|
|
|
|
|
 |
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...riba laman por sjrtu ma mira potrt di varjos dje bestjanan ej den buki mi di ku Gos: Bo n tende nunka di otro piskad, ku a dispars ku boto ku tur, sin ku nunka mas nan a tende algu di nan?.
Mal tempu a hibanan, Gs a dunami pa kontsta, mi-ho bo laga tur buki...” |
|
Raspá |
|
 |
Kantika pa bjentu |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 26 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...boluntat ta grandi,
ma mi so n por bencha tsa den tutmba,
pe kosecha di seh
por bira un monton di garnafjn.
5 n ke tin nunka ningn
Mi n ke tin nunka ningn pretenshon di traha monumento, pa despwes posteridat por kere mi kansjon por ta premedit, ku interes di buska...” |
|
Kantika pa bjentu |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“... i mi ke ku ma logra kosnan ku hamas i nunka ma soa di logra, i mi ta 60
sigur ku no ta mi solamente ku a sia i a logra algu, sino nos tur tres, abo, shon Mioshe i ami. Nos tur a hanja kosnan, ku nos no tabatin nunka, i pesei mi tin di gradisi bo. Di parti...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...di su boto. Su Flora Maria di tantu anja..........Ke men ku esaki
tabata despedida....... Ku nunka mas lo e por a tende e kantika di laman
te afo aja...... ku nunka mas lo e por sinti un pisk grandi ranka na su
linja.....
Di ripente un gritu a resona: Makwaku...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
 |
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...bow.
Ora Mushe Raton a sali ku su kara na bergwensa, el a dobla rabu, kore drenta mondi, sin drei wak patras.
For di e dia ei nunka mas Mushe Raton a riska horta webu di ningn pra. 15
MASU BORO
Te patras aj den Seru Fortuna tabatin un kas child di pali maishi...” |
|
Ora solo baha |
|
 |
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...*
6 I ser Betris, na pia ku na man makutu
So sa bai The Bottom, kumpra un ki ku ta, Suigiendo devoto semper e mes un ruta.
I nunka nun hende pensa di trate brutu.
Al kontriario: Betris tabata asina radiante, Ku un homber pa e ser a hanja kentura I pe a kai...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...* *
Pero mientras ku nos tabata par na kareda dilanti di e loods, a pasa algu ku mi no por lubida nunka mas.
U kopr sneiru tabata par na mi man robes. Nunka di su bida el a tee un skopet den su man. Ora sergeant a pasa kontrola ku tur hende tin skopet i sufisiente...” |
|
Seis anja káska berde |
|
 |
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...Ba keda bw, manera maldishon nan ku sig fini, abo ku kala pasobra, obrero, nunka ba reflexion 4
Pasobra, obrero, nunka ba reflexion di ki manera drecha bo mes destinu pasobra, ab nunka a paga tinu ku nan a kita loke bo tata poseshon
Pasobra, obrero, abo a maldishon...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ken tabata represent su mes. No mester prd for di bista, ku un polis (un siudat griego) asina no tabata masha grandi tampoco, i nunka tabata enser mas ku 10.000 hende. Bida politiko tabata masha anim, i tur hende tabata sumamente aktivo i interes den asuntunan...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...agreg; i Monchi pober a bira friw te den su wesu.
"Nunka el a keha", e abogado a konklu su frase.
"I semper e tabata so", el a kontinw, "Ni un kompa,
ni un amigo, ni un skol...... Nunka un paa nobo, nunka
un momento di libertat".
"Echo, echo! Duna nos echo...” |
|
Muchila |
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...saku di ninichi.
No, Layo, Niko ta bisa,
tee bo saku di ninichi.
Maan nos ta bolbe hunga.
Danki, Layo ta bisa,
mi no ta pleita nunka mas.
Niko i Stf ta lanta for di nan stul
i e tres amigunan ta brasa otro. I
i
§
\\
3 Bo a komprend?
Prom bo yfrou of mener ta...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Pero un dia un mucha homber ta drenta den e pakus.
E ta kumpra Bn.
Awor Sara ta keda su so.
E ta hopi tristu.
Kiko lo pasa awor?
Nunka mas e lo no mira Bn?
Awor bo ta bai skucha e kuenta. Skucha bon.
Despues bo por konta kiko bo a tende. Bo a komprend e kuenta...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
 |
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...kskow, fretu, hala, kome
manera hos ta trk, pik kumnda manera para, hunga den tayo,kremench, ocha.
Barika no sa yama danki. (Nunka e ta satisfecho;
e ta lubid ku el a haa kumnda)
Mester faha barika. (Ora kos ta malu). Un hende ku barika di mea. (E ta kome...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
 |
Legria |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 24 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...esunnan blanku i e regenbog mey-mey di
Ta un musik pa mi odo e sonido swave di mi ola
e kehido di mi kwihi i e baybini di wayak
Nunka ba para mira un blenchi bula i solo kay riba dje?
Lage hasie den un tuturutu ku naturalesa a kabi dorna ku masha hopi flor multikol...” |
|
Legria |
|
 |
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...homber, den kujo atake a sali 4 hulandes herida i sinku indjan morto. Un ofisal ku a penetra den mond tabata mata pa indjannan nunka mas nan a tende di dje.
13 Dia 7 di September mainta Bresseau a aparese na kabes di su trupa i e la plama e warda di 350 homber...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
 |
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...bientu nos tabata.
Nunka mi ta korda ku el a brasami sunchimi.
Mientras otronan tabatin un tata ku tabata ksrinj te. nan, nos tabatin mu ku tabata un strao kompleto pa nos.
Esey si ta brde. Mi tambe semper a haa falta di su karinjo.
I nunka e homber aki no a...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
 |
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Pesei un mucha ku sia lesa mester sia traha ku dikshonario mesora.
Kuenta folklriko ta hiba un mucha na areanan di mundu ku kisas nunka lo e no yega fsikamente, ma pa medio di e kuentanan e ta sera konos ku kultura i sistema di bida di otro pueblo, loke ta prove...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
 |
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
Creator: | |
Prins, Franciscus Wilhelmus Nieuwenhuis, H. Gielen, J.J Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef Leerplancommissie
|
Publisher: | | Dijkstra ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse Eilanden Dutch Leeward Islands Onderwijs Onderwijssysteem Scholen
|
Language: | | Dutch |
“...mester ta. Pa juda e analisis ku mester sigi despwes nos por laga nan pruba kopia e palabranan riba borchi i den nan schrift.
Nunka nos no ta hasi sorto di les asina un les seku di skibi so, nos ta laga e mucha nan papia, konta, hunga, mustra i pinta i den...” |
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...bisa, ku pota moderno, siguiendo su sistema di
substitusjon por jega na mil variasjon den tema komun, kada bes nobis-
nobis, nunka uza te ainda. Asina nan ta jega di hanja ekspresjonnan ma-
nera esnan ku ta sigui aki:
bala di kabana
djentenan dora di tribon...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...parti di Korsow.
Korsow tin UN kos ku ta mara su junan na otro. Un kos simple, pero
na mes momentu un arma poderoso ku harnas i nunka ningun hende por
kita for di dje. E ta un kos sinsero: bo ta tende pa prome bia ora bo
kaba di nase i bo mama ta karisiabo; bo...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|