|
|
|
|
|
![Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/28/20/00001/NL-0200050000_UBL10_02863thm.jpg) |
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... ,,i koe un tiroe di revolver nan a
pap:a SU sed pa semper.
Segun mi opinion, por bien considera es cuenta como un
cuenta di nanzi. Di promer Toussaint NO tabata gefe di la-
inaiicamentoe; di dos arehivonan no ta moenstra nada to-
caiiti es eastigoonan cruel...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
![Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/36/00001/AA00000136_00001_00001thm.jpg) |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...
Ma sab koe Nanzi condensa la conviccin de que este personaje de nuestra mitologa local es la- esencia de la sabidura. Los proverbios salen de su boca, y Biboe manera Nanzi indica que en materia de viveza es l el que se lleva la palma. "Nanzi di koe Zeze toer...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
![Suriname : rapport](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/64/00001/NL-0200050000_UBL10_02070thm.jpg) |
Suriname : rapport |
|
Creator: | | Walle, Johan van de, 1912-2000 |
Publisher: | | Gouvernements Pers Dienst Suriname ( Paramaribo ) |
Publication Date: | | 1945 |
Type: | | Book |
Format: | | 123, [29] bl. : ; 35 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Suriname (land) |
Spatial Coverage: | | Suriname (land) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...tusschen
de uiteenloopende vertegenwoordigers groote overeenkomst te bespeuren. De
anansi-torio van Suriname zijn de cuanti di nanzi van Cura$ao, de unnahncy
Jamaica en de spinverhalen uit Afrika, De klaagvrouwen, die rond den
|/ ^ baar van een/gasterven-Su...” |
|
Suriname : rapport |
|
![Volkskunde van Curaçao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/26/00001/AA00000126_00001_00001thm.jpg) |
Volkskunde van Curaçao |
|
Creator: | |
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953 Latour, M.D.
|
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie Folklore; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...houden.
Nanzi keerde tevreden met zijn kudde naar huis.
Tot deze groep zou men kunnen rekenen:
Io Nanzi en de duivel (Tja Nanzi koe compa Diabel"). -)
2 Papa Nanzi en baas tijger (Compa Nanzi y Tja Ti-
ger"). 00)
3 Nanzi en de Prinses. (Compa Nanzi koe Prinsess")...” |
|
Volkskunde van Curaçao |
|
|
![Cuentanan di nanzi](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/77/00001/NL-0200050000_UBL10_00599_0001thm.jpg) |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pueblo a grita: Biba Nanzi!
Cha Tiger a hanja berguenza, ora el a mira cu Nanzi a
neke. El a saca un careda bai den mondi. Eyden el a queda te
dia di awe. 12
Shon Arey a regala Nanzi un sacu di placa. Waha di Su
Mahestad a hiba Nanzi cas.
Nanzi i tur e yiunan a...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
![Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/97/00001/NL-0200050000_UBL10_03038thm.jpg) |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...(*) Instrumento musical antiguo 102
Papiamentu
olefante
oleifi (Bointa daphnoides)
lubidado (adh.)
lubida
wea
lombrishi
(Cha) Nanzi
onbeskop (p.), onbeschoft (c.)
(grosero)
onvermog (p., p.u.; pober, sin
recurso)
donverstan (p., p.u.; estupido,
bobo)
onsenubar...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
![Corsouw ta conta](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/34/00001/NL-0200050000_UBL10_02060thm.jpg) |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nan mester a verf palacio. Plopi verfd a bin
ofrece nan sirbishi. Un di nan tabata yama Vip. E tabata un famia
leuw di Compa Nanzi. Tambe e tabatin e don di conta cuenta Un dia tabata masha quetu den palacio. Sbon Arey no a com-
pronde nada di e silencio aqui...” |
|
Corsouw ta conta |
|
![Ons natuurkunde boek](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/09/00001/BDC0550301_00001thm.jpg) |
Ons natuurkunde boek |
|
Creator: | |
Berg, v.d., E.J Middeldorp, A.W Holleman, W.A.J Hout, van, G
|
Publisher: | | Dijkstra's Uitgeverij ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1955 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ill., fig. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Dierkunde Leerboeken; Nederlandse Antillen Natuurkunde; leerboeken Plantkunde
|
Language: | | Dutch |
“...doet? Praat er met moeder over.
9. Vertel eens, hoe men de pinda's roostert. Vraag er thuis naar.
10. Probeer het verhaal over Nanzi met de tutu's te vinden.
14 4. PALMEN
Opdrachten:
1. Noem enkele plaatsen op je eiland, waar palmaanplantingen voorkomen.
2....” |
|
Ons natuurkunde boek |
|
|
![Un macutu jen di cuenta](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/45/00001/AA00000045_00001_00001thm.jpg) |
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...nan mester a verf palacio. Hopi verfdo a bin ofrese nan sirbishi. Un di nan tabata jama Vip. E tabata un famia leeuw di Compa Nanzi. Tambe e tabatin un don di conta cuenta.
Un dia tabata masha ketu den palacio. Shon Arey no a comprende nada di esey, no ta ora...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
![Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/14/00001/AA00000114_00001_00001thm.jpg) |
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J. Brenneker, Paul Hubert Franz
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 244 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Volksgeneeskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...Zijn vrouw heet Shi Maria. Maar men kent hier wel een soort zandspin, die nanzi heet, of cha-nanzi.
