Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...pe caba su trabaonan. Su manece pa seis or di atardi ya e tabata cl pa su prom bishita oficial. Impaciente ta- bata saca su oloshi cada bez, pe mira cu 7 or no a bati ainda. Portin el a <;ohe camina i despues di un rato eta* 26 bata meimei di Henry i Cecilia...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...nos a queda "cu mmt0 otro ayera tarcli, asina un hoben cu nos a topa na cas di Juan tabata bisle, despues di a ; consulta su oloshi di pulsera. El a ca ba di drenta Botica i a pidi nan poco soda, como su stoma n tabata mucho bon pa efecto ? di un paranda cu...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...etc. Un mesa Un kashi di glas Un biroshi Un stoel Un wiegstoel Un sofa Un spiel Un potret Un spuwbak Un kapstok Un tapijt Un oloshi Un cortina * Un lampi Un florero Un kashi Un cama Un cater Matras Un sobrecama Un laker. Un klechi Un cama para Coesinchinan...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Un drama den hanch'i Punda

Un drama den hanch'i Punda  

Creator: Rosario, Guillermo E.
Publication Date: 1943
Type: Book
Format: 35 p. ; 20 cm.
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao
Subject Keyword:  Fictie
Literatura
Literature
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...bula lamta sobresalta for di su cama, Eta cen- de e luz den su cuarto y ta hanj'E baña den sudor.._________ E ta mira riba su oloshi, tabata exactamente mitar di diesdos ’or. Sin reflexiona mes E ta bisti su paña; Un poder mayor cu su boluntad ta push’E pa E...”
Un drama den hanch'i Punda
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...etc. Un mesa Un kashi di glas Un biroshi Un stoel Un wiegstoel Un sofa Un spiel Un portret Uw spuwbak Un kapstok Un tapijt Un oloshi El techo Las tejas La fachada La puerta La cerradura La Have El cerrojo El umbral El corredor La escalera Los escalones Una ventana...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...not know any- body in this place I want to speak to you Can I ask you a fa- vour? Bo oloshi no ta cam- na bon E oloshi aqui ta camma bon Ta un cuarto pa cuater Mi oloshi a para Ate e Caballero di quen nos ta papia Mi no conoc Ta cincor i mei Mi ta bay cas...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...not know any- body in this place I want to speak to you Can I ask you a fa- vour? Bo oloshi no ta cam- na bon E oloshi aqui ta camma bon Ta un cuarto pa cuater Mi oloshi a para Ate e Caballero di quen nos ta papia Mi no conoc Ta cincor i mei Mi ta bay cas...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Historia di Curaçao

