Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse

Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse  

Creator: Friedmann, S
Publisher: Franz ( München )
Publication Date: 1860
Type: Book
Format: VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Colonies -- Netherlands -- America
Nederlandse koloniën
Spatial Coverage:  Netherlands -- America
Nederlandse koloniën
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: German

“...erhebt, armere Gemein- den durch Staatsmittel unterstützt und für den religiösen Unterricht der Jugend sorgt. Es geniessen die muha- medanischen Gemeinden selbst Vorrechte vor den christ- lichen, wie aus den offiziellen Berichten vom Jahre 1853 ersichtlich ist...”
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...aden, mi amigo a queda contento, cu ta nos dos s tabata na bida aya riba. Despues di a tosa un ratico, drecha su boz i cu nos a muha nos lip i corazon cu e delicioso cerveza alemana, mi amigo a tuma palabra. Ma comprende cu lo ta algo interesante; pesayi ma pone...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña

Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1928
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...to na haci bon a guia bo pa spierta nos, Dios lo no bandona bo nunca. Pues nos ta retira, como mi ta ansioso pa bay braza i muha manonan di mi tata i mama cu mi lagrimanan di contricion. Mi ta spera seHorita 153 cu su tata i mama na nos cas pa nan por tende...”
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'

Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'  

Creator:  Pool, John de
Menkman, W.R
Dennert, Henk
Publisher: Ercilla ( Santiago de Chile )
Publication Date: 1930
Type: Book
Format: 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Geschiedenis; Curaçao
Landenbeschrijving; Curaçao
Literatuur; Curaçao
Memoires; Curaçao
Proza; Curaçao
Language: Spanish