534. Nanzi-vertelling
Een Nanzi-vertelling, cuenta di Nanzi, verhaalt, hoe Nanzi met zijn karretje telkens over het terrein van de koning reed om de weg te...” |
|
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
![Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/78/00001/AA00000078_00001_00001thm.jpg) |
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...dokter a
bis, el a mata su curpa inconcientemente. Ai, ai, ai, ta con t'asina ?
Loque nos ta bai relata aki, no ta cuenta di Nanzi, ta eos cu a pasa realmente aki na Corsou. Nos a tuma libertad si di cambia nomber di personanan envolv den e asunto.
Despues...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
![Pekelé cu pikel](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/25/00001/AA00000025_00001_00001thm.jpg) |
Pekelé cu pikel |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 44 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Etnografie; Nederlandse Antillen Folklore; Nederlandse Antillen Morele vorming Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...studia com bo por haci bo prohimo tur dia un tiki mas feliz. Tasina ta cohe sabidura.
Pa sab cu Shon Arei tabata, el a larga Nanzi ganj. 17
13 IDA di hende ta huma. E ta pasa
bai lih. Dj ies bo ta hende grandi. Djies bo ta bai den bieuw. Mester respeta hende...” |
|
Pekelé cu pikel |
|
|
![Proverbio](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/26/00001/AA00000026_00001_00001thm.jpg) |
Proverbio |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Nederlandse Antillen Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...lenen bij een vriend.
686. Nanzi di cu Sese: tur cos ta un purba-mentu Nanzi zegt tegen Sese: alles is te proberen.
687. Awa ta cai, solo ta sali, Nanzi ta suta su muh trai cas cu palu di foenchi Het regent en de zon komt door, Nanzi geeft zijn vrouw achter het...” |
|
Proverbio |
|
![Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/27/00001/AA00000027_00001_00001thm.jpg) |
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | |
Bueren, van , Henk P.J STICUSA
|
Publisher: | | Stichting voor Culturele Samenwerking ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 32 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Literatuuroverzichten; Nederlandse Antillen |
Language: | | Dutch |
“...Willemstad, Scherpenheuvel, 1955. 16 blz.
Geerdink Jesurun Corsouw ta Conta. Hengelo, Smit, 1954. 102 blz.
Pinto, N. M.
Cuentanan di Nanzi. Willemstad, Paulusdrukkerij, 1952. 97 blz.
Hulzen, J. van De kaper van Nantes. 's-Gravenhage, Van Hoeve, 1950. 255 blz.
Iterson...” |
|
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen |
|
![Cuentanan di Nanzi](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/46/00001/AA00000046_00001_00001thm.jpg) |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...cuenta aqui mash. Esta: Nanzi ta haci cualquier bestia bira su buricu.
Asina tin e cuentanan aqui, cu ta mseos cu Compa Nanzi i Cha
Tiger:
Cha Nanzi i Cha Schorpioen.
Cha Nanzi i Cha Cargapiln.
Cha Nanzi i Compa Cece.
10 7^3. COMPA NANZI I COMPA TIRALEUW
Awacero...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
![Kwenta pa kaminda](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/98/00001/AA00000098_00001_00001thm.jpg) |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...konta un kwenta. E biew a stret su lomba y keda weta Calitu.
I ta ki sorto di kwenta mi ju ke pa Papa konta? Di Nanzi?
A no, Papa. Kwenti Nanzi ta bon pa mucha chiki.
Bo ke mi konta di Tula anto?
51 Ta ken ta Tula? E dos otro mucha hombernan di diesun i dieskwater...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
![Morde supla](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/24/00001/AA00000024_00001_00001thm.jpg) |
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...bentana, abri bo radio i goza di un merengue. Pa lagadishi no tin pleitu cu jiu di mama, e ta sera su curpa bao di fondo di tera.
I Nanzi di: den neshi di palabra galinja no sa pone webu.
2
Jaanchi ta un polechi di 16 anja. El a kita skool den di derde klas, su cabez...” |
|
Morde supla |
|
![Pa distrai : loradanan di bida](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/15/00001/AA00000115_00001_00001thm.jpg) |
Pa distrai : loradanan di bida |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...cn ku t lo meste bin pega. Finalmente mi ke crdabu ku awor t papyamentu i mseos lo skirbi: papya, balya i balyamentu.
n T cha Nanzi a bisa ku tur eos tun purbamentu? Loke ma skirbi ak ta djis pa duna un idea; anda tin varios eos mas pa stoba den wea.
Manera...” |
|
Pa distrai : loradanan di bida |
|
![Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel Holiday Inn Curaȧo, 25, 26 i 27 di april 1969](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/01/80/00001/AA00000180_00001_00001thm.jpg) |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...brevemente riba un tema asina profundo i ekstenso.
Pero manera un di nos proverbyonan, por ta di pader Brenneker o por ta di Kompa Nanzi, ta bisa, Tur kos ta un purbamentu.
I ta pesey: Ban purba.
Mi idea ta di dedik e introdukshon inaugural aki na e tema ku a keda...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
![Muchila](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/12/00001/AA00000012_00001_00001thm.jpg) |
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...e tabata traha na Bonaire, e tabata turna Chela riba su rudianan i kore kabay ku ne, o kont algn storya di Cha Tiger o Kompa Nanzi. Wanita mes tabata dray su man den un kwarto chikito, djis pa manten e pober yu, ku un ora un ora 'sina tabata haya un kario...” |
|
Muchila |
|
|