Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao

Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao  

Creator: Hamelberg, J.H.J
Publication Date: 1898
Type: Book
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Dutch

“... Vet gordo S onver. Dom bobo S onver. Vrij liber S libre Vol yn S lleno Groot grandi S grande Klein chiquitu S chiquito Hoog haltu S alto Laag abau uit S bijw. abajo (?) (beneden) en bajo, laag Hol ffo P onver. Geheel hintr S entero Lang largu S largo Breed...”
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...nan, qua di nan tawata d di mas haltu. 25 Y el a bisa nan: E reyuan di puebelnan ta reina riba nan, y es qu tin poddr riba nan, eseinan ta yama shonnan bondadoso. 26 Ma boso no asina; ma d di mas grandi bao boso, esei bira d di mas menos; y esun qu ta cabezante...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...Nanzi. Un ratu despues Nanzi a siguie. Ma el a lubida cu su halanan tabata traha di pluma di diferente para i cu nan tabata tene na otro cu manteca. Como el a tarda tantu asina pa yena e sacunan, solo tabata basta haltu caba. Ata e ta sinti cu su halanan a cuminza...”
Cuentanan di nanzi
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“... qua di nan tawata é di mas haltu. 25 Y el a bisa nan: E reynan di puebelnan ta reina riba nan, y es qu tin podér riba nan, eseinan ta yama shonnan bondadoso. 26 Ma boso no asina; ma é di mas grandi bao di boso, esei bira é di mas menos; y esun qu ta cabezante...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...(port.) llorador (sp.) llorar (sp.) Hover (sp.) ma (Ma Calin, Ma Djindji) ma (apocope de mama o mama por madre, apH- cado a mujeres negras an- cianas, principalmente afri- canas o criollas esclavas. Ma Teresa, Ma Josefa. Dice. Prov. c.r. de V. y F. Cub. Papiamentu...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Alonso de Ojeda

Alonso de Ojeda  

Creator:  Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher: Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage: America
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...menosprecia. E chochorianan cu e spannan tabata parti pa nan, manera maraca, cinta, spil, etc. tabata basta pa paga cu porcentahe haltu tur nan fineza. No tabatin mal comportacin pa dana e atmsfera di comprensin i alegria, di maneia cu durante e binti legua cu...”
Alonso de Ojeda
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tin rabu, Key tin rabu. Ta quico esaqui? No por ta Vip ta haci e mal chanza aqui, pasobra e boz ta sali for di haltu. Bon, ma ta di unda e ta bini? Ma no ta Shon Arey sol a tende e boz aqui. Tur hende di e lugar tambe a tende mescos. Shi Maraya di cu Vip: Pai...”
Corsouw ta conta
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands

Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands  

Creator:  Koelers, Henk J
Hermelijn, Th.A
Publisher: Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1957
Type: Book
Format: 32 p.:ill. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
Beschermde diersoorten
Fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...cm i su alanan ta mas o menos 120 cm. E paranan tin barica blancu-blancu cu cabes i lomba shinishi cl. F 'hikitunan tin tur nan curpa color maron-scur. E ta es nico falki conoc di Corsou. ' Generalmente hende por mira nan na parti mas haltu na west di nos isla...”
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...rabu. Rey tin rabu." Ta quico esaqui? No por ta Vip ta hasi e mal chanza aqui, pasobra e boz ta sali for di haltu. Bon, ma ta di unda e ta bini? Ma no ta Shon Arey sol a tende e boz aki. Tur hende di e lugar tambe a tende mseos. Shi Maraya di cu Vip: Bai tende...”
Un macutu jen di cuenta
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“... par kanti kur a konseh nan. "Plama su kara pe, tabata deseo di e snjru delega haltu, par den bentana ku un karson tur na rj den su man. I ku bochincha i dezordu otro mucha mas a kore sali for di nan kas, ku pida tabla, garoti o kabuja i hinka tras di e proseshon...”
Raspá
Kantika pa bjentu