Historia di Curaçao  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Libreria Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 21 cm.
Edition: 2a ed.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...877, Construccion di Raadhuis a principia na 1853. E cuatro pilarnan padn di Raadhuis tabata distina pa carga un torenchi i oloshi, pero despues gobierno no por a dispone di e suma necesaria pa pone nan. Tempio Emanu-el tabata consagra dia 12 di September...”
Historia di Curaçao
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...etc. Un mesa Un kashi di glas Un biroshi Un stoel Un wiegstoel Un sofa Un spiel Un portret Uw spuwbak Un kapstok Un tapijt Un oloshi El techo Las tejas La fachada La puerta La cerradura La Have El cerrojo El umbral El corredor La escalera Los escalones Una ventana...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...ruman-homber lo cumpli diez- cuatro ano diabiernes di otro siman Cuantor tawor Tresor Bo oloshi no ta camna bon E oloshi aqui ta camna bon Ta un cuarto pa cuatro Mi oloshi a para Ata e caballero di quen nos ta papia Mi no conoc Ta cincor i mei Mi ta bay cas Quico...”
A little guide English-Papiamento
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...a bai sinta na rand di un poz. N tarda muchu; cu ata un homber masM ricu a pasa. Tur na feneti dashi di oro i un flechin cu oloshi tambe di oro. Nanzi a dal un gritu yora, manera ta su mama a muri. E Shon a yega cerca i puntr: Ta quico a pasa? Ta quico Shon...”
Cuentanan di nanzi
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...(lagartisha) lagartija lagadishi lacerta sogro suegro suegu socer bigorna bigornia bigonia bicomis tortolita totolica horloge oloshi horologium marsbanker masbangu kakkerlak kakalaka (*) Nos ta mira aqui claramente qu letter w na fin di e pa- labranan...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...cuenta i warda secreto. Con bo di? Warda secreto? Wel mi mester confiabo un secreto tambe. Bini awe nochi sin falta, tende. Ora oloshi a bati ochor Vip a presenta na palacio. Shon Arey no a larga e conta cuenta mes. ,,Largami confiabo e secreto. Bo sa, Vip, mi...”
Corsouw ta conta
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...cuenta i warda secreto." ,,Con bo di? Warda secreto? Wel mi mester confiabo un secreto tambe. Bini awe nochi sin falta tende. Ora oloshi a bati ochor, Vip a presenta na palacio. Shon Arey no a larga e conta cuenta mes. Largami confiabo e secreto. Bo s Vip, mi tin...”
Un macutu jen di cuenta
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...ta anto? Ate ta bai aj, ma splike, munstrando riba e pojojo, kende tabata kapja na e skina di Duana, zojando su brasa dorn ku oloshi i pulsera. Edgar su kara a dal sera i el a para kome djente, di moda ku e rdunan na su sinti a keda move baj-bini. Esej no ta...”
Raspá
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu

Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu  

Creator:  Castro, Sonia de
Alexius, Frère
Kamps, W.
Delft, Th. van
Publisher: Samson ( Alphen aan den Rijn )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 145 p. : ill. ; 12 x 16 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Benedenwindse eilanden
Folklore
Volksliederen
Zangmuziek
Muziek
Language: Papiamento

“...Pron-to lo mi ca - ba mi pre gun ta, ne shi Bo ta di_______________________ fies ta^a w tal bes? Esei tun di a di fies tan he r l. OLOSHI KENS a Tempu di Danson 1. A - mi - gu - nan, bin ten-djjn cuen - ta tur a - f__ 2. Ma mi - ra_£ spo - ki ri ba dak di mi-sa mes...”
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu
Dede pikiña : dedica na nos muchanan

Dede pikiña : dedica na nos muchanan  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 32 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language: Papiamento

“...ma Fedjaaaaai! Wantm un cabei! Fedjai a bula bisti paa y cohe fi pa laga cai, sali trapa rabu dje pushi: !Aiiii Fedjaaai! 10 OLOSHI tik mi ta tak cana tik sin sa- tak patu tik. mi ta tak bati tik cada tak ratu tik, pa mi tak recor- tik da tur tak hende tik...”
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...el a bai sinta na rand di un poz. N tarda muchu, cu ata un homber mash ricu a pasa. Tur na feneti dashi di oro i un flechn cu oloshi tambe di oro. Nanzi a dal un gritu yora, manera ta su mama a muri. E Shon a yega cerca i puntr: Ta quico a pasa? Ta quico Shon...”
Cuentanan di Nanzi
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...e ta skirbi?...... Esaki s tun firma. Un dama cu ju den skochi a sinta di: Mi ke cu esaki s tun pego. Tur wowo ta pasa di e oloshi na larja pa Chela dilanti e porta. Dies pa diesun e joncuman a sali, anto pa colmo bisa Chela cu un cara hari: Dokter a sali...”
Wazo riba rondu
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Juan Pablo grita. El a pensa ku kisas Juan Pablo por a bebe di mas i pega sonjo riba baranka. Nonato a tira un bista riba e oloshi den su bentana di sala. Kwartu pa dos. Ku e kalor aki Juan Pablo lo no por a keda lant, el a kalkula. Si e ta fuma, ta pi pe...”
Kwenta pa kaminda