|
|
|
|
|
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“... amputandum 4 fe-
gregandumfit. ^
Snturmmemiocurtotiesinfcholafiatfinn ejlrequifitumphilofophl
\^nnon cum Snturno nperiantur porta fcieminrurn, ficundum Rha
<^dFenerem,fitnuitntis Deam^ digitus anmutqueintenditur. 1x2
Ventuanprofulphureyanveroproargenio^...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
Creator: | |
Christemeijer, J.B, 1794-1872 Kesteren, Johannes Christoffel van (Amsterdam)
|
Publisher: | | J.C. van Kesteren ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1822 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 344 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...maar! n voor n, Heeren! te wild deugt
nergens toe. Maar hoe hoog moeten wij zijn ?-
Tot aan de vierde verdieping: er zijn drie porta-
len, waar men kan rusten.
Nu, dat is tobben! Bons!... daar floot
zich al weder iemand het hoofd: men kan hier ook
geene hand...” |
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... o Maria ! tabata mama di I
Mezbes, ki a has ie ees ahoestoe nobo koe'
Bloos di libra noos koe soe sanger pre- ‘
cioso.) . I
Porta di Ciëloe, (Mama di Ees, ki a bi-1
nie pa habrie ciëloe pa noos.)
Strea di Mardoega, (ees strea ta hasie
noos sabie, ki di dia...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...'>P. Dl DELOF.VTO.
Alafien Dioos a mancla oen bientoe doeroe
,a seKu awa trobe; i despoee.s d.eesoen lobentana di arka. Oen
palomba, ki eel a larga boeja afoor a bolbe
bini, nasoba ki eel no tabata ha.ji aienda ni-
oen loegaar sekoe pa...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
|
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | Sythoff ( Leyden ) |
Publication Date: | | 1857 |
Type: | | Book |
Format: | | 162 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao Reisbeschrijvingen (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | |
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...in plaats
van Scheello. — Bl. 59 moet onze vóór kleurlingen wegval-
len. *— De naam, bl. 61 en 62 Sarposlas, moet zijn: Sas-
portas, en Leuffer, Lauffer, zoo als later goed slaat; Fierce
moet zijn: Tierce. — Bl. 64 Pelil, Pitot.
Dit heb ik, met voorbijgaan...” |
|
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...op.
Duisternis bedekte de
aarde.
De bergen daverden en
de zee loeide.
sona kontra oen kos
nos ta jama ; echo.
Solo ta bini pa bentana
ariba mesa.
Does ta ka pa bentang
di dak ariba zolder.
Di dia ta koemiensa abri.'
Ho mees ta kieta bo loes,
Nan ta kieta mi...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége |
|
Creator: | | Schoonbroodt, J.G |
Publisher: | | Desoer ( Liége ) |
Publication Date: | | 1871 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 303 p. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...terre,
au lieu dit op den Hemembergh, it Horpmale, joignant aux terres de St-Denis et h celles de Jeau
de Hoerne et de Libert de Porta. Orig. sur parchemin; scean enlevé.
N° 283.
1588. 17 février. — Che fut fait lan delle Nat(iviteit) nostre Seng(nour) Jhesu Crist...” |
|
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Bo a bi.sa : Ata
mi ta coe boso toer dia, t na caba-
mentoe di mundoe. Moenstra koe bo
Iglesia ta trabar riba un piodra i koo
porta di fierno no tien poder contra dj.
Amen. P.ater. Ave.
lari:A NOS URZA.
Ricibi, Senjor, nos ta pidi Bo den GO
Tso misericordia...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Cabamentoe dl diluvio.
Alafin Dios a manda un bientoe duroe
pa seca awa atrobé; i mas di diez-un luna
despues Noë a habri un bentana di area.
