrew i ku: Un buricu n ta laga su maa biew.
ilushn
Katuna a caba na sacado; t rabn so a keda; asina ma tende pachi Do ta bisa shi Cloteda.
Si bo ripar bon, bo ta miranan tur da:
Hende ka prd soo na cabs i ta busk na pa.
imbecilidat
Tin un tal...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...klaridat di solo, byentu a stp di hala rosea, e ketu ku ta aw aki, ta hasimi krda e tempu ku awa a kay 16 dia largu na Aruba!
Un Pachi byew a bin pur-pur bin mara su buriku bow di mi ramanan. E tabata e niko hende den e besindaryo ey. Prom mi a kere ku e tabata...” |
|
Muchila |
|
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...opstaan den steen sluit zich een lage steen-
rand aan, die het graf omsluit. Dit wordt gedekt door
een bloembed, bestaande uit pachy sandra, een groen December 1940
NEERLANDIA
167
W,
WSm
msm
mmm
blijvende plant, die in het voorjaar licht gele bloemetjes...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|
|
Verhandelingen van het Koninklijk Nederlandsch Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap. |
|
Creator: | |
Koninklijk Nederlandsch Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap (Delft) Koninklijk Nederlands Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap
|
Publisher: | | Boek- en Kunstdrukkerij v/h Mouton ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1949-1968 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 26 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Geology -- Periodicals Geology Mines and mineral resources Geologie
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...calcaire marmoren
conglomr a petits lments, de Suruman Sungi Putih (Saling),
renfermant un fragment de Coraillaire de la familie des Pachy-
poridae, section logitudinale..............................X 10
Fig. 2. Dtail de la partie apicale du mme Coraillaire, fortement...” |
|
Verhandelingen van het Koninklijk Nederlandsch Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap. |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...a, mi tata tin 98 i mi tawela tin 128 an'a
i edad i e ta bn-bn di salud i no ta pensa di moeri por
lo pronto tampoco. *
Adios Pachi, ma bis, pero busca un otro loco po bo
ganja asina. I mi kier a sigi mi camina, ma el a corre co-
ne mi man tene, diciendo:
Meneer...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...consumi
mi mas tantoe ainda ta ora koe mi tabata den mi aflic-
cion i e pester koe jama Swinda a bisa mi hariendo:
"Masha bon pachi a pega, pasobra ta ki mishi
hende bieuw manera Padhi ta bisti cos di mucha!"
Ma hincha mescos koe djindja i mi mester a haci...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...cent di Spaarfonds. I hasta e
pester di mi koe yama Swinda I koe a sinti e move-
cionnan den cas, a bisa mi poco-poco: ,,Pachi, si Pachi
sobra cent, coempra un auto-wabi tambe pa nos bam
kuier DIadomingo den dje. "
M'a keda awor manera e Inocente sentencia...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...auxilio, ta Glenda e pester di 18 luna a cohe liniaal dje
muchanan ta bati mi coen den cabez gritando sinta riba
mi lomba: ,,Yanta pachi.". M'a boela lamta mira oioshi,
tabata 12'or di merdia di Anja 1951. 1 m'a keda masha
contentoe koe m'a hanja mi na cas, pasobra...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...tercio aqui tabata malcon-
tente CU nan a bini asina laat. I el a puntra nan: "Ta quen
a compaha boso?" "Ta Chinto cu Tuyuchi, pachi", m'a
tende e muchanan ta bisa.
"Warda un rato. Mi ta bai mira cu t'asina homber
Chinto CU Tuyuchi ta sinti nan," i bisando asina...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Tres rosea |
|
Creator: | |
Palm, Mila Garmers, Sonia M Ecury, Nydia Maria Enrica
|
Publisher: | | Sentro Kultural Korsow ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 41 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...mata, drentando klub maner'un reina, m'a mir para perde temp'i goza, p'e braza, sunchi, kuminda un pober pachi pretu bieuw, sint na porta
ku biyechi.
E pachi, ya ni karni ni pisk, a keda perfum...
E muh eynan a konoce sobenta homber?
Anto kwa!
Abo
ku ke tira piedra...” |
|
Tres rosea |
|
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
Creator: | |
Hoyer, Willem M. Hoyer, Augusto R.
|
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...despues a pasa pa Otrabanda i den boca di pueblo tabata jam Kranshi i despues na Pietermaai. Na 1961 el a pasa pa edificio di Pachi De Sola caminda e ta awor.
Dia 1 di Juni 1922 a abr biblioteca publico den Fort Amsterdam cu a pasa pa e edificio cu awor ta...” |
|
Kiko bo sa di Corsow : colección di cuadro i historia di Corsow |
|
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Mi ta korda, un kuarenta aa pas, ku nos tabata set ola na Boka di Micho. Un dje ms grandi artistanan den setmenti ola tabata Pachi di Ton.
Pero lagami purba splikabu kiko ta SET OLA. Awendia e ta konosi den eksterior komo surf-riding, pero un dje piskado-nan...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|
Mi buki di bestia : rima pa mucha |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Statia, Viola M.E
|
Publisher: | | Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1982 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...Nunka pushi sa ta sushi.
Bo sa nomber di mi pushi? Misifus pulushi. KACHO Nos bisia, Pachi Do, gusta kuida su kach. Ma kach di Pachi Do ta un bestia bringad. Pesei semper Pachi Do tin kach mar paf.
9 BAKA Bou di palu den hamaka Ton ta drumi, mira baka. Awor shon...” |
|
Mi buki di bestia : rima pa mucha |
|
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...e debe, sigur un parti di su rikesa na e pachi ku a bend e trepochi.
Pesei, riba un bon dia, el ayena e trepochi ku shen bunita plaka di oro i el a karg bou di su brasa hiba pa e pachi. Despues ku el a konta e pachi tur loke e tabatin na su kurason, e di kun:...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...trein atletismo na stadion di Ref. Na pia mi ta krusa brg kue rumbo pur pa Penstraat. Den Pn nos tabata trein den garashi di Pachi Jan Bakhuis. Ora kaba trein nos ta djis basha un tiki awa pa limpia kurpa. Aw for di na Ref bo mester hasi tur kos ku bo mester...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|