“...un importantsimo papel. Podra decirse, sin temor de exageracin, que fu l el organizador de la msica en nuestra tierra. Haban muhas personas que tocaban instrumentos varios, pero a l se debe el haberlos llevado a los varios ncleos, ya en una forma, ya en otra...”
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...Ligero, pesado Ledig, vol Bashi, jen Vacio, lleno Duur, goedkoop Cara, barata Caro, barato Droog, vochtig, nat Secoe, hmedo, muha Seco, hmedo, mojado Rijp, onrijp Hechoe, berde Maduro, verde Goed, kwaad, erger Bon, maloe, peor Beno, malo, peor Nieuw, oud Nobo...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tawata den cas dje Fariseo, a trece un fleishi di alabaster cu unguento; 38 Y parando atras na su pianan, yorando, el a cuminza muha su pianan cu awa di su wowo.y é tawata seca nan cu cabei di su cabez, y tawata zoenchi su pianan, y tawata hunta nan cu e unguento...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...eeuwig I 53 Smal, anchoe, hol Net, corcoba, scuins Corticoe, largoe Delega, diki Lih, pisa Bashi, jen Cara, barata Seco, hmedo, muha Heche, berde Bon, maloe, peor Nobo, bieuw Gordo, flacoe Mosa, bieuw Sterki, zwak Grandi, mediano, chikitoe Maloe, salud Leger...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Schoon Sour. Sweet Zuur. Dushl Zuur. Zoet Bitter. Sweet Marga. Dushi Bitter. Zoet Unripe. Ripe Berde. Hecho Groen. Rijp Wet. Dry Muha. Seco Nat. Droog Coarse. Fine Grof. Finl Grof. Fijn Heavy. Light Pisa. Lih Zwaar. Licht Thick. Thin Diki. Delega Dik. Dun Deep...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Schoon Sour. Sweet Zuur. Dushl Zuur. Zoet Bitter. Sweet Marga. Dushi Bitter. Zoet Unripe. Ripe Berde. Hecho Groen. Rijp Wet. Dry Muha. Seco Nat. Droog Coarse. Fine Grof. Finl Grof. Fijn Heavy. Light Pisa. Lih Zwaar. Licht Thick. Thin Diki. Delega Dik. Dun Deep...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...coe punta Smal, anchoe, hol Net, corcoba, scuins Corticoe, largoe Delega, diki Lih, pisa Bashi, jen Cara, barata Seco, hmedo, muha Hechoe, berde Bon, maloe, peor Nobo, bieuw Gordo, flacoe Mosa, bieuw Sterki, zwak Grandi, mediano, chikitoe Maloe, salud Leger...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...Zuur. Dushi Little Poco Bitter. Sweet .. Marga. Dushi Less Menos Unripe. Ripe .. Berde. Hecho Least Lo menos Wet. Dry Muha. Seco Thus Asina Coarse. Fine .. Grof. Fini Since Desde Heavy. Light .. Pisa. Lig Ever Semper Thick. Thin .. Diki. Delega...”
A little guide English-Papiamento
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...dje. Silencio tabata reina den mondi. Tur e palonan tabata secu. Ma den esey su bista a raca cu un palo, cu tabata parce poco muha. Mes ora el a bula lamta i corre bai cerca e palo. EI a pasa su man ariba-ariba ne. Con grandi su sorpresa no a bira, ora 15 el...”
Cuentanan di nanzi
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...a duna na cada un? 6 Ami a planta, Apólos a muha: ma Dios a duna crece- mentu. 7 Esun, qu ta planta no ta nifica nada, ni esun, qu 1 ta . muha, sino Dios, qu ta haci crece. , 8 Ma es qu ta planta y es qu ta muha, ta mescos, ma cada UIV°i?Clbl su pagu ParticulA...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tabata pasa nan cabez, unda esunnan cu no tabata sa landa mester a jama mundu ay. Nan cuminda tabata muha, pasobra nan muchila tabata cada bez den awa i cazabi muha ta bai perdi. Awor tabata imposibel mas pa bolbe atras i solamente nan tabata pensa cu ey tur lo...”
Alonso de Ojeda
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...desespera e no tabata sa, quico e mester haci. Anochi e tabata mira Mana den su sofio cu quier choque. Ora e lamta e ta papa muha di soij). Ningun anochi e no por a pone su cabez abao cu tranquili- dad. El a bira nervioso, raus tur hende i su apeUt a bai....”
Corsouw ta conta
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...su palacio bieuw, cu e hendenan di mas pober di e lugar aki tabata miho cu ne, pasombra nan ainda ora cu awa ta cai, nan no ta muha. Pero nan tabata biba bon i trankil, i nan Shon Arey tabata mash lief, nunca nan no tabatin mester di paga belasting, nan tabata...”
Un macutu jen di cuenta
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues

Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues  

Creator:  Maduro, Antoine J
Westerhof, Jan H
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Bloemlezingen; Nederlandse Antillen
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Slavernij, Nederlandse Antillen
Slavernij; Curaçao
Language: Papiamento

“...un banki pa mi pone mi pa riba dj. Bo frenta lo ta un fuente di sod qu ta duna trabou manera un awaceru fecundo i santu qu ta muha pan di hende; pero abo no tin otro pan qu esn qu ami ta dunabu; bo yunan no ta di bo, nan ta un eos mseos qu abo mes, un eos qu...”
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...kantu dje muraja di nort. Rond di su graf e mama a laga traha un trali di palu. I religjosamente tur dia e pobr muhe tabata bin muha algn mta, ku el a pone den bleki riba e graf. Despwes di esej e sa sinta resa durante basta ratu i konta su ju tur loke a psele...”
Raspá
Kantika pa bjentu

Kantika pa bjentu  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...totolika. Mi n tin gana mas di karga peso di kantika, pero malat di mi spiritu ta forsami sigui lastra riba mi frakasonan su restu, muha nan ku awi wowo, pa sikjera algn mta duna flor. 22 ta binimi ku historja Bo ta binimi ku historja, kwenta tristu i alegre, pa...”
Kantika pa bjentu
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...cach i di warawara Een slecht jaar voor de geiten is een goed jaar voor de honden en de wara-waras. 195. Awa di atardi no sa muha cabritu Een geit laat zich niet natregenen door een middag-bui. 196. Cabritu no ta tira pa cas ma pa trank Een geit houdt niet...”
Proverbio