U n palomba koe el a larga boela af or a
bolbe v bini, pasobra el no a ha ja lugar se-
coe ainda pé sosega su curpa...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“... es bomber ta un comedor di
carni di bende! Bam salta bentana i hui asina
liger koe nos por. Ma na saltainentoe nan a
haja danjo na nan pia, koe apena nan por a
camna, i sobre di esai nan a haja porta grandi
di coral cerrar. Anto nan a scond nan curpa
den...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Baso digno di honor,
Baso excelente di debocion,
Rosa misteriosa,
Toren di David,
Toren di ivoor,
Cas di oro,
Area di alianza,
Porta di cieloe,
Strea di marduga,
Salur di enfermonan,
Refugio di pecadornan, <31
Consladora di afligidonan,
Judauza di cristianuan...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
Creator: | | Schuiling, R, 1854-1936 |
Publisher: | | De Erven J.J. Tijl ( Zwolle ) |
Publication Date: | | 1889 |
Type: | | Book |
Format: | | XII, 656 p., [29] p. pl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geografie Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse koloniën |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...struikgewas; door de naaldboomen heeft
het geheel een Noorsch karakter. Beneden de kloof, door
Junghuhn met den Latijnschen naam Porta Tobae
(= podrt van Toba) aangeduid, komt de rivier in de
vlakte en wordt bevaarbaar; de stroom is veel krachtiger
dan de Pane...” |
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
|
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
Creator: | | Barret |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | [VI,] 323 p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | History -- Sources -- Perche (France) |
Spatial Coverage: | | Perche (France) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...la veuve de Rotrou, Harvise, fdle d’Edouard d’Evreux, baron de
Salisbury. Pendant la minorité de son beau-fils, Rotrou IV, il porta le titre
de comte du Perche et en exerga les droits. Voyez : Gèographie du Perche,
par le Vte de Romanet, p. 50. 46 CARTULAIRE...” |
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...capote
Schoen sapato S zapato
Doek lensu P lengo
Huis cas S casa
Muur muraya S muralla
Deur porta P onveranderd
Keuken cushina ) P cozinha ) S cocina
Venster bentana S. ventana
Oven fornu P for no
Straat caya S calle
Zaag zar uit H verbasterd
Vijl feilu uit...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...tejado, da/c ( )
lomba. Tejas, paniji ()
Pared, inuro, miiraiia. Umbral, pcirfi abao di
Puerta, porta. kozein, driiipel ()
Sala, salon, zaal () Ventana, bentana.
Suelo, suela, vloer () Vidriera, rampi difflas.
De la Ciudad.
Almacn, jja/roe.s- ()
Astillero,...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...schout-bij-naclit Wiertsz, koe
tabata dilanti forti Arasterdatn coe su barcoe
di gera (fragata). El a larga carga su cajon-
nan, abri porta, caruina cajounan tabata, i a
menaza guarnicion pa haci un descargo coin-
pleto riba nan si troepa inarcha riba Burger-
nan....” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
|
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
Creator: | |
Gilles, 1272-1353 Lemaître, Henri, 1881-1946
|
Publisher: | | Renouard ( Paris ) |
Publication Date: | | 1906 |
Type: | | Book |
Format: | | xxxiii, 336 p. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
History -- Flanders History -- France -- Capetians, 987-1328 History -- France -- Philip VI, 1328-1350
|
Spatial Coverage: | |
Flanders France
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
French Latin
|
“...et fixerunt tentoria
sua, incipientes a fluvio Scalde ante portas de Bur-
dello et de Fontana et super rivum de Mayra, circum-
dantes civitatem tentoriis usque ad fluvium Scalde
superius contra portas de Valenchiennes et Fratrum
Minorum et super fluvium de Ries;...” |
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... pa Lot entrega nan es Angelnan, pa nan
maltrata nan. Ora Lot a nenga, nan kier a forza
porta kibra; ma e Angelnan a haci nan ciegoe,
asina koe nan no por a haja porta.
Es ora ai es Angelnan a bisa Lot: ,,Sali coe
toer bo hendenan for di es ciudad, pasobra...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
Creator: | | Meyier, J.E. de, 1848-1913 |
Publisher: | | Kluwer ( Deventer ) |
Publication Date: | | 1917 |
Type: | | Book |
Format: | | XIX, 1079 p., [1] vouwbl. : ill. ; 22 cm. |
Edition: | | 2e, belangrijk verm. en geheel bijgew. dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...(Hannoversch). Geelachtig, ook roodachtig, fijn tot grofkorrelig.
Nesselberg (Hannoversch). Grijswit, fijnkorrelig. Drukv. 522753.
Porta (Westfaalsch). Geelbruin, poreus.
Ruhrzandsteen (Rijnsch). Kwartszandsteen. Drukv. 2301.
Haardt (Rijn-Pfalz). Geelachtig, gevlamd...” |
|
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
|
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
Creator: | | Meyier, J.E. de, 1848-1913 |
Publisher: | | Kluwer ( Deventer ) |
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 1220 p., VI, 58 p. adv. : ill., tab. ; 22 cm. |
Edition: | | 3de, belangrijk verm. en bijgew. dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...(Hannoversch). Geelachtig, ook roodachtig, fijn tot grofkorrelig.
Nesselberg (Hannoversch). Grijswit, fijnkorrelig. Drukv. 522753.
Porta (Westfaalsch). Geelbruin, poreus.
Ruhrzandsteen (Rijnsch). Kwartszandsteen. Drukv. 2301.
Haardt (Rijn-Pfalz). Geelachtig, gevlamd...” |
|
De technische vraagbaak voor Nederland en koloniën : een handboek, bevattende een verzameling van gegevens, wenken en prijsberekeningen op technisch en bouwkundig gebied |
|
|