Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...di Yiu di hende. 40 Anto dos bomber lo ta den cunucu; un lo worde tuma, y e otro lo ta bandona; , 41 Dos mohé lo ta mula na mulina, esun lo ta tuma, y e otro lo ta laga. ,. , 42 Tene boso lamtó anto, pasoba boso no sabi qui ora boso Senor lo bini. . ,. 43...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...hoffi, el a queda babuca. Esta hopi palu di fruta! Goza e pampunanan, patianan, milnnan. Homber, esaqui ta un riqueza. Si, mi mulina ta traha bon. Semper mi hoffi tin awa. Saliendo for di solo, Nanzi tabatin masha sono. El a sinta 51 ta cabisha contra un palu...”
Cuentanan di nanzi
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...6 Ma quen, qu haci, qu un dje mucha chiquitunan aqui, qu ta quere den mi, perde nan fe, mihó lo tawata p’é, qu un piédra di mulina tawata colga na su garganta, y qu el a worde hoga den profundo di laman. 7 Ay, di mundu pa motibu di tentacion; pasoba ta necesario...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...Papiamentu mesfal (aborta) mita (p.)> mitar (c.) inodera (adh.) moderamentu imiha (adh.) mukel moli molia molster mulamentu mulina momentu mamtica (Momordica cha- rantia L.) mondu mondi moncha (saca bestia na jaag- mentu) mochi moqueta (s., end) moqueta (v...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...na e tera di promisin manera nan a pinta nan nan no tabata come otro cos cu un komchi di trigu, CU nan mester a mula den un mulina di man i hopi di nan tabata com hereb i un snechi spekki rancio o un snechi queshi putri i mi no sa cuantu boonchi o garbanzo;...”
Alonso de Ojeda
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora

Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora  

Creator: Arnoldo, M
Publisher: Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Nederlandse Antillen
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...rand is dubbel gezaagd; de sporangiënhoopjes staan dicht bij de bladrand. (Deze varen wordt veel gekweekt en is op de Piedra mulina, op de Christoffelberg, in het wild aangetroffen). Lisumbein. Curagao. Fig. 95 Nephrolepis biserrata Schott Polypodiaceae 225...”
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...petroleumstel is in de mode. 670. Un muh bobo simpel ta un bendicin di Dios Een eenvoudige domme vrouw is een zegen van God. 671. Mulina tin su timon, ta pa wanta bientu Een windmolen heeft een roer, om op de wind gericht te blijven. 672. Mundu ta rond, es cu ta...”
Proverbio
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...hoffi, el a queda babuc. Esta hopi palu di fruta! Goza e pampunanan, patanan,, milnnan. Homber, esaqui ta un riqueza. Si, mi mulina ta traha bon. Semper mi hoffi tin awa. Saliendo for di solo, Nanzi tabatin mash soo. El a sinta ta cabish contra un palu di tamarijn...”
Cuentanan di Nanzi
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...mira kunuku. Chein a jega di konte ki bunita kunuku ta ora tin maishi plant, kon rnkanan di pampuna ku pata ta kore janga, kon mulina ta manda awa den baki, kon bjentu ta kanta den palunan. Anto Dolfi sa 30 keda mira Chein duru den su kara, tratando di imagina...”
Ora solo baha
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...kampamentu. Par riba e veranda dilanti di nos Warda, ma tende telefon bati den e kwarto di nos Wachtcommandant. Tabata telefon tipo mulina di kfi. E dos polisnan par na e post kontra di awa a mira un submarinu, mas o menos dos shen meter for di ksta. Esun ku a mire...”
Seis anja káska berde
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow

Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow  

Creator:  Hoyer, Augusto R.
Hoyer, Willem M.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 84 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Papiamentu
Language: Papiamento

“...tambe tbatin un mulina di sucu na aa 1715 ku a ser descubr pa Sr. Dr. Kraft i esun di tres ku tabata na Brionplein, manera por mira riba e portret ak, ta un mulina di bientu (manera nos ta bisa aki na Corsow). Pero sign historia, e mulina tabata pa mua mashi...”
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...frish idr. Nan tabata warda awa den un ... Skibi e kontestanan den bo buki di tarea. E ta yena un ... ku awa. garoshi di awa mulina pomp di awa pos rembak ¡VSYfl di idioma Tema 9 Awa 5 Pensa bon 5a Pzel Lesa e frase i pensa e palabra. Skibi e palabra den...”
Fiesta di Idioma A2
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke

Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke  

Creator: Ansano, Richenel
Publisher: Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type: Book
Format: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...from-haiti-translated-by-merete-mueller-with-dominique-herard Juliana, Elis (2004, [1974]) In Joceline Clemencia, Piedra di Mulina (p. 30 ). Curaao: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia (NAAM) Said, Edward (1978). Orientalism. New York: Vintage. ...”
Between love and terror: Having a sense of belonging is no joke
Diccionario Papiamentu Holandes

Diccionario Papiamentu Holandes  

Creator:  Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date: [1945]
Type: Book
Format: 166 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Dutch

“...weta move. mu'kel; moker, mula; slijpen, scherpen, malen. mu'la; muilezel, muld; geslepen, gemalen, gescherpt, muli'na; molen, mulina di cami; gehakt- molen. multiplied; vermenigvuldi- gen, vermenigvuldigd, mundo; wereld, aarde aardrijk, wereldbol, munición;...”
Diccionario Papiamentu Holandes
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Vergenoeging dia 3 di Juli 1869. Na Molenplein o plan mulina, Brion plein awor plaza Brion, tabata eksisti un mulina grandi pa mua maishi. Gobierno a duna Gijsbert Koelen Cales na 1730 un permiso pa koloka e mulina. E sementerio antiguo di komunidad protestant a...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Leerplan en Leidraad Deel 2

Leerplan en Leidraad Deel 2  

Creator:  Prins, Franciscus Wilhelmus
Nieuwenhuis, H.
Gielen, J.J
Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef
Leerplancommissie
Publisher: Dijkstra ( Zeist )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Benedenwindse Eilanden
Dutch Leeward Islands
Onderwijs
Onderwijssysteem
Scholen
Language: Dutch

“...keiru mira kon ta lanta un kas peg ku nos skol, nos ta laga e muchanan kombers ku e trahadnan, mira kon nan ta traha, kon e mulina di sement ta bai, kon e bloki di betonnan ta subi otro, kon e dak ta subi, etc. Na skol nos ta tee un kombersashon pa mira kiko...”
Leerplan en Leidraad Deel 2
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao

Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao  

Creator: Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen.
Publisher: Nijhoff ( 's-Gravenhage )
Publication Date: 1951-1976
Type: serial
Format: v. : ; 24 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Natuurlijke historie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Dutch

“...rand is dubbel gezaagd; de sporangiënhoopjes staan dicht bij de bladrand. (Deze varen wordt veel gekweekt en is op de Piedra mulina, op de Christoffelberg, in het wild aangetroffen). Lisumbein. Curacao. Fig. 95 Nephrolepis biserrata Schott Polypodiaceae 225...”
Uitgaven van de "Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen", Curaçao
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo

Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo  

Publication Date: [ca. 1950]
Type: Book
Format: 65 p. : ; 15 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamento language -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...ricibi. 6 Ma quen, qu haci, qu un dje mucha chiquitunan aqui, qu ta quere den mi, perde nan fe, mih lo tawata p, qu un pidra di mulina tawata colga na su garganta, y qu el a worde hoga den profundo di laman. 7 Ay, di mundu pa motibu di tentacion; pasoba ta necesario...”
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...menging vooral op homoge- niteit aan. Hier geldt de zegswijze: goed gemengd is half gesmolten Riba e foto aki nos ta weta e mulina di mescia, caminda e diferente ingredientenan ta ser mescl prom cu nan ser dirtf Het moeilijkste werk is voor de glasmaker. In...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Changa

Changa  

Creator:  Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 32 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...mi bib lo no tin bida, Mientras bon bolbe na mi lado. 18 HARINJI MAISHI CHIKI. Un pober muh, Batidi panja na lama. Ta hiba mi mulina, Pa garna mi na filingrana. Un cobad di wanbu, Zuri di hamber; para ta grunja. Pasobra ta sucu, E no por mira e locha, Pa cada...”
Changa