|
|
|
|
|
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“...tem di llipplicianunquam dclkura 5 hoe
modo:
Sed cum iudicium tam tandem vcneritorbis,
Cenfebitq^pioshomines Deusipfe,malos^-,
Atq^ malos rurfum tenebras detrudet ad mas;
Tam demum nofcent quantftagttiofa patrarint;
Terra pikautem nutrtx hahitanda manebit...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di kwal eel a saka spiritoe maloe koe soe palabra,
IV i eel a koera toer ees nan, koe tabata maloe. Di manera
koe a bira koempli ees koe profeet Jesaïas a papia, bisando:
Eel a toema ariba dje noos doloor, eel a kargaa noos maloe.
18 I komo Hezoes tabata mira...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Bo
a wardaa mi ees anootchi aki; wardaa mi i
protegaa mi tambe ees dia aki. .
Doenaa mi bo santa gracia i foorza pa
boeïe toer maloe, ki Bo ta taha, pa basio ( » )
toer bon, ki Bo ta desea i pa soefrie koe
paseenci, toer soeftimeentoe, ki lo Bo man-
daa mi awe...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nan oen, ki tabatajama paloe di kono-
semeentoe di bon i di maloe. Dioos disi koe
beende: boso poorkome froeta di toer paloe
nan, kitando afoor froeta di ees paloe di kono-
semeentoe di bon i di maloe; pasoba si boso
kome ees froeta, lo boso moeri. Adam 1 Kva...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...bieda
OS anootsje akie : warda mi tamb es dia
awe i toer dia di mi bieda.
Doena mi Bo gracia pa hoewie foor di
toer kieko ta maloe, i pa mi hasie toer
kieko ta goesta Bo; doena mi tamb foor-
za pa soefrie koe pasensie toer soefrimen-
toe koe lo Bo manda mi...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
Creator: | | Friedmann, S |
Publisher: | | Franz ( München ) |
Publication Date: | | 1860 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Colonies -- Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...atlandischen Ocean . . . 337'".79 P.
in Teneriffa.................................... 338. 44
in Bom . . . . . . . 336. 44
in St. Malo . . .1 . . . . . . . . 338. 44
in Christiania . . :. ." .'i'V ;l,;'. ' . 335. 83
in Beikiavig (66'/2° Br.)......................” |
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...acerka eel toer beende koe tabata maloe, i
koe tabatien diabel deen koerpa.
33. I toer beende di poenda a bini acerka di
poorta.
34. I eel a koera bopi beende, koe tabatien bopi
soorto di maloe; i eel a saka spiritoe malo afoor,
i no a laga diabel nan papia...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...
[nmortal,
Imposibel;
Imprudente,
infaam,
Desgraciado;
Malagradecido ,
Mza, moetsja,
Bonito,,
Hantsjo,
Largo,
Plako,
Maloe, enfernjo
Maloe,
Meior,
Riko,
Miserabel, -
Pober,
Broehar,
Heetsjo,
Skeins,
Skeef,
Bejako, skuw ;
Soekoer.
Gulzig.
groot.
grof, lomp...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...SÉCSAJÉSIMAPRIMERA LECCION.
Estoi bien enfermo.
Estoi mui malo.
IEonde tiene v. el mal?
j Qué cosa le ba hecho daho ?
Estoi malo de la cabeza.
La cabeza me mata.
El eslómago iambi en.
El corazon estd malo.
No tengo apeiito.
No puedo corner.
Tengo bastante calor...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1878 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...algun cos seguu el por; esai
lo por sirbi pa cualkier gastoe di Con-
gregatie.
9. Si un miembro di Congregatie ta
oira masjar maloe, auto toer congrega-
nist me3te pidi Dios pile, i enfermero
mepte percura pa el ta bisjitar i pa el
ricibi coe tempoe S. Sac...” |
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
Publication Date: | | 1879 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...de Coro residi'a un cacique llamado
Manaobe, el mayor principal que en la gente caquetia se hallaba, y andando
el tiempo, por malos tratamientos, se ausent & muri. <3 vuelva atras: si V.M. es servido que por esta via yo trabaje
de pacificar estos indios, ha...” |
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mester.
Mi a signra coe huramentoe cos koe
mi tabata duda.
Mi a luira deseando morto otro
maloe pa mi cnrpa, pa otro.
Mi a priminti coe huramentoe di
haci nn cos maloe.
Mi a priminti coe huramentoe un cos,
koe mi no tabatien intencion di haci. 3 ij
Sli a iiinga...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...poco-poco. Ma como tempee tabata asina maloe,
i cominda masjar care, el mester a spaar tan-
toe su cominda for di su boca, koe alafin el a
sinti SU curpa maloe: el no por a traha mas,
pasobra Dokter a bis koe ja el tien maloe di
pecboe. Despues di doa anja di ...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di es paloenan tabatien
un, jamar paloe di conocementoe di bon
i di maloe. Dios dici coe hende: Comé
boso fruta di toer paloe, kitando afor fruta
di es paloe di conocementoe di bon i di
maloe; pasobra si boso cómé di su fruta, lo
boso moeri.
IV.
Caida di Adam...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...a ofend bo koe ta
di mehor di toer Tata, bo, koe ta mi
Sen j or i mi Dios.
Pordon mi Hesus pordon pa toer
maloe koe mi a haci, i pordon pa toer
maloe koe otro a haci pa mi falta;
pordon pa toer picar conocir i pa nan
koe mi no ta corda awor: mi ta des-
precia...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bo
anto, mneer*
Mi ta eenteramentoe
malo.
Mi tien dooloo di. ka-
bees.
Mi tien doloo di kbera-
zoon.
Mi tien eu gargaanta
maloe.
Mi no poot haalaa rosea
Mi no tien goestoe di
komee. "
Ho di kwandoe bo- ta
sihtie bo maloe.
Fo di ahtajera. Ik heb den geheeleni...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...espanol despojado de las exte-
rioridades mentirosas, que suelen en muchas
ocasiones ser solamente tristes medios de
ocultar los malos instintos y las costunj-
bres pervertidas de personas vanamente aci-
caladas.
Agradabale en todo la llaneza, la verdad,
el porte...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...reccar raas sobro el origen do nuestros malos,
3 clecir, sobro cl poder y la induencia absorbentes que ban venido ejer^
bieiiiiO .miestros Supremos Magistrados, de Colombia para aca, como
mer(<3 horeolci'cs do los- malos habitos colonialo^.
dc
Al pasar de la...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...(')
Rabia,
Disenteria, diarrea, ,
maloe di harica.
Dolor, dol.
Enfermedad, maloe.
Epidemia,
Epilepsia,
Erisipela, de-roos ()
Escarlatina, caintura
cori.
Glandula, Idier ()
Herida,
Hernia, breuk ()
Htica tisis, maloe di
pechoe.
Hidropesia, de-wcUer ()
Hinchazn...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...NAAMWOORDEN.
Alle tur S todo of liever P tudo
Eenzaam so P s
Oud Biii S Viejo
Jong jben S joven
Goed bon P bom
Slecht malu S malo
Schoon (mooi) bunita P bonito
Leelijk mahs F magot (homme fort laid)
Zoet dushi P doce; S dulce
Bitter marga S amargo
Vrolijk...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
|