Kantika pa bjentu  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...a kamna drenta mondi. Mosa Nena, el a jora, Fil ta muri. Fil a kaba, mi nigrita, Fil a kaba, ma si bomba ke sutami, el a prd. Ne baranka den kabes dje seru haltu Fil a para wak laman i grita Nena, pa despwes e tira kurpa den abismo, ku e nombr dje nigrita...”
Kantika pa bjentu
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tru-piaal in zijn kooi fluit, is niet hetzelfde als dat wat hij in de wildernis fluit. 969. Trupial a traha su cas na hala mas haltu di palu, pe no tin gera cu warawara De tru-piaal heeft zijn nest aan de hoogste tak opgehangen, om geen ruzie te krijgen met...”
Proverbio
Dede pikiña : dedica na nos muchanan

Dede pikiña : dedica na nos muchanan  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 32 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language: Papiamento

“...mash bunita cu ta subi bai den nubia te den haltu leu aj, anto papaai a bisa tambe cu nos dos ta bai subile; mi ta jope, fleit pa bientu, bisa: jjja!, papaai ta hala, anto ore ta den larja nos ta manda carta pe. Anto ma tornu pae mesa trah' un bol di ili haak;...”
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...Nanzi. Un ratu despues Nanzi a siguie. Ma el a lubida cu su halanan tabata trah di pluma di diferente pra i cu nan tabata tee na otro cu manteca. Como el a tarda tantu asina pa yena e sacunan, solo tabata basta haltu caba. Ata e ta sinti cu su halanan a cuminz...”
Cuentanan di Nanzi
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...surpas mi capital inanu, ma bai sinta patras den mi auto pa ma skirbi cu mas comodidad. Apenas ma cumins skirbi, a jega para dos joncuman di mas o menos binti aa den a pasashi smal y ln cu nan lomba na mi auto. Esun algu mas haltu, su cabei pamp di pomada...”
Wazo riba rondu
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ora ma puntre unda ta miho pa mi jag. Ku su man tur na kajo el a munstrami un sera ku tabata basta mas haltu ku e otronan. Ei riba ta jen. Pero tin un kos ku mi ke pidi mi shon........... Juan a keda ketu un ratu i wak swela. Ta kiko ta e kos anto? ma puntre...”
Kwenta pa kaminda
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...hanja un bon dams. I den esei a dal na su sinti, ku mas patras den mondi tabatin un fiesta di trupial. Den su mes e di: Tesei ta mi kuki. Si mi hanja un dams trupial, mesora mi ta drenta e sosiedad di mas haltu. Mi ta bira persona di alta kategoria. Mushe Raton...”
Ora solo baha
Ser Betris : obra original

Ser Betris : obra original  

Creator:  Martinus, Efraim Frank
Marcano, Eb
Dieleman, Wim C
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 36 p. : ill., tek. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...mes tambe a planta. Shimarukunan kora kim i di masha dulsura Tabatatin i hopi palunan haltu pa paranan kanta. * 3 * Tabata un kombentu di Maria, hende Ku sernan stima mas ku nan mama i nan wela. Na su honor nan tabata bati klok pa hende tende I anochi pe nan...”
Ser Betris : obra original
Canta cantica contentu

Canta cantica contentu  

Creator:  Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language: Papiamento

“...bon. 2. cu He- Sus. moa-........r¡ a *wor sc.u- ma-- ri'- a wor pa - 1. noi den l.den nos 0- ra- cion cu- ra- z.on VDa ma di He -IT!a m a di Ht- sus S uS 1. Bo ba ma- ma nos ba 2. o ba ma- ma nos bo ma- ma HD a ma 1.1a- QQ 2.1a a nos, sin ye- ga cer-ca Dios,...”
Canta cantica contentu
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...luf, mi por a kanta kokojoko. I manera un hende ku a pasa hamber na sabana ma baha den kaja, buskando mi aventuranan. * * * Un di e aventuranan ei ta dia nos a check un hefe haltu di nos. Djul ku mi tabata kore patruja den Skarlo banda di dos or di marduga...”
Seis anja káska berde